8. In het licht van de vergrijzing van de Europese bevolking en de toegenomen mobiliteit van gepensioneerden buiten hun landsgrenzen is het van belang in overleg met de bevoegde maatschappelijke diensten alvast adequate structuren op te zetten waar gepaste zorg kan worden verleend.
8. Angesichts der allgemeinen Alterung der europäischen Bevölkerung und der steigenden grenzüberschreitenden Mobilität der Ruheständler erscheint es ferner wichtig, rechtzeitig ausreichende Strukturen mit angemessenen Dienstleistungen in Verbindung mit den zuständigen Sozialdiensten vorzusehen.