Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar geen echte grenzen meer " (Nederlands → Duits) :

Aan het eind van ISCED-3 zijn sommige leerlingen al klaar met hun opleiding of, zoals in sommige landen het geval is, staan zij ingeschreven in onderwijs waar geen vreemde talen meer worden gegeven.

Bis Ende der ISCED-Stufe 3 haben einige Schüler ihre Bildung abgeschlossen oder nehmen im Falle mehrerer Länder an Bildungsgängen teil, in denen keine Fremdsprachen mehr gelehrt werden.


Media en informatie functioneren in een wereld waar geen echte grenzen meer bestaan, waar kennis en opinies niet kunnen worden tegengehouden of gecontroleerd.

Die Medien und sämtliche Informationen stehen in einem Umfeld, in dem keine realen Grenzen bestehen und Wissen und Meinungen nicht aufgehalten oder kontrolliert werden können.


In het geval van goederen die deel uitmaken van openbare collecties, als omschreven in artikel 2, punt 8, en goederen die behoren tot inventarissen van kerkelijke of andere religieuze instellingen in de lidstaten waar ze zijn onderworpen aan speciale beschermende regelingen krachtens nationaal recht, verjaart de vordering tot teruggave evenwel na 75 jaar, behalve in de lidstaten waar geen verjaring van de vorde ...[+++]

Handelt es sich jedoch um Kulturgüter, die zu öffentlichen Sammlungen im Sinne des Artikels 2 Nummer 8 gehören, sowie um Kulturgüter, die im Bestandsverzeichnis kirchlicher oder anderer religiöser Einrichtungen in den Mitgliedstaaten aufgeführt sind, in denen sie nach den innerstaatlichen Rechtsvorschriften besonderen Schutzregelungen unterliegen, so erlischt der Rückgabeanspruch nach 75 Jahren; hiervon ausgenommen sind die Mitgliedstaaten, in denen der Rückgabeanspruch unverjährbar ist, sowi ...[+++]


Tot slot ben ik heel blij dat in dit Parlement is onderkend dat stages geen verkapte arbeidsplaatsen, geen echte banen, meer zouden mogen zijn.

Schließlich freue ich mich, dass in diesem Haus anerkannt wurde, dass Praktika nicht länger verkappte Arbeitsplätze, und zwar vollwertige Arbeitsplätze, sein sollten.


De Commissie heeft uiteraard tot taak om in overeenstemming met artikel 117 van het Verdrag van Lissabon als hoedster van de Verdragen op te treden en het Europese recht te beschermen en strikt te handhaven. Immers, vanaf het moment dat de Europese Unie geen rechtsgemeenschap meer is, is zij geen echte Unie meer.

Die Rolle der Kommission ist natürlich die des Wächters der Verträge, in Übereinstimmung mit Artikel 117 des Vertrags von Lissabon das europäische Recht zu schützen und konsequent im Hinblick auf die Einhaltung des europäischen Rechts zu sein. Denn der Tag, an dem die Europäische Union keine Gemeinschaft des Rechts mehr ist, wird sie auch keine wirkliche Union mehr sein.


Over die nieuwe tekst mag geen echt debat meer zijn en mag zeker geen volksraadpleging meer komen in landen waar misschien wel een kritische stem of een afwijzing te verwachten is. De Europese Grondwet, excuseer, het Hervormingsverdrag, wordt in Lissabon met heel veel show ondertekend en wordt daarna met de karwats door de machtsgetrouwe parlementen gejaagd.

Eine echte Debatte darüber ist nicht mehr möglich und bestimmt kein Referendum in Ländern, in denen mit einem kritischen oder ablehnenden Votum zu rechnen ist. Die Europäische Verfassung – Entschuldigung, der Reformvertrag – wird nun in Lissabon mit viel Pomp und Feierlichkeit unterzeichnet und anschließend mit unziemlicher Hast durch die Parlamente, die dafür sind, gepeitscht.


Van twee of meer ondernemingen kan worden geconstateerd dat zij een gezamenlijke machtspositie hebben in de zin van artikel 14 indien zij, ook al zijn er geen structurele of andere banden tussen hen, opereren op een markt die gekenmerkt wordt door het ontbreken van werkelijke concurrentie en waar geen enkele afzonderlijke onderneming aanmerkelijke macht op de markt heeft.

Bei zwei oder mehr Unternehmen kann davon ausgegangen werden, dass sie gemeinsam eine marktbeherrschende Stellung im Sinne des Artikels 14 einnehmen, wenn sie — selbst bei Fehlen struktureller oder sonstiger Beziehungen untereinander — in einem Markt tätig sind, der von mangelndem Wettbewerb gekennzeichnet ist und in dem nicht ein Unternehmen allein über beträchtliche Marktmacht verfügt.


Integendeel, het feit dat de technologie die wordt gebruikt om de misdaad in al zijn vormen te laten voortwoekeren al maar complexer wordt en dat de grenzen geen echte barrières meer vormen, tenzij voor de politiediensten, maakt een efficiëntere samenwerking tussen de politie- en veiligheidsdiensten des te dringender, zodat hun kwetsbaarheid op materieel, technologisch, juridisch en administratief vlak vermindert.

Angesichts der immer ausgeklügelteren Technik, die die Kriminalität in allen ihren Formen einsetzt, sowie der Tatsache, dass die Grenzen heute nur noch für die Polizei ein echtes Hindernis darstellen, ist es dringend erforderlich, die wirksame Zusammenarbeit zwischen den Polizei- und Sicherheitsdiensten zu verstärken, um materielle, technische, juristische oder administrative Schwachstellen, an ...[+++]


De Commissie heeft steeds opnieuw een onderscheid gemaakt tussen gebieden waar geen breedbandinfrastructuur bestaat of waar breedbandinfrastructuur waarschijnlijk niet in de nabije toekomst zal worden aangelegd („witte gebieden”), gebieden waar slechts één breedbandnetwerkexploitant aanwezig is („grijze gebieden”) en gebieden waar ten minste twee of meer breedbandnetwerkexploitanten aanwezi ...[+++]

Die Kommission unterscheidet durchgehend zwischen Gebieten, in denen keine Breitbandinfrastruktur vorhanden ist und in naher Zukunft voraussichtlich keine Breitbandinfrastruktur aufgebaut wird („weiße Flecken“), Gebieten, in denen es nur einen Breitbandnetzbetreiber gibt („graue Flecken“) und Gebieten, in denen mindestens zwei Breitbandnetzbetreiber tätig sind („schwarze Flecken“)


Van twee of meer ondernemingen kan worden geconstateerd dat zij een gezamenlijke machtspositie hebben in de zin van artikel 14 indien zij, ook al zijn er geen structurele of andere banden tussen hen, opereren op een markt die gekenmerkt wordt door het ontbreken van werkelijke concurrentie en waar geen enkele afzonderlijke onderneming aanmerkelijke macht op de markt heeft.

Bei zwei oder mehr Unternehmen kann davon ausgegangen werden, dass sie gemeinsam eine marktbeherrschende Stellung im Sinne des Artikels 14 einnehmen, wenn sie — selbst bei Fehlen struktureller oder sonstiger Beziehungen untereinander — in einem Markt tätig sind, der von mangelndem Wettbewerb gekennzeichnet ist und in dem nicht ein Unternehmen allein über beträchtliche Marktmacht verfügt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar geen echte grenzen meer' ->

Date index: 2025-02-12
w