Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar de heer haglund zojuist over " (Nederlands → Duits) :

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wil nogmaals beginnen met het toverwoord 'evenwicht', waar de heer Haglund zojuist over heeft gesproken.

– Frau Präsidentin! Ich möchte noch einmal mit dem Zauberwort „Balance“ anfangen, das Herr Haglund gerade schon angesprochen hat.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik had mijn toespraak willen beëindigen met de uitspraak dat het kwijtingsverslag een geweldige bron voor anti-Europese propaganda vormt, maar omdat dat precies is waar de heer Hans-Peter Martin zich zojuist schuldig aan heeft gemaakt, zal ik er nu maar mee beginnen, en ik ben dankbaar voor de interventie van de heer Bösch.

(EN) Herr Präsident! Ich möchte am Ende meines Redebeitrags darauf hinweisen, dass der Entlastungsbericht eine wunderbare Quelle für antieuropäische Propaganda ist, aber da Herr Hans-Peter Martin dies bereits gesagt hat, beginne ich stattdessen mit der Bemerkung, dass ich froh bin, dass Herr Bösch sich dagegen verwahrt hat.


In reactie op wat de heer Hughes zojuist zei, denk ik dat dit punt werkelijk weerspiegelt waar we zijn in het debat in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, namelijk dat we afscheid nemen van het denkbeeld van slechts simpele baanbescherming naar bescherming van werkgelegenheid door het bevorderen van de inzetbaarheid en door het vergroten van vakbekwaamheid; zo kan succes voor Europa in de eeuw van globalisering succes voor de individuen – succes voor de mensen – betekenen, iets waar de EU zich veel mee ...[+++]

Bezugnehmend auf das, was Herr Hughes eben sagte, glaube ich, dass dieser Punkt wirklich deutlich macht, wo wir stehen. Wir diskutieren im Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten darüber, dass wir uns von der Idee der einfachen Arbeitsplatzsicherheit zugunsten der Beschäftigungssicherheit lösen wollen, indem wir uns für die Beschäftigungsfähigkeit und die Qualifizierung einsetzen. Auf diese Weise kann Erfolg für Europa im Zeitalter der Globalisierung Erfolg für den Einzelnen – Erfolg für die Menschen – bedeuten, und dieser Aspekt sollte in der EU viel stärker im Mittelpunkt stehen.


In de eerste plaats wordt het idee van beschermingszones of doorgangscentra buiten de EU verworpen, omdat deze niet voldoende bescherming zouden kunnen garanderen (zie paragraaf 16) en wordt voorgesteld om, voor de aanpak van het snel stijgend aantal onterechte asielverzoeken, de mogelijkheden voor legale immigratie uit te breiden - waar de heer Marinho zojuist overigens ook op wees - (zie paragraaf 8), wel beschouwd een middel dat erger zou zijn dan de kwaal.

Vor allem verwirft er die Schaffung von Schutzzonen oder Transitzentren außerhalb der Union, weil sie nicht das ausreichende Maß an Schutz gewährleisten (siehe Ziffer 16) und er schlägt, um der zunehmenden Zahl missbräuchlicher Asylanträge zu begegnen, vor, die Möglichkeiten der legalen Zuwanderung zu erweitern – wie Herr Marinho vorhin ausführte – (siehe Ziffer 8), was in Wirklichkeit wohl das schlechtestmögliche Rezept wäre.


Het informatieprobleem, waar de heer Bonde zojuist al naar verwees, is wat dat betreft een teken aan de wand. Het lijkt erop dat de Commissie ons, als burgers en parlementsleden, in weerwil van de Verdragen de toegang tot bepaalde informatie ontzegt.

Mit dem von Herrn Bonde erwähnten Informationsproblem scheint die Kommission nach Belieben zu verfahren. So versucht sie offenbar, uns als Bürgern und Parlamentariern Informationen vorzuenthalten, auf die wir nach den Verträgen ein Recht haben.


Naar aanleiding van een voorstel van de heer Mario MONTI, in samenspraak met de heer Yves-Thibault de SILGUY, heeft de Commissie zojuist haar goedkeuring gehecht aan een discussienota over de belastingen in de Europese Unie. De nota zal als uitgangspunt dienen voor een discussie op de informele bijeenkomst van de ECOFIN-Raad te Verona op 12 en 13 april aanstaande.

Die Kommission nahm ein von Herrn Mario Monti im Einvernehmen mit Herrn Yves-Thibault de Silguy vorgelegtes Papier über eine steuerpolitische Gesamtstrategie an, daß auf der informellen Tagung des Rates "Wirtschafts- und Finanzfragen" am 12./13. April d.J. in Verona als Grundlage einer offenen Diskussion unter den Mitgliedstaaten dienen soll.


De Commissie heeft op initiatief van de heer Van Miert zojuist het XXVe Verslag over het mededingingsbeleid (1995) gepubliceerd [1] .

Auf Initiative von Kommissionsmitglied Van Miert hat die Kommission ihren 25. Bericht über die Wettbewerbspolitik[1] vorgestellt.


Op initiatief van de heer Bruce MILLAN, commissaris voor regionaal beleid, die zich hierover heeft verstaan met de heer FLYNN, heeft de Commissie zojuist een principebesluit genomen over een eerste groep van "gecombineerde (of enige) programmeringsdocumenten" (GPD's) voor een aantal gebieden van doelstelling 2.

Auf Initiative von Bruce Millan, dem für die Regionalpolitik zuständigen Kommissar, und im Einvernehmen mit Herrn Flynn hat die Kommission soeben grundsätzlich eine erste Serie von "in einem Dokument zusammengefaßten Programmplanungen" (DPP) für eine Reihe von unter Ziel 2 förderfähigen Regionen beschlossen.


De Commissie heeft zojuist, op voorstel van de heer VANNI d'ARCHIRAFI, het verslag over de communautaire activiteiten ten behoeve van het MKB en de ambachtelijke sector goedgekeurd, dat erop gericht is een algemeen overzicht te geven van de door de Europese Unie in het kader van haar verschillende beleidsvormen ondernomen acties ten gunste van het MKB.

Auf Vorschlag von Herrn VANNI D'ARCHIRAFI hat die Kommission soeben den Bericht über die Tätigkeiten der Gemeinschaft zugunsten der KMU und des Handwerks angenommen. Der Bericht1 gibt einen Überblick über die von der Europäischen Union im Rahmen ihrer verschiedenen Politiken durchgeführten Maßnahmen für KMU.


De Commissie heeft zojuist op voorstel van de heer Vanni d'Archirafi een verslag over de toepassing van specifieke bepalingen van de richtlijn betreffende een solvabiliteitsratio voor kredietinstellingen goedgekeurd(1). Bij de vaststelling van de richtlijn is de Lid-Staten de mogelijkheid gelaten om, onder bepaalde beperkende voorwaarden, bepaalde instellingen van het toepassingsgebied van deze richtlijn uit te zonderen.

Auf Vorschlag von Herrn Vanni d'Archirafi hat die Kommission einen Bericht über die Anwendung der spezifischen Bestimmungen der Richtlinie über einen Solvabilitätskoeffizienten für Kreditinstitute gebilligt(1). Bei der Verabschiedung der Richtlinie wurde es den Mitgliedstaaten freigestellt, unter bestimmten einschränkenden Bedingungen bestimmte Institute vom Anwendungsbereich dieser Richtlinie auszuschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de heer haglund zojuist over' ->

Date index: 2023-01-24
w