Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere aandelen en overige vorderingen
Buitenlandse vorderingen
Cessie van vorderingen
Debt equity swap
Inruilen van vorderingen tegen activa
Overdracht van vorderingen
Overige effecten en vorderingen
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Positiebepaling
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Samenhangende vorderingen
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Vorderingen doen
Vorderingen op het buitenland
Vorderingen opvolgen
Waar bestek

Vertaling van "waar de vorderingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
buitenlandse vorderingen | vorderingen op het buitenland

Auslandaktiva | Auslandsforderungen


andere aandelen en overige vorderingen | overige effecten en vorderingen

sonstige Wertpapiere


cessie van vorderingen | overdracht van vorderingen

Forderungsabtretung


Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

Debt equity swap | Schuldenswap




samenhangende vorderingen

zusammenhängende Schuldforderungen


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

Arbeitsbereich für Lebensmittelzubereitung übergeben




Positiebepaling | Waar bestek

Navigationsfestpunkt | Peilstandort


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die toetsing zou de basis kunnen vormen voor een verdere eenmaking van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling, een betere afbakening van de rol van die strategie binnen het EU-beleid, de toespitsing van de strategie op de terreinen waar de vorderingen het meest nodig zijn en verbetering van het beheer.

Diese könnte die Grundlage für eine weitere Präzisierung der EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung bilden, bei der ihre Funktion im politischen Entscheidungsprozess der EU eindeutiger definiert, sie auf die Bereiche mit dem größten Fortschrittsbedarf ausgerichtet und ihre Steuerung verbessert werden könnte.


De Europese Top van Lissabon heeft een aantal prioritaire actiegebieden aangewezen met betrekking tot de werking van effecten- en wholesalemarkten waar versnelde vorderingen moeten worden gemaakt om de algemene termijn van 2005 te kunnen halen.

Auf dem europäischen Gipfel von Lissabon wurde eine Reihe von vorrangigen Maßnahmen bezüglich des Funktionierens der Wertpapier- und Firmenkundenmärkte ausgemacht, die rasch beschleunigter Fortschritte bedürfen, um den allgemeinen Zieltermin 2005 zu erreichen.


De Commissie heeft in samenwerking met de EU-voorzitterschappen conferenties georganiseerd waar de vorderingen konden worden geverifieerd.

Die Kommission hat mit den EU-Ratspräsidentschaften bei der Organisation von Konferenzen zusammengearbeitet, die Möglichkeiten zur Begutachtung der Fortschritte boten.


De beginselen die in deze aanbeveling zijn vastgesteld, moeten horizontaal en gelijkelijk op die gebieden worden toegepast, maar ook op alle andere gebieden waar collectieve vorderingen tot staking of schadevergoeding in het geval van schendingen van aan het EU-recht ontleende rechten relevant zijn.

Die Grundsätze dieser Empfehlung sollten allgemein in diesen, aber auch in anderen Bereichen, in denen kollektive Unterlassungsklagen oder Schadensersatzklagen bei Verletzung von durch Unionsrecht garantierten Rechten von Interesse sein können, einheitlich angewandt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten volgden tevens het voorzitterschap in zijn oordeel dat de Raad niet alleen werk moet maken van een hervormd GVB, maar ook waar mogelijk vorderingen moet boeken met de meerjarenplannen.

Zudem unterstützten die Mitgliedstaaten den Vorsitz in seiner Auffassung, dass der Rat auf eine reformierte GFP und – wenn möglich – auf Fortschritte bei den Mehrjahresplänen hinarbeiten sollte.


Ik spoor alle lidstaten aan hun inspanningen voort te zetten, zodat wij onze doelstellingen voor 2020 zullen bereiken; dit geldt met name voor de landen die geen vorderingen hebben gemaakt of waar de prestaties onder die van 2011 liggen.

Ich fordere alle Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen fortzusetzen, damit wir unsere Ziele für 2020 erreichen; dies gilt vor allem für die Länder, die keine Fortschritte erzielen konnten oder schlechter abschnitten als im letzten Jahr.


Waar de vorderingen op grond van de actieplannen dit rechtvaardigen, zal de Commissie ook initiatieven voorstellen om:

Soweit die Fortschritte bei der Umsetzung der Aktionspläne dies rechtfertigen, wird die Kommission auch vorschlagen,


Aangezien dit het eerste jaar in een meerjarenkader betreft, is een inhaaloperatie nog mogelijk op de gebieden waar de vorderingen beperkt zijn gebleven.

Da es sich um das erste Jahr eines mehrjährigen Prozesses handelt, ist ein Aufholen in den Bereichen, in denen begrenztere Fortschritte erzielt wurden, noch möglich.


Een Europese procedure voor geringe vorderingen zal worden ingeleid doordat het in de bijlage van de tekst opgenomen vorderingsformulier wordt ingevuld en bij het bevoegde gerecht wordt ingediend, hetzij rechtstreeks, hetzij per post of via een ander communicatiemiddel, zoals fax of elektronische post, dat aanvaard wordt door de lidstaat waar de procedure wordt ingeleid.

Der Antragsteller leitet das europäische Verfahren für geringfügige Forderungen mit Hilfe eines im Anhang der Verordnung enthaltenen Standardantragsformblatts ein, das er ausgefüllt direkt beim zuständigen Gericht einreicht bzw. diesem auf dem Postweg übersendet oder auf anderem in dem Mitgliedstaat, in dem das Verfahren eingeleitet wird, zulässigen Wege, beispielsweise per Fax oder E-Mail, übermittelt.


Het "eEurope Benchmarking Report 2002" is daarom een belangrijke bijdrage aan de in maart te houden Europese Raad van Barcelona, waar de vorderingen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon worden geëvalueerd en nieuwe prioriteiten zullen worden aangegeven.

Der eEurope-Benchmarking-Bericht 2002 ist deshalb ein wichtiger Ausgangspunkt für die im März 2002 in Barcelona stattfindende Tagung des Europäischen Rates, auf der die Fortschritte zur Erreichung der in Lissabon festgelegten Ziele erörtert und neue Prioritäten festgelegt werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de vorderingen' ->

Date index: 2024-01-31
w