Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar de bevolking mee worstelt » (Néerlandais → Allemand) :

Dit probleem is, gezien de moeilijke sociale en economische situatie waar de sector mee worstelt, van essentieel belang voor de kleinschalige visserij.

Es geht es um eine Frage, die für die Kleinfischerei besonders wichtig ist, wenn die schwierige wirtschaftliche und soziale Lage, in der diese sich befindet, berücksichtigt wird.


Omdat Moldavië al het armste land van Europa is, zal deze achteruitgang bijzonder hard aankomen en de problemen waar de bevolking mee worstelt – en vooral de meest kwetsbare mensen in de samenleving – nog verergeren.

Da die Republik Moldau bereits das ärmste Land in Europa ist, wird dieser Rückgang sie besonders hart treffen und die Schwierigkeiten noch weiter verschärfen, mit denen die Bevölkerung, insbesondere die anfälligsten Menschen in der Gesellschaft, zu kämpfen hat.


Omdat Moldavië al het armste land van Europa is, zal deze achteruitgang bijzonder hard aankomen en de problemen waar de bevolking mee worstelt – en vooral de meest kwetsbare mensen in de samenleving – nog verergeren.

Da die Republik Moldau bereits das ärmste Land in Europa ist, wird dieser Rückgang sie besonders hart treffen und die Schwierigkeiten noch weiter verschärfen, mit denen die Bevölkerung, insbesondere die anfälligsten Menschen in der Gesellschaft, zu kämpfen hat.


Naast urgente maatregelen in alle lidstaten moet er ook op het niveau van de Europese Unie een antwoord komen op de problemen waar de sector mee worstelt.

Außer den dringlichen Maßnahmen, die von jedem Mitgliedstaat ergriffen werden müssen, muss die Europäische Union auch eine Antwort auf die gravierenden Probleme geben, mit denen der Sektor zu kämpfen hat.


De EU is met name verontrust over de enorme en nog steeds groeiende problemen waar­mee de bevolking van Syrië wordt geconfronteerd wanneer zij toegang willen krijgen tot medische diensten, en dringt er bij alle partijen op aan om zich te committeren aan het onverkort eerbiedigen van de onschendbaarheid van alle medische voorzieningen, het medisch personeel en de medische voertuigen in toepassing van het internationaal humanitair recht.

Die EU ist insbesondere alarmiert, dass die Gesundheitsdienste in Syrien nur unter dramatischen und wachsenden Schwierigkeiten in Anspruch genommen werden können, und appelliert daher an alle Parteien, sich zu verpflichten, die Unverletzlichkeit aller medi­zinischen Einrichtungen, des medizinischen Personals und der betreffenden Fahrzeuge nach dem geltenden humanitären Völkerrecht im vollen Umfang zu achten.


Dit nabuurschapsbeleid moet ook volstaan om te werken aan de enorme problemen waar het land mee worstelt en die elk perspectief op toetreding tot de EU uitsluiten.

Diese Nachbarschaftspolitik muss auch im Hinblick auf die Bewältigung der enormen Probleme genügen, mit denen das Land zu kämpfen hat und aufgrund derer jegliche EU-Beitrittsperspektive ausgeschlossen ist.


de grotere internationale mededinging, ook naar gekwalificeerd OO-personeel, en de nieuwe kansen die de mondialisering van de economische en de kennisstromen biedt; de toenemende complexiteit en de steeds grotere schaal van de uitdagingen op economisch, sociaal en milieugebied waar de samenleving mee te maken krijgt; het feit dat ondernemingen in een klimaat van open innovatie moeten kunnen werken waar onderlinge banden en banden met publieke onderzoeksinstellingen essentieel zijn voor waardecreatie; het toenemende belang van de vrije kennis en vrij kennisverkeer, meer bepaald h ...[+++]

dem wachsenden internationalen Wettbewerb, auch für qualifizierte FuE-Humanressourcen, und den durch die Globalisierung der Wirtschafts- und Wissensströme entstandenen neuen Möglichkeiten; der zunehmenden Komplexität und Größenordnung der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Herausforderungen für die Gesellschaft; der Notwendigkeit für die Wirtschaft, in einem Umfeld der "offenen Innovation" zu operieren, in dem die Verbindungen der Wirtschaftsteilnehmer untereinander und zu den öffentlichen Forschungseinrichtungen ein Kernstück der Wertschöpfung sind; der zunehmenden Bedeutung der Wissensfreiheit und -verbreitung, insbesondere ...[+++]


Hoewel de Europese Unie zich zal blijven inzetten om het lijden van de door de oorlog getroffen Angolese bevolking te helpen verlichten, herinnert zij de regering en met name UNITA aan hun verantwoordelijkheid om volledig mee te werken met de Verenigde Naties en de humanitaire organisaties waar deze trachten hulp en bijstand te verlenen aan alle hulpbehoevenden in Angola.

Die Europäische Union steht nach wie vor dazu, einen Beitrag zur Linderung des Leidens der vom Krieg betroffenen angolanischen Bevölkerung zu leisten, erinnert aber auch die angolanische Regierung und im besonderen die UNITA an ihre Verantwortung für eine uneingeschränkte Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und den humanitären Organisationen bei deren Bemühungen zur Leistung von Hilfe und Linderung der Not aller Betroffenen in Angola.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de bevolking mee worstelt' ->

Date index: 2021-11-20
w