Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar commissaris vitorino » (Néerlandais → Allemand) :

Tot slot wil ik in het bijzonder benadrukken dat het beleid ter vergroting van de vrijheid en veiligheid waar wij vandaag over debatteren en waar commissaris Vitorino over heeft gesproken, wordt bevorderd door het ontwerp voor een Constitutioneel Verdrag.

Abschließend möchte ich hervorheben, dass die Politik der Festigung der Freiheit und Sicherheit, über die wir heute hier diskutieren und über die Herr Vitorino gesprochen hat, durch die Bestimmungen des Verfassungsentwurfs unterstützt wird.


Binnenkort zullen door commissaris Vitorino enkele verslagen (Argo en Odysseus) en overzichten terzake aan de Raad worden voorgelegd. Als een van de nieuwe maatregelen moet worden overwogen aandacht te besteden aan de kusten bij Granada waar de situatie is verergerd sinds de beperkende maatregelen in het gebied rond Tarifa enorm zijn aangescherpt. Welke maatregelen beoogt de Raad om verbetering in deze situatie te brengen?

Demnächst soll Kommissionsmitglied Vitorino dem Rat bestimmte Berichte (Argo und Ulysses) und Bilanzen zu diesem Thema unterbreiten; als eine der neuen Maßnahmen muss unbedingt in Erwägung gezogen werden, die Küsten der Provinz Granada (Spanien) zu überwachen, wo sich die Lage verschlimmert hat, seit die Eindämmungsmaßnahmen im Gebiet um Tarifa extrem verschärft wurden. Daher frage ich den Rat: Welche Maßnahmen sind geplant, um die Lage zu verbessern?


Mijnheer Vitorino, ik zou u willen vragen om commissaris Fischler te verzoeken dit voorstel verder uit te werken. Het is een redelijk, eerlijk en rechtvaardig voorstel dat strookt met de beginselen voor goed bestuur waar de Rekenkamer ons om gevraagd heeft. Bovendien komt het tegemoet aan de belangen van Groenland en de Europese Unie. Bovenal is het echter een Europees voorstel omdat het oog heeft voor het gemeenschappelijke Europese belang. Het verslag Miguélez Ramos daar ...[+++]

Herr Vitorino, ich bitte Sie, Kommissar Fischler zu übermitteln, er möge mit seinem Vorschlag fortfahren, denn er ist vernünftig, gerecht, ausgeglichen und entspricht den Prinzipien des verantwortungsvollen Regierens, die der Rechnungshof so sehr forderte. Er unterstützt die beiderseitigen Interessen Grönlands und der Europäischen Union, und vor allem ist er ein proeuropäischer Vorschlag, denn er schützt das gemeinsame europäische Interesse, im Gegensatz zum aktuellen Bericht Miguélez Ramos, der gegen die Gemeinschaft gerichtet ist, denn er verhindert, dass die Kommission direkt für das gemeinsame Interesse aller Mitgliedstaaten bei der ...[+++]


Mijnheer Vitorino, ik zou u willen vragen om commissaris Fischler te verzoeken dit voorstel verder uit te werken. Het is een redelijk, eerlijk en rechtvaardig voorstel dat strookt met de beginselen voor goed bestuur waar de Rekenkamer ons om gevraagd heeft. Bovendien komt het tegemoet aan de belangen van Groenland en de Europese Unie. Bovenal is het echter een Europees voorstel omdat het oog heeft voor het gemeenschappelijke Europese belang. Het verslag Miguélez Ramos daar ...[+++]

Herr Vitorino, ich bitte Sie, Kommissar Fischler zu übermitteln, er möge mit seinem Vorschlag fortfahren, denn er ist vernünftig, gerecht, ausgeglichen und entspricht den Prinzipien des verantwortungsvollen Regierens, die der Rechnungshof so sehr forderte. Er unterstützt die beiderseitigen Interessen Grönlands und der Europäischen Union, und vor allem ist er ein proeuropäischer Vorschlag, denn er schützt das gemeinsame europäische Interesse, im Gegensatz zum aktuellen Bericht Miguélez Ramos, der gegen die Gemeinschaft gerichtet ist, denn er verhindert, dass die Kommission direkt für das gemeinsame Interesse aller Mitgliedstaaten bei der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar commissaris vitorino' ->

Date index: 2021-07-16
w