Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar het hier helaas helemaal » (Néerlandais → Allemand) :

Daar is toen een resolutie uit voortgekomen waar het hier helaas helemaal niet over gaat. Waar het hier wel om gaat, is een vruchtbare bodem te scheppen voor een fundamentele wijziging van het politieke standpunt van het Europees Parlement inzake de deelname van Israël aan communautaire programma’s alsook over een politieke verbetering van de betrekkingen, waartoe wij helaas niet via democratische weg in staat zijn.

Was wir brauchen, ist die Schaffung von Voraussetzungen für einen grundlegenden politischen Wandel in der Auffassung des Europäischen Parlaments gegenüber der Beteiligung Israels an Gemeinschaftsprogrammen und eine Verbesserung der politischen Beziehungen, die wir leider nicht mit demokratischen Mitteln erreichen konnten.


Ik heb vóór de resolutie over de situatie van christenen in de context van vrijheid van godsdienst gestemd, omdat ik van oordeel ben dat we hier helaas te maken hebben met een mondiale aanval op het christelijke geloof, met geweld met een religieuze achtergrond dat wordt gebruikt voor politieke doeleinden om de groei en de ontwikkeling te verhinderen, om haat te zaaien in de samenleving en om het staatsstelsel te destabiliseren in de landen waar de gebeurtenissen plaatsvin ...[+++]

Ich stimmte für die Entschließung zur Lage der Christen im Zusammenhang mit der Religionsfreiheit, weil wir meiner Meinung nach leider weltweit mit einem Angriff auf das Christentum konfrontiert sind, bei dem religiöse Gewalt für politische Zwecke benutzt wird, um Wachstum und Entwicklung zu blockieren, sozialen Hass zu schüren und das System in den Ländern, in denen diese Angriffe stattfinden, zu destabilisieren.


Gelet op deze risico’s, maar helaas ook op andere waar ik hier verder niet op in kan gaan maar die u precies bekend zijn – u hebt ze net zelf genoemd – heeft de Commissie een laatste redmiddel voorgesteld, de opname van een vrijwaringsclausule.

Angesichts solcher Risiken und bedauerlicherweise auch anderer, auf die ich hier nicht eingehen kann, aber deren Einzelheiten Sie kennen – Sie haben sie gerade erwähnt –, hat die Kommission einen letzten Ausweg vorgeschlagen, die Aufnahme einer Schutzklausel.


Echter, een gemeenschappelijk regelwerk op zo’n belangrijk terrein is beter dan een lappendeken van perfecte, maar onderling afwijkende regelingen in een aantal landen, halve maatregelen hier en helemaal geen regels daar. En dat geldt eens te meer voor wat een gemeenschappelijke markt heet te zijn, waar gemeenschappelijke regels gelden.

Aber ein gemeinschaftliches Regelwerk für diese bedeutende Thematik ist besser als ein Flickwerk perfekter (aber unterschiedlicher) Bestimmungen in einigen Ländern, halbherzige Maßnahmen in anderen Ländern und gar keine Regelungen wieder anderswo, was den vermeintlichen gemeinsamen Markt mit gemeinsamen Regelungen betrifft.


Helaas nemen de geestelijke vermogens geleidelijk af en in het algemeen komt er een moment waarop de persoon met dementie het niet langer helemaal alleen aankan en hij of zij hulp nodig heeft bij het nemen van meer en minder belangrijke beslissingen, bijvoorbeeld waar het het beheer van zijn of haar financiën of het nemen van medische beslissingen betreft.

Leider lassen die kognitiven Fähigkeiten kontinuierlich nach, und irgendwann kommt die Zeit, wo der an Demenz leidende Mensch nicht mehr allein zurecht kommt und Hilfe bei unterschiedlichen, beispielsweise finanziellen oder medizinischen, Entscheidungen benötigt.


Helaas nemen de geestelijke vermogens geleidelijk af en in het algemeen komt er een moment waarop de persoon met dementie het niet langer helemaal alleen aankan en hij of zij hulp nodig heeft bij het nemen van meer en minder belangrijke beslissingen, bijvoorbeeld waar het het beheer van zijn of haar financiën of het nemen van medische beslissingen betreft.

Leider lassen die kognitiven Fähigkeiten kontinuierlich nach, und irgendwann kommt die Zeit, wo der an Demenz leidende Mensch nicht mehr allein zurecht kommt und Hilfe bei unterschiedlichen, beispielsweise finanziellen oder medizinischen, Entscheidungen benötigt.


Ik hoop dat we hier bij de bemiddeling een oplossing voor kunnen vinden die van gezond verstand getuigt, zodat de actie geconcentreerd kan worden op die gebieden waar de problemen het grootst zijn en we geen tijd, geld en energie gaan steken in grondwatermanagement in gebieden waar helemaal geen probleem voor de volksgezondheid gaat ontstaan.

Sie sorgen außerdem dafür, dass sich die Grundwasserrichtlinie von der Wasserrahmenrichtlinie entfernt. Ich hoffe, dass wir in der Vermittlung eine vernünftige Lösung dafür finden werden, damit wir entsprechende Maßnahmen auf die Bereiche mit den größten Problemen konzentrieren können, anstatt Zeit, Geld und Energie auf Bereiche der Grundwasserbewirtschaftung zu verschwenden, in denen keinerlei Gefahr für die öffentliche Gesundheit besteht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar het hier helaas helemaal' ->

Date index: 2024-04-24
w