Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar de industrie niet onder vergelijkbare co-beperkingen " (Nederlands → Duits) :

Mochten andere ontwikkelde landen en andere grote uitstoters van broeikasgassen niet aan deze internationale overeenkomst meedoen, dan zou dit kunnen leiden tot een stijging van de emissie van broeikasgassen in derde landen waar de industrie niet onder vergelijkbare CO-beperkingen zou vallen („CO-weglekeffect”) en zouden er tevens economische nadelen kunnen ontstaan voor bepaalde energie-intensieve bedrijfstakken en deeltakken in de Gemeenschap die aan internationale concurrentie onderhevig zijn.

Sollten andere Industrieländer und andere Großemittenten von Treibhausgasen diesem internationalen Abkommen nicht beitreten, so könnte dies zu einem Anstieg von Treibhausgasemissionen in Drittländern führen, deren Industrien nicht an vergleichbare CO-Auflagen gebunden sind (Verlagerung von CO-Emissionen), und zugleich eine wirtschaftliche Benachteiligung bestimmter energieintensiver, im internationalen Wettbewerb stehender Sektoren und Teilsektoren in ...[+++]


Zonder bindende maatregelen op internationaal niveau zou de emissie van broeikasgassen kunnen stijgen in derde landen waar het bedrijfsleven niet aan vergelijkbare CO-beperkingen onderworpen is („weglekeffect”).

Die Tatsache, dass auf internationaler Ebene keine Maßnahmen verbindlich vorgegeben sind, könnte dazu führen, dass die Treibhausgasemissionen in Drittländern zunehmen, in denen die Industrie keinen vergleichbaren CO-Auflagen unterliegt („Verlagerung von CO-Emissionen“).


1. De akten en gegevens betreffende een bijkantoor dat in een lidstaat door een niet onder het recht van een lidstaat vallende vennootschap is opgericht, maar een met de in bijlage II genoemde rechtsvormen vergelijkbare rechtsvorm heeft, worden openbaar gemaakt volgens het recht van de lidstaat waar het bijkantoor is opgericht, overeenkomstig artikel 16.

(1) Die Urkunden und Angaben über eine Zweigniederlassung, die in einem Mitgliedstaat von einer Gesellschaft errichtet worden ist, welche nicht dem Recht eines Mitgliedstaat unterliegt, jedoch eine Rechtsform hat, die mit den Rechtsformen der in Anhang II genannten Gesellschaften vergleichbar ist, werden nach dem Recht des Mitgliedstaats der Zweigniederlassung im Einklang mit Artikel 16 offengelegt.


Waar dit niet mogelijk is, worden de betalingen gestaafd door documenten met vergelijkbare bewijskracht, behalve voor vormen van steun op grond van artikel 67, lid 1, onder b), c), en d), van Verordening (EU) nr. 1303/2013.

Ist dies nicht möglich, so sind die Zahlungen durch gleichwertige Unterlagen zu belegen, ausgenommen bei Förderarten gemäß Artikel 67 Absatz 1 Buchstaben b, c und d der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013.


Onder omstandigheden waar ontbundelde toegang tot het aansluitnetwerk of subnetwerk technisch of economisch niet haalbaar is, kan gebruikgemaakt worden van verplichtingen tot het verstrekken van niet-fysieke of virtuele netwerktoegang met vergelijkbare functionaliteit.

Ist unter bestimmten Umständen der Zugang zum Teilnehmeranschluss oder Teilabschnitt technisch oder wirtschaftlich nicht durchführbar, so können Verpflichtungen zur Bereitstellung eines nichtphysischen oder virtuellen Netzzugangs mit gleichwertiger Funktionalität angewendet werden.


| 2)BG en RO: Niet geconsolideerd.3)(a)Oprichting van een geregistreerd bedrijf om een vloot te laten varen onder de vlag van de staat waar het bedrijf gevestigd wordt: niet geconsolideerd voor alle lidstaten, met uitzondering van LV en MT: Geen (b)Andere vormen van commerciële aanwezigheid voor internationaal zeevervoer (zoals gedefinieerd onder "Definities met betrekking tot zeevervoer"): geen, behalve BG en RO: Niet geconsolideerd.4)(a)Bemanning van ...[+++]

| 2)BG, RO: Nicht konsolidiert.3)a)Niederlassung einer eingetragenen Gesellschaft für den Betrieb einer Flotte unter der Flagge des Niederlassungsstaates: Nicht konsolidiert für alle Mitgliedstaaten außer LV, MT: Keine.b)Andere Formen der gewerblichen Niederlassung für die Erbringung internationaler Seeverkehrsdienstleistungen (im Sinne der Definitionen unter "Begriffsbestimmungen für den Seeverkehr"): Keine, außer für BG, RO: Nicht konsolidiert.4)a)Schiffsbesatzungen: Nicht konsolidiert.b)In Schlüsselpositionen beschäftigtes Personal einer gewerblichen Niederlassung im Sinne der Erbringungsweise 3 Buchstabe b: Nicht konsolidiert, sofern ...[+++]


Binnenhuisarchitectuur (CPC 87907) [] | 1)BG en RO: Niet geconsolideerd.2)BG en RO: Niet geconsolideerd.3)BG en RO: Niet geconsolideerd.4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder (i) en (ii) en met de volgende specifieke beperkingen:BG en RO: Niet geconsolideerd. | 1)DE: Toepassing van de nat ...[+++]

Dienstleistungen von Innenarchitekten (CPC 87907) [] | 1)BG, RO: Nicht konsolidiert.2)BG, RO: Nicht konsolidiert.3)BG, RO: Nicht konsolidiert.4)Nicht konsolidiert, sofern im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i und ii nichts anderes angegeben ist, mit den folgenden Beschränkungen:BG, RO: Nicht konsolidiert. | 1)DE: Anwendung der nationalen Honorarordnung auf alle aus dem Ausland erbrachten Dienstleistungen.BG, RO: Nicht konsolidiert.2)BG, RO: Nicht konsolidiert.3)BG, RO: Nicht konsolidiert.4)Nicht konsolidiert, sofern im Abschnitt "Horizontale Verpfli ...[+++]


e)Ondersteunende activiteiten in verband met het vervoer over de wegAlleen voor LV:CPC 7441, CPC 7449) | 1)Alle lidstaten: Niet geconsolideerd.2)Alle lidstaten, met uitzondering van LV: niet geconsolideerd.LV: Geen3)Alle lidstaten, met uitzondering van LV: niet geconsolideerd.LV: Toestemming vereist (overeenkomst met busstation, vergunning).4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende s ...[+++]

e)Unterstützungsdienste für Straßenverkehrsdienstleistungen(Für LV nur:CPC 7441, CPC 7449) | 1)Alle Mitgliedstaaten: Ungebunden.2)Alle Mitgliedstaaten außer LV: Ungebunden.LV: Keine.3)Alle Mitgliedstaaten außer LV: Ungebunden.LV: Genehmigung erforderlich (Vereinbarung mit Busstation, Lizenz).4)Keine Beschränkungen außer den im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i) und ii) aufgeführten Beschränkungen, vorbehaltlich der nachstehenden Beschränkungen:Alle Mitgliedstaaten außer LV: Ungebunden.LV: Ungebunden, sofern im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" nichts anderes b ...[+++]


A.Diensten verleend door commissionairs(CPC 621, 6111, 6113, 6121) | 1)FR: Niet geconsolideerd voor handelaren en makelaars die werkzaam zijn op markten van nationaal belang.MT: Niet geconsolideerd.2)MT: Niet geconsolideerd.3)MT: Niet geconsolideerd.4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen:MT: ...[+++]

A.Dienstleistungen von Kommissionären(CPC 621, 6111, 6113, 6121) | 1)FR: Ungebunden für Händler und Makler, die auf Märkten von nationalem Interesse tätig sind.MT: Ungebunden.2)MT: Ungebunden.3)MT: Ungebunden.4)Keine Beschränkungen außer den im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i) und ii) aufgeführten Beschränkungen, vorbehaltlich der nachstehenden besonderen Beschränkungen:MT: Ungebunden.FR: Staatsangehörigkeitserfordernis für Händler, Kommissionäre und Makler, die auf 20 Märkten von nationalem Interesse tätig sind. | 1)FR: Ungebunden für Händler und Makler, die auf Märkten von nationalem Interesse tätig sind.2)M ...[+++]


d)Onderhoud en herstel van uitrusting voor het wegvervoer(Alle lidstaten, met uitzondering van CZ, EE, FI, HU, SI en SK: CPC 6112.CZ, EE, HU en SK: 6112 + 8867.FI 6112 en delen van 88. SI: deel van CPC 6112 [59]) | 1)Niet geconsolideerd [58].2)MT: Niet geconsolideerd.3)SE: Bedrijven mogen hun eigen infrastructuurfaciliteiten in de terminals opzetten en onderhouden, afhankelijk van de beschikbare ruimte en capaciteit.MT: Niet geconsolideerd.4)Niet geconsolideerd ...[+++]

d)Wartung und Instandsetzung von Ausrüstung für den Straßenverkehr(Alle Mitgliedstaaten außer CZ, EE, FI, HU, SI und SK: CPC 6112.CZ, EE, HU und SK: 6112 und 8867.FI: CPC 6112 und Teile von CPC 88. SI: Teil von CPC 881 6112 [59]) | 1)Ungebunden [58].2)MT: Ungebunden.3)SE: In Abhängigkeit von den Raum- und Kapazitätszwängen dürfen die Betreiber ihre eigenen Terminalinfrastruktureinrichtungen errichten und unterhalten.MT: Ungebunden.4)Keine Beschränkungen außer den im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i) und ii) aufgeführten Beschränkungen, vorbehaltlich der nachstehenden Beschränkungen:MT: Ungebunden. | 1)Ungebunde ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de industrie niet onder vergelijkbare co-beperkingen' ->

Date index: 2023-07-10
w