Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om overdracht
Aanvraag om overschrijving
Aanvraag tot bijstand
Aanvraag tot sociale bijstand
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Een ict-klantondersteuningsproces opzetten
Hok waar de dieren jongen
Klantondersteuning opzetten
Plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Van asielaanvraag
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Vertaling van "waar de aanvraag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

Unzulässigkeit des Folgeantrags


aanvraag tot bijstand | aanvraag tot sociale bijstand

Sozialhilfeantrag | Unterstützungsantrag


aanvraag om overdracht | aanvraag om overschrijving

Antrag auf Guthabenübertragung | Überweisungsbegehren


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

Arbeitsbereich für Lebensmittelzubereitung übergeben


plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen

explosionsgefährdeter Bereich






de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


een proces opzetten voor het ondersteunen van ict-klanten | klantondersteuning opzetten | een ict-klantondersteuningsproces opzetten | serviceactiviteiten opzetten om ict-klanten voor tijdens en na een aanvraag te ondersteunen

IuK-Kundenbetreuungsprozess einrichten


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts wordt in artikel 16, lid 7, van de Visumcode bepaald dat de visumleges worden geheven in euro, in de nationale munt van het derde land waar de aanvraag wordt ingediend of in de munt die doorgaans in dat land wordt gebruikt, en dat de visumleges niet worden terugbetaald, behalve in geval van een niet-ontvankelijke aanvraag of wanneer het consulaat niet bevoegd is.

Gemäß Artikel 16 Absatz 7 des Visakodexes wird die Visumgebühr in Euro, in der Landeswährung des Drittstaats, in dem der Antrag gestellt wird, oder in der üblicherweise in diesem Drittstaat verwendeten Währung erhoben und — außer im Fall eines unzulässigen Antrags oder der Nichtzuständigkeit des Konsulats — nicht erstattet.


2. Indien een aanvrager zijn bij de bevoegde instantie of het Bureau ingediende aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen intrekt voordat de beoordeling ervan als bedoeld in artikel 23 is afgerond, deelt de aanvrager de redenen hiervoor mee aan de bevoegde instantie of het Bureau waar de aanvraag overeenkomstig artikel 6 is ingediend.

2. Wenn ein Antragsteller seinen Zulassungsantrag, den er bei einer zuständigen Behörde oder der Agentur gestellt hat, zurückzieht, bevor die Bewertung des Antrags gemäß Artikel 23 abgeschlossen ist, teilt er seine Gründe dafür der zuständigen Behörde, bei der der Antrag gemäß Artikel 6 gestellt wurde, bzw. der Agentur mit.


De bevoegde instantie of het Bureau waar de aanvraag overeenkomstig artikel 6 is ingediend, stelt de aanvrager ervan in kennis wanneer de ingediende documentatie ter staving van de aanvraag ontoereikend is.

Die zuständige Behörde, bei der der Antrag gemäß Artikel 6 gestellt wurde, bzw. die Agentur benachrichtigt den Antragsteller, wenn die mit dem Antrag eingereichten Unterlagen nicht ausreichen.


(b)onmiddellijk voorafgaand aan de indiening van de desbetreffende aanvraag een legaal en ononderbroken verblijf van twee jaar als houder van een Europese blauwe kaart op het grondgebied van de lidstaat waar de aanvraag voor de verblijfsvergunning als langdurig ingezetene wordt ingediend.

b)zwei Jahre rechtmäßiger und ununterbrochener Aufenthalt als Inhaber einer Blauen Karte EU unmittelbar vor der Einreichung eines diesbezüglichen Antrags im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats, in dem der Antrag auf Zuerkennung der Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten in der EU eingereicht wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(k) een verklaring waarin wordt bevestigd dat de informatie die de eiser bij het verzoek om een EAPO heeft ingediend, waar en volledig is, en dat deze zich bewust is van de rechtsgevolgen die volgens het recht van de lidstaat waar de aanvraag wordt ingediend optreden wanneer sprake is van opzettelijk onjuiste en onvolledige verklaringen.

(k) eine Erklärung, dass die vom Antragsteller im Antrag auf Erlass eines EuBvKpf angegebenen Informationen wahrhaftig und vollständig sind und dass der Antragsteller sich der rechtlichen Konsequenzen, die in den Gesetzen des Mitgliedstaates, in dem der Antrag gestellt wird, geregelt sind, bewusst ist, falls er vorsätzlich falsche oder unvollständige Angaben macht.


(i) een verklaring waarin wordt bevestigd dat de informatie die de eiser bij het verzoek om een EAPO heeft ingediend, waar en volledig is, en dat deze zich bewust is van de rechtsgevolgen die volgens het recht van de lidstaat waar de aanvraag wordt ingediend optreden wanneer sprake is van opzettelijk onjuiste en onvolledige verklaringen.

(i) eine Erklärung, dass die vom Antragsteller im Antrag auf Erlass eines EuBvKpf angegebenen Informationen wahrhaftig und vollständig sind und dass der Antragsteller sich der rechtlichen Konsequenzen, die im Recht des Mitgliedstaates, in dem der Antrag gestellt wird, geregelt sind, bewusst ist, falls er vorsätzlich falsche oder unvollständige Angaben macht.


onmiddellijk voorafgaand aan de indiening van de desbetreffende aanvraag twee jaar legaal en ononderbroken als houder van een Europese blauwe kaart heeft verbleven op het grondgebied van de lidstaat waar de aanvraag voor de verblijfsvergunning als langdurig ingezetene wordt ingediend.

unmittelbar vor Einreichung des Antrags zwei Jahre rechtmäßiger und ununterbrochener Aufenthalt als Inhaber einer Blauen Karte EU im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats, in dem der Antrag auf Erteilung der langfristigen Aufenthaltsberechtigung in der EU gestellt wird.


Als de betreffende persoon ingezetene of staatsburger van een andere lidstaat is of geweest is en als zodanig bekend staat, mag de aanvraag tot informatie van de andere lidstaat niet van de willekeur van de lidstaat afhangen waar de aanvraag ingediend is.

In den Fällen, in denen die betreffende Person in einem anderen Mitgliedstaat wohnt oder dessen Staatsbürgerschaft besitzt und dies so festgestellt werden kann, darf der Antrag auf Informationen an diesen anderen Mitgliedstaat nicht von dem Willen desjenigen Mitgliedstaats abhängen, in dem der Antrag gestellt wurde.


(D) Overwegende dat de Nederlandse autoriteiten van mening zijn dat de ontslagen waar deze aanvraag betrekking op heeft moeten worden beschouwd als bijkomend bij de ontslagen waar aanvraag EGF/2009/029 NL/Gelderland en Overijssel, afdeling 18, betrekking op heeft, aangezien Drenthe en Overijssel aan elkaar grenzende regio's volgens de NUTS II-indeling zijn.

(D) Die niederländischen Regierungsstellen argumentieren, dass die unter den Antrag fallenden Entlassungen zusätzlich zu den Entlassungen im Zusammenhang mit dem Antrag EGF/2009/029 NL/Gelderland und Overijssel, Abteilung 18, gesehen werden müssen, da Drenthe eine an Overijssel angrenzende Region der NUTS-Ebene II ist.


(D) Overwegende dat de Nederlandse autoriteiten van mening zijn dat de ontslagen waar deze aanvraag betrekking op heeft moeten worden beschouwd als bijkomend bij de ontslagen waar aanvraag EGF/2009/027 NL/Noord-Brabant en Zuid-Holland, afdeling 18, betrekking op heeft, aangezien Limburg en Noord-Brabant aan elkaar grenzende regio's volgens de NUTS II-indeling zijn.

(D) Die niederländischen Regierungsstellen argumentieren, dass die unter den Antrag fallenden Entlassungen zusätzlich zu den Entlassungen im Zusammenhang mit dem Antrag EGF/2009/027 NL/Noord Brabant und Zuid Holland, Abteilung 18, gesehen werden müssen, da Limburg eine an Noord Brabant angrenzende Region der NUTS-Ebene II ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de aanvraag' ->

Date index: 2022-09-04
w