Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Hok waar de dieren jongen
Lastig vallen
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen

Traduction de «waar het lastig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

Gebiet,in dem die ältere Marke Schutz genießt


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

Arbeitsbereich für Lebensmittelzubereitung übergeben


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

bargeldintensives Unternehmen


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes








de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

Besucher zu Sehenswürdigkeiten begleiten | Gäste zu Sehenswürdigkeiten mitnehmen | Gäste an interessante Orte bringen | Gäste zu Sehenswürdigkeiten begleiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Normen en technische voorschriften zijn andere gebieden waar het lastig kan zijn verschillen in benadering met elkaar in overeenstemming te brengen.

Technische Normen und Vorschriften sind ein weiterer Bereich, in dem es schwer miteinander vereinbare unterschiedliche Konzepte gibt.


Hiermee wordt tegemoet gekomen aan de kritiek dat Lissabon te veel prioriteiten kende en dat het voor mensen lastig was om te begrijpen waar Lissabon nu echt over ging.

So wird auf die Kritik reagiert, dass Lissabon zu viele Prioritäten habe und zu komplex sei, als dass die Menschen wirklich begreifen könnten, worum dabei es geht.


De WHO is geen donor of hulpinstantie maar een technische instantie en dus zou een medefinancieringsproces met externe entiteiten uiterst lastig hanteerbaar zijn, zeker op het gebied van gezondheidsbeveiliging waar de belanghebbenden uiteenlopende prioriteiten en regionale doelstellingen hebben.

Die WHO ist weder ein Geber noch eine Hilfsagentur, sondern eine Fachagentur, so dass ein Kofinanzierungsprozess mit externen Einrichtungen eine äußerst komplexe Angelegenheit wäre, insbesondere im Bereich des Gesundheitsschutzes, deren Akteure unterschiedliche Prioritäten und regionale Zielvorgaben haben.


BENADRUKT in dit verband dat de huidige economische en financiële situatie lastig en complex is en een krachtige consolidatie van de nationale begrotingen vergt, zoals ook de Europese Raad heeft opgemerkt in zijn conclusies van 1 en 2 maart 2012 (zie document EUCO 4/3/12) en MEMOREERT dat de Europese Raad de lidstaten heeft verzocht "waar passend hun belastingstelsels opnieuw te bezien teneinde die doeltreffender en doelmatiger te ...[+++]

HEBT in diesem Zusammenhang die derzeitige schwierige und komplexe Wirt­schafts- und Finanzlage HERVOR, fordert – ebenso wie der Europäische Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 1./2. März 2012 (siehe Dok. EUCO 4/3/12) – die entschlossene Konsolidierung der nationalen Staatshaushalte und ERINNERT DARAN, dass der Europäische Rat die Mitgliedstaaten ersucht hat, "gegebenenfalls ihr Steuersystem mit dem Ziel zu überprüfen, es wirksamer und effizienter zu gestalten, ungerechtfertigte Steuerbefreiungen abzuschaffen, die Steuerbemessungs­grundlage zu verbreitern, den Faktor Arbeit steuerlich zu entlasten, die Effizienz der Steuererhebung zu ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zijn regio's waar de Europese integratie haar beslag krijgt, maar zij worden ook geconfonteerd met lastige obstakels en problemen, zelfs 20 jaar na de voltooiing van de interne markt.

In diesen Gebieten wächst Europa zusammen, hier hat man aber, auch zwanzig Jahre nach Vollendung des Binnenmarktes, ebenso mit beträchtlichen Hindernissen und Herausforderungen zu kämpfen.


We kunnen echter niet met de vinger naar Georgië wijzen, als we aan de andere kant Rusland hebben, waar lastige journalisten worden vermoord, waar de haatdragende taal richting buren en minderheden de officiële taal is van de media en de leidende Russische politici.

Wir sollten allerdings nicht mit dem Finger auf Georgien zeigen, wenn auf der anderen Seite in Russland lästige Journalisten ermordet werden, wo die Sprache des Hasses gegenüber Nachbarn und Minderheiten die offizielle Sprache der Medien ist und die Sprache der führenden russischen Politiker.


Hiertoe hebben wij een lastige koorddansact moeten uitvoeren, temeer daar het in de praktijk vaak moeilijk is te weten waar de vrijheid van meningsuiting ophoudt en waar de schending van mensenrechten begint.

Hierzu mussten wir einen schwierigen Balanceakt vollführen – dies umso mehr, als es in der Praxis manchmal schwierig ist, festzustellen, wo die freie Meinungsäußerung endet und die Verletzung der Menschenrechte beginnt.


Het is lastig om te weten waar de grens ligt, maar dit is een cruciaal debat in een wereld waar het terrorisme geen grenzen meer kent.

Es ist also schwierig, die Grenze zu ziehen, wobei die Diskussion in einer Welt, in der der Terrorismus nicht an den Landesgrenzen Halt macht, von außerordentlicher Bedeutung ist.


Het is lastig om te weten waar de grens ligt, maar dit is een cruciaal debat in een wereld waar het terrorisme geen grenzen meer kent.

Es ist also schwierig, die Grenze zu ziehen, wobei die Diskussion in einer Welt, in der der Terrorismus nicht an den Landesgrenzen Halt macht, von außerordentlicher Bedeutung ist.


H. bezorgd over de slechte mensenrechtensituatie in Oezbekistan, waar politieke tegenstanders, onafhankelijke journalisten en mensenrechtenactivisten voortdurend van hun vrijheid worden beroofd en lastig worden gevallen, en waar het gebruik van foltering door de politie aan de orde van de dag is,

H. besorgt über die schlechte Menschenrechtsbilanz in Usbekistan, wo Oppositionspolitiker, unabhängige Journalisten und Menschenrechtsaktivisten ständig ihrer Freiheit beraubt werden und behelligt werden, und wo der Einsatz von Folter durch die Polizei weit verbreitet ist,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar het lastig' ->

Date index: 2021-03-14
w