Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar precies vanwege dergelijke » (Néerlandais → Allemand) :

In plaats daarvan heeft de Commissie een nieuwe inbreukprocedure tegen Nederland ingesteld, waar precies vanwege dergelijke fouten een bezwaarprocedure is geopend.

Stattdessen hat die Kommission ein neues Gerichtsverfahren gegen die Niederlande eröffnet, wo genau wegen solcher Fehler geklagt wird.


(5 bis) Deze verordening moet worden toegepast met volledige eerbiediging van het beginsel van non-refoulement, op grond waarvan niemand mag worden uitgezet of verwijderd naar of uitgeleverd aan, dan wel worden gedwongen om in te reizen in een land waar hij of zij een ernstig risico loopt te worden onderworpen aan de doodstraf, foltering of andere onmenselijke of vernederende behandelingen of bestraffingen of aan een ernstige schending van zijn mensenrechten of waar zijn of haar leven of vrijheid vanwege zijn of haar ras, religie, nat ...[+++]

(5a) Diese Verordnung ist unter uneingeschränkter Beachtung des Grundsatzes der Nichtzurückweisung umgesetzt werden, demzufolge niemand zurückgewiesen, abgeschoben, deportiert oder ausgeliefert werden darf oder sonst wie gezwungen oder motiviert werden darf in einen Staat einzureisen, in dem für sie oder ihn das Risiko der Todesstrafe, der Folter oder einer anderen unmenschlichen oder erniedrigenden Strafe oder Behandlung oder sonstigen Verletzung der Menschenrechte besteht oder in dem das Leben oder die Freiheit dieser Person wegen ihrer Rasse, Religion, Staatsangehörigkeit, sexuellen Orientierung, ihrer Zugehörigkeit zu einer bestimmte ...[+++]


verzoekt de lidstaten gevolg te geven aan de aanbeveling van de Commissie om optimaal informatie te verschaffen over de nieuwe diensten en steunmaatregelen in het kader van de garantieregelingen voor jongeren, een onderwerp waar de inbreng van de regionale en lokale overheden cruciaal is vanwege hun actieve rol bij het in praktijk brengen van dergelijke regelingen;

fordert die Mitgliedstaaten auf, der Empfehlung der Kommission zu folgen und zu gewährleisten, dass die jungen Menschen sämtliche Informationen über die im Rahmen der Jugendgarantie verfügbaren Dienstleistungen und Unterstützungsmöglichkeiten erhalten; aufgrund ihrer aktiven Rolle bei der Umsetzung dieser Garantien ist hier die Einbindung der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften grundlegend wichtig;


35. is van oordeel dat de chaptalisatie van wijn niet moet worden verboden omdat een dergelijk verbod neerkomt op discriminatie van lidstaten in delen van de EU waar het vanwege minder gunstige klimatologische omstandigheden moeilijker is om wijn te verbouwen;

35. ist der Auffassung, dass die Verwendung von Zucker zur Anreicherung von Wein nicht verboten werden darf, weil dies eine Diskriminierung der Mitgliedstaaten darstellen würde, in denen der Weinanbau auf Grund ungünstigerer klimatischer Bedingungen erschwert ist;


35. is van oordeel dat de chaptalisatie van wijn niet moet worden verboden omdat een dergelijk verbod neerkomt op discriminatie van lidstaten in delen van de EU waar het vanwege minder gunstige klimatologische omstandigheden moeilijker is om wijn te verbouwen;

35. ist der Auffassung, dass die Verwendung von Zucker zur Anreicherung von Wein nicht verboten werden darf, weil dies eine Diskriminierung der Mitgliedstaaten darstellen würde, in denen der Weinanbau auf Grund ungünstigerer klimatischer Bedingungen erschwert ist;


37. is van oordeel dat de verrijking van wijn niet moet worden verboden omdat een dergelijk verbod neerkomt op discriminatie van lidstaten in delen van de EU waar het vanwege minder gunstige klimatologische omstandigheden moeilijker is om wijn te verbouwen; is daarnaast van mening dat de desbetreffende beslissing aan de producent moet worden overgelaten en niet in EU-wetgeving moet worden vastgelegd;

37. ist der Auffassung, dass die Verwendung von Zucker zur Anreicherung von Wein nicht verboten werden darf, weil dies eine Diskriminierung der Staaten darstellen würde, in denen der Weinanbau auf Grund ungünstigerer klimatischer Bedingungen erschwert ist; ist ferner der Auffassung, dass die Entscheidung darüber den Erzeugern überlassen bleiben und nicht durch gemeinschaftliche Rechtsvorschriften geregelt werden sollte;


1. Indien zich in de deelnemende landen een ernstige noodsituatie voordoet of een onmiddellijke dreiging bestaat voor een dergelijke noodsituatie, die grensoverschrijdende effecten veroorzaakt of kan veroorzaken of die kan leiden tot een verzoek om bijstand via het waarnemings- en informatiecentrum vanwege een of meer landen, brengen de bevoegde autoriteiten en/of de contactpunten van het land waar de noodsituatie zich voordoet of zich dreigt voor te doen, onverwijld het w ...[+++]

(1) Bei schweren Notfällen innerhalb der Teilnehmerstaaten oder bei einer unmittelbar drohenden Notstandsituation, die grenzübergreifende Auswirkungen hat oder haben könnte oder die zu einem Hilfsersuchen eines oder mehrerer Länder über das Beobachtungs- und Informationszentrum führen könnte, unterrichtet die zuständige Behörde und/oder Kontaktstellen des Staates, in dem der Notfall eingetreten ist oder unmittelbar bevorsteht, unverzüglich das Beobachtungs- und Informationszentrum unter Nutzung der eingerichteten Kommunikationskanäle.


1. Indien zich in de deelnemende landen een ernstige noodsituatie voordoet of een onmiddellijke dreiging bestaat voor een dergelijke noodsituatie, die grensoverschrijdende effecten veroorzaakt of kan veroorzaken of die kan leiden tot een verzoek om bijstand via het waarnemings- en informatiecentrum vanwege een of meer landen, brengen de bevoegde autoriteiten en/of de contactpunten van het land waar de noodsituatie zich voordoet of zich dreigt voor te doen, onverwijld het w ...[+++]

(1) Bei schweren Notfällen innerhalb der Teilnehmerstaaten oder bei einer unmittelbar drohenden Notstandsituation, die grenzübergreifende Auswirkungen hat oder haben könnte oder die zu einem Hilfsersuchen eines oder mehrerer Länder über das Beobachtungs- und Informationszentrum führen könnte, unterrichtet die zuständige Behörde und/oder Kontaktstellen des Staates, in dem der Notfall eingetreten ist oder unmittelbar bevorsteht, unverzüglich das Beobachtungs- und Informationszentrum unter Nutzung der eingerichteten Kommunikationskanäle.


Deze investeringen worden voornamelijk gedaan in de doelstelling 1-regio's waar op deze gebieden enorme achterstanden bestaan vanwege de enorme bedragen die met de verwezenlijking van dergelijke infrastructuur zijn gemoeid.

Diese Investitionen sind überwiegend in den Ziel-1-Regionen vorgesehen, die - insbesondere aufgrund der umfangreichen Investitionen, die für die Realisierung dieser Infrastrukturen erforderlich sind - einen erheblichen Rückstand in diesen Bereichen aufweisen.


Deze investeringen worden voornamelijk gedaan in de doelstelling 1-regio's waar op deze gebieden enorme achterstanden bestaan vanwege de enorme bedragen die met de verwezenlijking van dergelijke infrastructuur zijn gemoeid.

Diese Investitionen sind überwiegend in den Ziel-1-Regionen vorgesehen, die - insbesondere aufgrund der umfangreichen Investitionen, die für die Realisierung dieser Infrastrukturen erforderlich sind - einen erheblichen Rückstand in diesen Bereichen aufweisen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar precies vanwege dergelijke' ->

Date index: 2025-04-29
w