Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Intergenerationele solidariteit
Mechanisme van nationale solidariteit
Nationale solidariteit
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Solidariteit tussen de generaties
Solidariteits- en perequatiefonds
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen

Vertaling van "waar solidariteit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties

Solidarität zwischen den Generationen




mechanisme van nationale solidariteit

Mechanismus der nationalen Solidarität


Solidariteits- en perequatiefonds

Solidaritäts- und Ausgleichsfonds


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

Arbeitsbereich für Lebensmittelzubereitung übergeben


gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

Gebiet,in dem die ältere Marke Schutz genießt


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

Besucher zu Sehenswürdigkeiten begleiten | Gäste zu Sehenswürdigkeiten mitnehmen | Gäste an interessante Orte bringen | Gäste zu Sehenswürdigkeiten begleiten


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Waar solidariteit onder druk was komen te staan.

Dort, wo die Solidarität ausfranste.


3. herinnert eraan dat de begroting van de Europese Unie een van de belangrijkste instrumenten is waar solidariteit wordt getoond tussen de lidstaten en tussen de generaties en dat zij onmiskenbaar een meerwaarde biedt, die blijkt uit haar enorme impact op de reële economie en het dagelijkse leven van de Europese burgers; herinnert eraan dat, als het beleid van de Unie alleen zou worden gefinancierd door de lidstaten, de uitgaven van de lidstaten pijlsnel omhoog zouden schieten en dat de Europese begroting, gelet hierop, mits bij het gebruik ervan sprake is van synergie, intrinsiek een duidelijke gemeenschappelijke besparing vormt voor ...[+++]

3. erinnert daran, dass der Haushaltsplan der Europäischen Union eines der wichtigsten Instrumente der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten und zwischen den Generationen ist, und dass er aufgrund seines außerordentlichen Impaktes auf die Realwirtschaft und auf den Lebensalltag der europäischen Bürger einen eindeutigen Mehrwert darstellt; erinnert ferner daran, dass die Kosten der Politikbereiche der Union explodieren würden, wenn sie ausschließlich von den Mitgliedstaaten finanziert werden sollten, und dass vor diesem Hintergrund der Haushalt der Union, sofern er auf synergetische Art und Weise eingesetzt wird, in Wirklichkeit eine ...[+++]


Want in dit Europa, waar solidariteit, cohesie en communautaire methode holle frasen zijn geworden, dient die zogenaamde steun enkel om de banken te betalen die verantwoordelijk zijn voor de schuldenspiraal waaronder ze ons nu willen begraven, en dat alles ten koste van de burger, met de neoliberale recepten van het Euro Plus-pact, zonder investeringen om de groei en de werkgelegenheid weer aan te zwengelen, zonder euro-obligaties, zonder belasting op financiële transacties, en zonder maatregelen om iets te doen aan de macro-economische ongelijkheden die vernietigend zijn voor de euro.

Der Grund dafür ist, dass in diesem Europa, in dem Solidarität, Kohäsion und die Gemeinschaftsmethode zu leeren Worten geworden sind, diese vermeintliche Hilfe nur dazu dient, die Banken zu bezahlen, die uns in den Schuldenstrudel gestürzt haben, von dem wir gegenwärtig verschluckt werden, und all das auf Kosten der Öffentlichkeit, mittels der neoliberalen Maßnahmen des Euro-Plus-Paktes, ohne Investitionen zur Wiederankurbelung von Wachstum und Beschäftigung, ohne Eurobonds, ohne Finanztransaktionssteuer und ohne Maßnahmen zum Ausgleich der makroökonomischen Ungleichgewichte, die den Euro zerstören.


Solidariteit is een kernbeginsel van deelname aan Europa en het is iets waar we trots op moeten zijn.

Solidarität ist ein wesentlicher Bestandteil dessen, was Europa ausmacht, und etwas, auf das man stolz sein darf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben het regelmatig over de vertrouwenscrisis van de burger ten aanzien van de Europese instellingen. Het is niet zo moeilijk om ook in deze kwestie, waar solidariteit helaas ver zoek is, een oorzaak daarvoor te vinden.

Wenn wir des Öfteren von Bürgerinnen und Bürgern sprechen, die in einer Vertrauenskrise zu den europäischen Institutionen stecken, so lassen Sie uns dafür Gründe in dem Ansatz suchen, der leider bislang nicht komplett solidarisch war.


Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad: "Vanmorgen heb ik de klemtoon gelegd op de Europese identiteit en op Europa, waar de belangrijkste waarde respect voor elk individu is, respect dat leidt tot gelijke rechten voor iedereen, non-discriminatie in al zijn vormen en solidariteit en broederschap.

EU-Ratspräsident Van Rompuy betonte: „Ich habe den Akzent heute morgen auf die europäische Identität, auf Europa, gelegt, für das der wichtigste Wert der Respekt jedes einzelnen Menschen ist, der mit gleichen Rechten für alle und Nichtdiskriminierung in all ihren Formen sowie Solidarität und Brüderlichkeit verbunden ist.


A. overwegende dat in 2007 de 50ste verjaardag wordt gevierd van het Verdrag van Rome en dat de verklaring van Berlijn die deze datum zal markeren de Europese leiders en de Europese instellingen de gelegenheid biedt hun inzet te beklemtonen voor een uitgebreid en concurrerend Europa dat in de wereld een belangrijke rol speelt en waar solidariteit een kernbeginsel is,

A. in der Erwägung, dass 2007 der 50. Jahrestag der Unterzeichnung des Vertrags vom Rom begangen wird und die aus diesem Anlass geplante Berliner Erklärung den führenden europäischen Politikern und den europäischen Institutionen daher die Gelegenheit bieten wird, ihr Engagement für ein erweitertes, globales und wettbewerbsfähiges Europa, in dem Solidarität ein zentraler Grundsatz ist, erneut zu bekräftigen,


Voor ons is Europa een echte Gemeenschap, waar solidariteit hoog in het vaandel wordt gevoerd en niet alleen de wetten van de vrijhandel de dienst uitmaken".

Für uns ist Europa eine echte, auf dem Grundsatz der Solidarität beruhende Gemeinschaft und nicht nur eine Freihandelszone".


Het argument als zou er een besparing kunnen worden verwezenlijkt is dan ook volstrekt onbegrijpelijk. De Verenigde Staten, die toch de naam hebben een filosofie aan te hangen waar solidariteit een minder belangrijke plaats inneemt, geven jaarlijks ongeveer negen miljard dollar uit aan voedseldistributie aan schoolkinderen.

Da fällt es schwer, das beschworene Ziel einer Haushaltseinsparung nachzuvollziehen. Die Vereinigten Staaten von Amerika, die in dem Ruf stehen, eine individualistischere und weniger solidarische Konzeption zu vertreten, geben jedes Jahr etwa neun Milliarden Dollar für die Verteilung von Lebensmitteln an Schulkinder auf, also hundertmal mehr als die Europäische Union.


2. De onderlinge afhankelijkheid op milieugebied van de twee oevers van de Middellandse Zee, een gemeenschappelijk bezit vraagt om versterking van de Europees-mediterrane solidariteit ; het milieu is een van de gebieden bij uitstek waar Europees-mediterrane samenwerking van toepassing is en zich kan ontwikkelen.

2. Die gegenseitige Abhaengigkeit im Bereich der Umwelt, die zwischen den Anrainern beiderseits des Mittelmeers besteht, macht die Verstaerkung der Solidaritaet "Europa-Mittelmeer" zur Erhaltung dieses gemeinsamen Erbes erforderlich, und die Umwelt ist einer der Bereiche, in denen die Zusammenarbeit "Europa-Mittelmeer" mustergueltig durchfuehrbar ist und weiter vorangebracht werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar solidariteit' ->

Date index: 2023-05-07
w