Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar het allemaal begon " (Nederlands → Duits) :

Armoede uitbannen en koers zetten naar duurzame ontwikkeling zijn taken waar wij allemaal aan moeten werken.

Wir müssen die Armutsbekämpfung und die globale Ausrichtung auf nachhaltige Entwicklung als gemeinsame Herausforderungen angehen.


Slachtoffers van mensenhandel hebben, als het aan de Groenen ligt, ook recht op een verblijfsvergunning, een permanente verblijfsvergunning. Wel onder bepaalde omstandigheden om op zo'n manier te waarborgen dat ze niet bang hoeven te zijn teruggestuurd te worden naar het land waar het allemaal begon en om ervoor te zorgen dat ze een aanklacht kunnen indienen tegen de mensenhandelaar, terwijl ze verzekerd zijn van een veilig verblijf.

Im Buch der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz wird den Opfern des Menschenhandels ein Aufenthaltstitel zugestanden, wobei es sich unter bestimmten Umständen um ein ständiges Aufenthaltsrecht handeln kann. Auf diese Weise soll gewährleistet werden, dass die Opfer nicht befürchten müssen, in ihr Land zurückgeschickt zu werden, wo alles begann.


Ik vrees dat dit discriminatie is en dat is onaanvaardbaar. En dat op een historische dag waarop we alle oorlogsslachtoffers herdenken en in een week dat we de verschrikkingen van de Kristallnacht en de daaropvolgende tragische gebeurtenissen hebben herdacht en we de daden hebben gevierd van al diegenen die hebben bijgedragen aan de val van het communisme, in Polen, waar het allemaal begon, in Hongarije, in de Baltische staten, in landen verspreid in Oost- en Midden-Europa en uiteindelijk, natuurlijk, in Berlijn.

Ich fürchte, das ist Diskriminierung und daher nicht akzeptabel. Und das an einem historischen Tag, an dem wir alle derer gedacht haben, die im Krieg gefallen sind, und in einer Woche, in der wir der Schrecken der Kristallnacht gedachten und der tragischen Ereignisse, die darauf folgten, und in der wir die Leistungen derer gefeiert haben, die zum Sturz des Kommunismus beitrugen, in Polen, wo alles begann, in Ungarn, den Baltischen Staaten, in den Ländern in Ost- und Mitteleuropa und natürlich letztlich in Berlin.


Het is ook belangrijk om nog eens de acties van Clara Zetkin in herinnering te roepen, waarmee het honderd jaar geleden allemaal begon.

Wichtig ist auch, dass wir uns in Erinnerung rufen, was Clara Zetkin vor einhundert Jahren getan hat, denn es war ihre Idee, das Lohngefälle zwischen Männern und Frauen zu beseitigen.


De polarisatie waar de crisis toe heeft geleid, is een gevaar voor ons allemaal, voor het project, het Europese project.

die Polarisierung, die die Krise bewirkt hat, ist eine Gefahr für uns alle und für das europäische Projekt.


Hij begon zijn carrière bij de Gewerkschaft Gartenbau, Land und Forstwirtschaft (GGLF – Duitse vakbond voor de tuin-, land- en bosbouwsector), waar hij achtereenvolgens secretaris, afdelingsleider, bestuurslid en vicevoorzitter was en in 1993 benoemd werd tot voorzitter.

Bei der Gewerkschaft Gartenbau, Land und Forstwirtschaft (GGLF) wurde er zum Organisationsekretär, Abteilungsleiter in der Hauptverwaltung, Stellvertretenden Vorsitzenden und schließlich Vorsitzenden (1993) gewählt.


(a) de dienst ten minste 24 uur omvat in een andere lidstaat of ander derde land, waarop deze verordening van toepassing is, dan het land waar de vervoersdienst begon, en

(a) der Dienst dauert mindestens 24 aufeinander folgende Stunden in einem anderen Mitgliedstaat oder unter diese Verordnung fallenden Drittland als demjenigen, in dem der Dienst begonnen wurde, und


Sinds vorig jaar zomer, toen het allemaal begon, beweert de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links de procedure te hebben toegepast zoals die is neergelegd in artikel 7, lid 1, van het Verdrag om aan te tonen dat er sprake zou zijn van schendingen van de vrijheid van meningsuiting en informatie in Italië.

Seit dem Sommer des vergangenen Jahres behauptet die Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Gründe Linke, das Verfahren nach Artikel 7 Absatz 1 des Vertrags angewendet zu haben, um angebliche Verstöße gegen die Meinungs- und Informationsfreiheit in Italien aufzuzeigen.


Marc Franco, licentiaat economie van de Universiteit van Leuven, begon zijn loopbaan bij de Europese Commissie in 1978 bij het voormalige DG VIII (Ontwikkeling), waar hij op verschillende gebieden zoals landbouw en voedselprogramma's en macro-economische structurele aanpassingsprogramma's werkzaam was.

Marc Franco, Master of Arts für Wirtschaftswissenschaften der Universität Louvain, begann seine Karriere bei der Europäischen Kommission 1978 in der ehemaligen GD VIII (Entwicklung), wo er mit Fragen der Agrar- und Nahrungsmittelprogramme und der makroökonomischen Programme zur Strukturellen Anpassung befasst war.


De bedoeling is niet rundvleesbergen of melkplassen te financieren en al evenmin de internationale handel te verstoren en schade te berokkenen aan de ontwikkelingslanden. Waar het allemaal om draait, is garanties te geven voor de kwaliteit en veiligheid van onze voeding en voor een goed beheer van ons landschap en van onze veestapel.

Nicht, um mehr Rindfleischberge und Milchseen zu finanzieren, und auch nicht, um den internationalen Handel zu verzerren und damit den Entwicklungsländern zu schaden, sondern um die Qualität und Sicherheit unserer Lebensmittel, die Pflege unserer Landschaften und das Wohlergehen unserer Tiere zu gewährleisten.




Anderen hebben gezocht naar : taken waar     waar wij allemaal     land waar het allemaal begon     waar het allemaal begon     honderd jaar     jaar geleden allemaal     geleden allemaal begon     polarisatie waar     crisis toe heeft     ons allemaal     waar     hij begon     land waar     vervoersdienst begon     sinds vorig jaar     toen het allemaal     allemaal begon     viii waar     leuven begon     ontwikkelingslanden waar     bedoeling     waar het allemaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar het allemaal begon' ->

Date index: 2021-01-01
w