Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar slechts weinig » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien is er, wat de vaste netten betreft, slechts weinig volwaardige “infrastructuurconcurrentie” te bespeuren, behalve in zeer dichtbevolkte gebieden waar kabelnetten al aanwezig waren of de plaatselijke autoriteiten een actieve rol spelen.

In Festnetzen hat sich der „Infrastrukturwettbewerb“ kaum voll entwickelt, ausgenommen in Ballungsgebieten, in denen bereits Kabelnetze vorhanden waren, oder wenn die örtlichen Behörden eingegriffen haben.


Het is waar dat, zoals het verslag stelt, tot dusver slechts weinig projecten voor economische ontwikkeling zijn gefinancierd door middel van grensoverschrijdende samenwerking.

Die Feststellung in dem Bericht ist korrekt, dass bisher nur wenige CBC-Projekte zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung finanziert wurden.


U hebt een bezoek gebracht aan mijn regio, waar slechts weinig rosé wordt geproduceerd, maar wel veel belang wordt gehecht aan de rosé die er wordt gemaakt.

Sie haben meine Region besucht, in der wenig Roséwein erzeugt wird, der jedoch viel an dem von ihr erzeugten Roséwein liegt.


47. wijst echter op de huidige gebreken in de ontwikkeling van het beleid en de maatregelen van de Europese Unie gericht op de mensenrechten van vrouwen; constateert dat deze gebreken in het verslag van de Raad zichtbaar worden, daar waar bij de evaluatie van de verschillende thematische kwesties slechts weinig gegevens konden worden verstrekt;

47. verweist jedoch auf die bestehenden Lücken in der Entwicklung der Politik und der Maßnahmen der Union im Zusammenhang mit den Menschenrechten von Frauen; ist der Auffassung, dass diese Lücken insofern im Bericht des Rates wieder zu finden sind, als er nicht hinreichend alle Einzelheiten berücksichtigt, wenn es um die Beurteilung einzelner Themenbereiche geht;


4. is onder meer van mening dat slechts weinig Unieburgers die in een andere lidstaat dan hun lidstaat van herkomst wonen, gebruik maken van de mogelijkheid om actief of passief deel te nemen aan de Europese of lokale verkiezingen in de plaats waar zij wonen, en dat potentiële kiezers bij de uitoefening van hun rechten nog te vaak botsen op praktische obstakels; is van oordeel dat de Europese verkiezingen van 2009 moeten worden beschouwd als een mogelijkheid tot voorbereiding op en toepassing van een pan-Europees ...[+++]

4. ist unter anderem angesichts der geringen Zahl der Unionsbürger, die in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem Herkunftsstaat ansässig sind und die Gelegenheit nutzen, bei den Europawahlen oder bei Kommunalwahlen an ihrem Wohnort ihre Stimme abzugeben oder als Kandidat anzutreten, sowie angesichts der praktischen Hindernisse, mit denen potenzielle Wähler in Bezug auf die Wahrnehmung ihrer Rechte zu oft zu tun haben, der Auffassung, dass die Europawahlen 2009 als Möglichkeit zur Vorbereitung und Durchführung eines gesamteuropäischen ...[+++]


De Scandinavische landen tellen de meeste vrouwelijke parlementsleden (40%), daarna volgen Noord- en Zuid-Amerika (19,6%) en Europa (OESO-landen, met uitzondering van Scandinavië) met een gemiddelde van 16%, hetgeen slechts weinig meer is dan de landen ten zuiden van de Sahara (16,4%), Azië (16,3%), de landen van de Stille Zuidzee (12%) en de Arabische staten, waar slechts 8,3% van de gekozen parlementsleden vrouw is.

In den skandinavischen Staaten gibt es die meisten weiblichen Abgeordneten (40%), dann folgen Nord- und Südamerika (19,6) und Europa (OSZE-Staaten ohne skandinavische Staaten) mit einem Durchschnitt von 16,9% — kaum höher als im südlichen Afrika (16,4%) oder in Asien (16,3%); im pazifischen Raum (12%) und in den arabischen Staaten sind lediglich 8,3% der gewählten Parlamentsmitglieder weiblich.


De Commissie zal verder de situatie blijven volgen in die lidstaten wier NRI’s slechts van een gering aantal marktevaluaties kennis hebben gegeven en waar zeer weinig vooruitgang met de voltooiing van de werkzaamheden rond andere markten lijkt te worden gemaakt.

Die Kommission verfolgt außerdem die Lage in den Mitgliedstaaten, deren NRB bisher nur einen kleinen Teil der Marktuntersuchungen vorgelegt haben und offenbar beim Abschluss der Untersuchungen auf den anderen Märkten nur sehr langsam vorankommen.


Is de Commissie het ermee eens dat het feit dat uitsluitend voorstellen voor gebieden met een bevolking onder de 100.000 inwoners in aanmerking komen voor het nieuwe communautaire initiatief LEADER, onvoldoende flexibiliteit biedt en onvoldoende mogelijkheden voor wat betreft de omvang van plattelandsgebieden, zoals in het geval van mijn kiesdistrict in Oost-Engeland, waar het niet mogelijk is om te profiteren van de ervaringen en het succes in het verleden, omdat het niet mogelijk is om thematische projecten in te dienen voor een veel groter gebied, aangezien alle middelen moeten worden geconcentreerd op een kleiner gebied, waar slechts weinige mensen van kunnen ...[+++]

Teilt das Mitglied der Kommission die Auffassung, daß die Begrenzung der neuen Gemeinschaftsinitiative LEADER auf Projekte, die weniger als 100.000 Einwohner betreffen, den ländlichen Gebieten, wie meinem Wahlkreis in Ostengland, nicht genügend Flexibilität und Möglichkeiten einräumt, um von den Erfahrungen und Erfolgen der Vergangenheit zu profitieren, als die Themen ein größeres Gebiet betrafen, statt daß nun alle Mittel auf ein kleineres Gebiet konzentriert werden, in dem nur einige davon profitieren dürften, da die Gesamtbevölkerung weniger als 100.000 Einwohner betragen soll?


Ook mag niet worden vergeten dat in lidstaten waar slechts weinig of helemaal geen "echte" afvalverbrandingsinstallaties zijn, zoals in Finland, Ierland, Griekenland, Portugal, Oostenrijk en het Verenigd Koninkrijk, een aanzienlijk deel van het verpakkingsafval via meeverbranding wordt verwerkt om te kunnen voldoen aan de terugwinningsdoelstellingen van de verpakkingsafvalrichtlijn.

Ferner ist zu bedenken, daß in den Mitgliedstaaten, in denen es kaum oder gar keine speziellen Abfallverbrennungsanlagen gibt, wie beispielsweise in Finnland, Irland, Griechenland, Österreich, Portugal und im Vereinigten Königreich, die Erfüllung der Verwertungsziele der Verpackungsmüllrichtlinie ein beachtliches Ausmaß der Mitverbrennung von Verpackungsmüll voraussetzt.


Bij 75% van alle overmakingen werd de valutadatum vermeld, maar ook dit gebeurde in sommige lidstaten helemaal niet of slechts in weinig gevallen (met name in België, waar geen enkele bank de valutadatum in de documentatie voor de opdrachtgever vermeldde, en in het Verenigd Koninkrijk, waar slechts één van de vier onderzochte banken dit deed).

Der Wertstellungstag wurde bei 75 % aller Überweisungen angegeben, allerdings wiederum nicht in allen Ländern (insbesondere nicht in Belgien, wo der Wertstellungstag von keiner Bank angegeben wurde, und nicht im Vereinigten Königreich, wo nur eine der vier berücksichtigten Banken den Wertstellungstag regelmäßig in den Belegen des Auftraggebers vermerkte).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar slechts weinig' ->

Date index: 2022-02-10
w