Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar de instandhouding van extensieve landbouwactiviteit belangrijk " (Nederlands → Duits) :

(a) hetzij gebieden zijn die te kampen hebben met een grote natuurlijke handicap, met name een geringe bodemproductiviteit of ongunstige klimatologische omstandigheden, en waar de instandhouding van extensieve landbouwactiviteit belangrijk is voor het landbeheer,

(a) von anderen naturbedingten Nachteilen betroffen sein, insbesondere einer geringen Bodenproduktivität oder von schwierigen klimatischen Verhältnissen, und in denen die Erhaltung einer extensiven Landwirtschaft wichtig für die Landbewirtschaftung ist, oder


hetzij gebieden zijn die te kampen hebben met een grote natuurlijke handicap, met name een geringe bodemproductiviteit of ongunstige klimatologische omstandigheden, en waar de instandhouding van extensieve landbouwactiviteit belangrijk is voor het landbeheer,

von anderen naturbedingten Nachteilen betroffen sein, insbesondere einer geringen Bodenproduktivität oder von schwierigen klimatischen Verhältnissen, und in denen die Erhaltung einer extensiven Landwirtschaft wichtig für die Landbewirtschaftung ist, oder


hetzij gebieden zijn die te kampen hebben met een grote natuurlijke handicap, met name een geringe bodemproductiviteit of ongunstige klimatologische omstandigheden, en waar de instandhouding van extensieve landbouwactiviteit belangrijk is voor het landbeheer,

von anderen naturbedingten Nachteilen betroffen sein, insbesondere einer geringen Bodenproduktivität oder von schwierigen klimatischen Verhältnissen, und in denen die Erhaltung einer extensiven Landwirtschaft wichtig für die Landbewirtschaftung ist, oder


In het geval van nieuwe eengezinswoningen of woningen die belangrijke renovatiewerken ondergaan in geïsoleerde gebieden kan de kans op een aansluiting met hoge snelheid om objectieve redenen te klein worden geacht om een gebouw uit te rusten met voor hoge snelheden bestemde fysieke binnenhuisinfrastructuur of een toegangspunt, of waar het zo uitrusten va ...[+++]

Es sind allerdings Fälle möglich (z. B. neue Einfamilienhäuser oder bestimmte umfangreiche Renovierungen in entlegenen Gebieten), in denen eine Hochgeschwindigkeitsanbindung aus objektiven Gründen für zu wenig wahrscheinlich gehalten wird, um die Ausstattung eines Gebäudes mit hochgeschwindigkeitsfähiger physischer Infrastruktur oder mit einem Zugangspunkte zu rechtfertigen, oder in denen die Bereitstellung dieser Infrastrukturen aus anderen Gründen in Bezug auf Wirtschaftlichkeit, Erhaltung des städtebaulichen Erbes oder Umwelt unverhältnismäßig wäre, wie z. B. bei bestimmten Kategorien von Baudenkmälern.


3° de gebieden die als beschermingszones van de habitats en soorten zijn aangewezen en waar de instandhouding of verbetering van de watertoestand een belangrijke factor van deze bescherming vormt, met name de Natura 2000-locaties;

3° Gebiete, die für den Schutz von Lebensräumen oder Arten ausgewiesen wurden, und in denen die Erhaltung oder Verbesserung des Wasserzustands ein wichtiger Faktor für diesen Schutz ist, insbesondere die Natura 2000-Gebiete;


M. overwegende dat er in bepaalde regio's geen alternatief bestaat voor bepaalde traditionele vormen van landbouwproductie, die voor deze regio's vaak een essentiële landbouwactiviteit zijn en bijgevolg om dringende redenen van milieu- en het regionaal beleid absoluut behouden en ondersteund moeten worden, zodat ook het sociaaleconomische bestel overeind blijft; in het bijzonder verwijzend naar de rol van het GLB in de zogenaamde convergentieregio's, waar de landbouw en de veehouderij traditioneel erg ...[+++]

M. unter Hinweis darauf, dass es in bestimmten Regionen keine Alternative zu gewissen traditionellen landwirtschaftlichen Produktionsformen gibt, die häufig die wichtigste landwirtschaftliche Tätigkeit für diese Regionen sind und daher aus zwingenden umwelt- und regionalpolitischen Gründen und um das wirtschaftliche und soziale Gefüge zu wahren unbedingt erhalten und unterstützt werden müssen, insbesondere in Anbetracht der Rolle der GAP in den so genannten Konvergenzregionen, in denen Landwirtschaft und Viehzucht für gewöhnlich große Bedeutung für die wirtschaftliche Entwicklung und die Schaffung von Arbeitsplätzen haben,


13. vraagt de Commissie om bij haar wetgevende initiatieven op grond van haar thematische strategie rekening te houden met de rol van de landbouw voor het herstel van de bodems, en het belang van instandhouding van de landbouwactiviteit, vooral in gebieden die sterk bedreigd worden door ontvolking en waar doelmatig gebruik van de bodem in landbouw, veeteelt en bosbouw essentieel is om zijn kwaliteit te behouden;

13. fordert die Kommission auf, bei den legislativen Initiativen, die sich aus ihrer spezifischen Strategie ergeben werden, der Rolle, welche die Landwirtschaft bei der Revitalisierung der Böden spielt, und der Bedeutung der Beibehaltung der landwirtschaftlichen Tätigkeit vor allem in den Regionen, in denen die Gefahr der Entvölkerung am größten ist, Rechnung zu tragen; betont, dass angemessene Arten der Nutzung der landwirtschaftlichen Flächen, des Grünlands oder der Wälder für deren Erhaltung von grundlegender Bedeutung sind;


1. vraagt de Europese Commissie om bij haar wetgevende initiatieven op grond van haar thematische strategie rekening te houden met de rol van de landbouw voor het herstel van de bodems, en het belang van instandhouding van de landbouwactiviteit, vooral in gebieden die sterk bedreigd worden door ontvolking en waar doelmatig gebruik van de bodem in landbouw, veeteelt en bosbouw essentieel is om zijn kwaliteit te behouden;

1. fordert die Kommission auf, bei den legislativen Initiativen, die sich aus ihrer spezifischen Strategie ergeben werden, der Rolle, welche die Landwirtschaft bei der Revitalisierung der Böden spielt, und der Bedeutung der Beibehaltung der landwirtschaftlichen Tätigkeit vor allem in den Regionen, in denen die Gefahr der Entvölkerung am größten ist, Rechnung zu tragen; betont, dass angemessene Arten der Nutzung der landwirtschaftlichen Flächen, des Grünlands oder der Wälder für deren Erhaltung von grundlegender Bedeutung sind;


12. vraagt de Europese Commissie om bij haar wetgevende initiatieven op grond van haar thematische strategie rekening te houden met de rol van de landbouw voor het herstel van de bodems, en het belang van instandhouding van de landbouwactiviteit, vooral in gebieden die sterk bedreigd worden door ontvolking en waar doelmatig gebruik van de bodem in landbouw, veeteelt en bosbouw essentieel is om zijn kwaliteit te behouden;

12. fordert die Kommission auf, bei den legislativen Initiativen, die sich aus ihrer spezifischen Strategie ergeben werden, der Rolle, welche die Landwirtschaft bei der Revitalisierung der Böden spielt, und der Bedeutung der Beibehaltung der landwirtschaftlichen Tätigkeit vor allem in den Regionen, in denen die Gefahr der Entvölkerung am größten ist, Rechnung zu tragen; betont, dass angemessene Arten der Nutzung der landwirtschaftlichen Flächen, des Grünlands oder der Wälder für deren Erhaltung von grundlegender Bedeutung sind;


(17) Er moet steun worden verleend voor het behoud van de teenwilgenteelt op Madeira, omdat deze belangrijke aanvullende landbouwactiviteit nodig is voor de instandhouding van de daarop aansluitende ambachtelijke activiteiten die van wezenlijk belang zijn voor de familiebedrijven in de meest achtergebleven gebieden van de archipel.

(17) Der Anbau von Korbweiden auf Madeira ist durch eine Beihilfe zu unterstützen, mit der die Beibehaltung dieser wichtigen ergänzenden Agrartätigkeit gewährleistet werden soll, die das Bestehen nachgelagerter handwerklicher Tätigkeiten ermöglicht, die für die Familienbetriebe in den am meisten benachteiligten Gebieten der Insel notwendig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de instandhouding van extensieve landbouwactiviteit belangrijk' ->

Date index: 2023-12-24
w