Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar duizenden mensen werkzaam » (Néerlandais → Allemand) :

Denemarken, waar de OOJK-diensten geïntegreerd zijn in het stelsel voor sociale bescherming, loopt voorop bij de ontwikkeling van vaardigheden voor mensen die in deze sector werkzaam zijn (pædagoguddannelsen).

Dänemark, wo die Einrichtungen der frühkindlichen Betreuung, Bildung und Erziehung in das Sozialschutzsystem integriert sind, spielt bei der Entwicklung von Kompetenzen der Beschäftigten in diesem Bereich (pædagoguddannelsen) eine Vorreiterrolle.


1. veroordeelt ten stelligste het geweld in Nigeria en spreekt zijn bezorgdheid uit over de aanhoudende etnische; religieuze en politieke spanningen waar duizenden mensen nog steeds onder lijden;

1. verurteilt die Gewalt in Nigeria scharf und äußert seine Besorgnis über die anhaltenden ethnischen, religiösen und politischen Spannungen, die zur Folge haben, dass Tausende von Menschen weiterhin leiden;


In Portugal zijn de belangrijkste scheepswerven verdwenen, waaronder Lisnave in Almada, waar duizenden mensen werkzaam waren.

Portugal musste die Liquidation seiner bedeutendsten Werften mit ansehen, beispielsweise der Werft Lisnave in Almada, auf der Tausende von Menschen arbeiteten.


Diezelfde week werden humanitaire teams naar de grenzen met Egypte en Tunesië gezonden, waar duizenden mensen gestrand waren toen ze het geweld in Libië probeerden te ontvluchten.

Gleichzeitig wurden humanitäre Einsatzteams an die ägyptische und die tunesische Grenze entsandt, wo Tausende von Menschen bei ihrem Versuch gescheitert waren, der Gewalt in Libyen zu entfliehen.


Brussel, 23 november 2011 – Duizenden mensen die werkzaam zijn op de terreinen film en bioscoop, TV, cultuur, muziek, uitvoerende kunsten, bescherming van cultureel erfgoed,en andere gerelateerde terreinen, zouden profiteren van meer EU-steun in het kader van het programma "Creatief Europa" dat de Europese Commissie vandaag onthuld heeft.

Brüssel, 23. November 2011 – Das heute von der Europäischen Kommission präsentierte neue EU-Programm Kreatives Europa käme tausenden Menschen, die beim Film, fürs Fernsehen, im Bereich Kultur und kulturelles Erbe, in der Musikbranche, den darstellenden Künsten und verwandten Bereichen arbeiten, zugute.


We leven in een wereld die globaliseert en waar duizenden mensen in een ander land werken dan waar ze wonen. We hebben behoefte aan een coördinatie van de socialezekerheidsstelsels voor alle mensen die van hun recht gebruik maken om in een andere lidstaat te werken, om mobiliteit te garanderen en te ondersteunen, wat een grondrecht in de Europese Unie is.

Wir leben in einer Welt der Globalisierung, in der tausende Menschen in einem anderen als ihrem Wohnsitzland arbeiten, daher brauchen wir die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit für alle Menschen, die von ihrem Recht, in einem anderen Land zu arbeiten, Gebrauch machen. So sichern und unterstützen wir die Mobilität, die ein Grundrecht der Europäischen Union darstellt.


Icbe’s zijn een merkproduct. Ik geef toe dat daaraan het nodige te verbeteren valt, maar we hebben een sterke sector, we hebben ongeveer 450 miljoen potentiële consumenten en er zijn in deze sector vele duizenden mensen werkzaam.

OGAW sind ein Markenprodukt – mit Verbesserungsbedarf, zugegeben –, aber wir haben eine starke Industrie, wir haben etwa 450 Millionen potenzielle Verbraucher und zig Tausende von in dieser Industrie Beschäftigten.


Op een plaats waar duizenden mensen hebben geleden, onder wie veel kinderen, en waar honderden mensen zijn gestorven, mag een dergelijke vernedering niet langer worden getolereerd.

An einem Ort, wo mehrere Tausend Menschen, darunter viele Kinder, gelitten haben und mehrere Hundert gestorben sind, darf eine solche Demütigung nicht weiter zugelassen werden.


Het communautaire beleid ten aanzien van de ijzer- en staalindustrie, een sector waar 280.000 mensen werkzaam zijn, zal binnenkort op één lijn worden gebracht met het beleid voor andere industriële sectoren.

Die Politik der Gemeinschaft zugunsten der Stahlindustrie mit ihren 280 000 Arbeitsplätzen soll in Kürze an die Politik im Bereich der übrigen verarbeitenden Industriezweige angeglichen werden.


Rusland alleen al heeft 1.1000 militaire ondernemingen, waarin 5,5 miljoen mensen werkzaam zijn, en 700 militaire onderzoeksinstellingen (nog afgezien van de nucleaire centra), waar nog eens 1,3 miljoen mensen werken.

Rußland allein hat 1 100 militärische Unternehmen mit 5,5 Millionen Beschäftigten und 700 Institute für militärische Forschung (ausschließlich Kernforschung) mit weiteren 1,3 Millionen Beschäftigten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar duizenden mensen werkzaam' ->

Date index: 2022-05-05
w