De kosten waar ik het over heb bestaan niet alleen uit de tol, al is die op zi
ch al zwaar genoeg, maar ook het ongemak van reserveringen, in de rij staan en het
zich schikken naar weinig frequente en onregelmatige dienstregelingen. Daar komen dan nog eens het risico
op vertragingen en afgelastingen door slecht weer bij, of technische storingen en st
...[+++]akingen die de eilanden van tijd tot tijd in hun greep houden.
Die Belastungen bestehen nicht nur in den Fahrpreisen, so schwer sie auch oft wiegen, sondern auch in der Unannehmlichkeit des Vorausbuchens, in Warteschlangen, in der Abstimmung mit den Fahrplänen, die von geringer und wechselnder Frequenz sind. Zudem besteht das Risiko von Verspätungen auf Grund der Wetterbedingungen, wegen mechanischer Pannen oder auf Grund von Streiks, durch die die Inseln von Zeit zu Zeit nachgerade als Geiseln gehalten werden.