Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar mogelijk zelfs » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het is mogelijk dat de sulfide zelf een reëel entecticum is

esist mμglich, dass das Sulfid selbst ein echtes Entektikum ist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
met de beveiligings- en veiligheidsdiensten van de andere instellingen, organen, bureaus en agentschappen van de Unie, alsook met internationale organen, met het oog op de uitwisseling van beste praktijken en de bevordering van samenwerking waar mogelijk, zelfs op het gebied van personeelsopleidingen.

mit den Sicherheitsabteilungen der anderen Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der Union sowie von internationalen Einrichtungen, um Erfahrungen bei bewährten Verfahren auszutauschen und gegebenenfalls eine Abstimmung zu fördern, selbst im Bereich der Schulung ihres Personals.


De EU en de lidstaten erkennen daarom dat er inspanningen nodig blijven om de Europa 2020-doelstelling te bereiken en waar mogelijk zelfs te overtreffen.

Deshalb ist der EU und den Mitgliedstaaten bewusst, dass auch künftig aktiv Anstrengungen unternommen werden müssen, um das Europa-2020-Ziel zu erreichen und möglichst sogar zu übertreffen.


Niettemin zouden de lidstaten waar mogelijk het gebruik van de IAS voor individuele jaarrekeningen eveneens moeten aanmoedigen of zelfs verplicht stellen.

Dennoch sollten die Mitgliedstaaten soweit wie möglich die Anwendung der IAS bei der Aufstellung von Einzelabschlüssen fördern bzw. sogar so weit gehen, sie vorzuschreiben.


260. stelt dat zodra de maatregelen zijn ingevoerd, de lidstaten deugdelijke en uitgebreide beheers- en toezichtsystemen moeten opzetten om ervoor te zorgen dat aan de vereisten van Verordening (EU) nr. 1307/2013 kan worden voldaan; merkt op dat om te vermijden dat er op de beperkte schaal van een specifieke steunmaatregel onevenredig hoge kosten worden gegenereerd, al in de ontwerpfase van de maatregel rekening moet worden gehouden met de controlevereisten (eenvoud in de uitvoering, controleerbaarheid van criteria, enz.) of dat dit waar mogelijk zelfs al moet gebeuren bij het besluit om een bepaalde maatregel al dan niet in te voeren;

260. stellt fest, dass die Mitgliedstaaten nach Einführung der Maßnahmen geeignete und umfassende Verwaltungs- und Kontrollsysteme einführen sollten, um die Einhaltung der Bestimmungen der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 sicherzustellen; stellt fest, dass zur Vermeidung unverhältnismäßiger Kosten durch den begrenzten Umfang einer spezifischen Stützungsmaßnahme die Kontrollerfordernisse bereits während der Ausgestaltung der Maßnahme (einfache Umsetzbarkeit, Möglichkeit zur Kontrolle der Kriterien usw.) oder möglicherweise sogar bei der Entscheidung darüber, ob eine bestimmte Maßnahme einzuführen ist oder nicht, berücksichtigt werden sollte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. verzoekt de Commissie een overzicht bij te houden van alle bestaande, door de Commissie zelf en door de lidstaten aangeboden online-instrumenten voor geschilbeslechting en informatieportals, en deze daar waar mogelijk met elkaar te verbinden of te consolideren; beveelt aan alleen nieuwe onlineportals te ontwikkelen wanneer integratie in bestaande oplossingen niet mogelijk is;

22. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass sie in Bezug auf alle Problemlösungsinstrumente und Informationsportale im Internet, die von ihr und den Mitgliedstaaten online zur Verfügung gestellt werden, auf dem aktuellen Stand ist und diese zu verknüpfen und zu stärken, wo immer es möglich ist; empfiehlt, neue Online-Portale nur dann zu entwickeln, wenn sie nicht in die bereits vorhandenen Lösungen integriert werden können;


10. verzoekt de Commissie een overzicht bij te houden van alle bestaande, door de Commissie zelf en door de lidstaten aangeboden online-instrumenten voor geschilbeslechting en informatieportals, en deze daar waar mogelijk met elkaar te verbinden of te consolideren; beveelt aan alleen nieuwe onlineportals te ontwikkelen wanneer integratie in bestaande oplossingen niet mogelijk is;

10. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass sie in Bezug auf alle Problemlösungsinstrumente und Informationsportale, die von der Kommission und den Mitgliedstaaten online zur Verfügung gestellt werden, auf dem aktuellen Stand ist und diese zu verknüpfen und zu stärken, wo immer dies möglich ist; spricht sich dafür aus, dass neue Online-Portale nur dann entwickelt werden, wenn sie nicht in die bereits vorhandenen Lösungen integriert werden können;


Toekomstige conflicten zullen namelijk worden uitgevochten en mogelijk zelfs worden beslist in cyberspace, waar elke staat zelf moet reageren en zichzelf moet verdedigen, soms binnen een tijdsbestek van slechts een seconde.

Künftige Konflikte werden im Cyberspace ausgetragen und möglicherweise auch dort entschieden, wo jeder Staat allein reagieren und sich verteidigen muss, mitunter in einem zeitlichen Rahmen, der eine Sekunde nicht überschreitet.


Bij de overheden en de particuliere stakeholders wordt erop aangedrongen de hoogste prioriteit te geven aan deze belangrijke communicatie-infrastructuur. Voorts wordt van de lidstaten verlangd dat zij doorgaan met hun activiteiten in het kader van hun nationale breedbandstrategie en deze waar mogelijk zelfs nog verruimen.

Alle Beteiligten im öffentlichen wie im privaten Sektor werden dazu aufgefordert, dem Ausbau dieser wichtigen Kommunikationsinfrastruktur höchste Priorität einzuräumen. Außerdem ergeht an die Mitgliedstaaten der Aufruf, ihre nationalen Breitbandstrategien weiter umzusetzen und gegebenenfalls zu forcieren.


De Commissie is het met de Raad eens dat het Non-proliferatieverdrag met alle beschikbare middelen in stand moet worden gehouden en waar mogelijk zelfs versterkt dient te worden.

Die Kommission stimmt mit dem Rat überein, dass der Atomwaffensperrvertrag mit allen Mitteln bewahrt und wenn möglich gestärkt werden muss.


Waar mogelijk zouden deze ijkpunten in nauwe samenwerking met de partnerlanden zelf moeten worden gedefinieerd, teneinde hun eigen inbreng en engagement te garanderen.

Diese Maßstäbe sollten nach Möglichkeit in enger Zusammenarbeit mit den Partnerländern entwickelt werden, um zu gewährleisten, dass das betreffende Land sie sich zu eigen macht und sich entsprechend engagiert.




D'autres ont cherché : waar mogelijk zelfs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar mogelijk zelfs' ->

Date index: 2024-05-12
w