Het is teleurstellend te moeten vaststellen dat de gelegenheid niet is aangegrepen om, tegelijk met het voorstel tot instelling van een collectief visum voor transiterende zeelieden, ook de ingrijpende hervormingen voor te stellen waar het verwarde, geheime en ingewikkelde acquis van Schengen om vraagt.
Es ist enttäuschend festzustellen, dass man mit dem Vorschlag der Einführung eines Sammelvisums für Seeleute auf der Durchreise nicht die Chance genutzt hat, tiefgreifende Reformen vorzuschlagen, die der labyrinthartige, unbekannte und undurchdringliche Schengen-Besitzstand benötigt.