Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Plaats waar veel ongevallen gebeuren

Traduction de «waar soms veel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

bargeldintensives Unternehmen


plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

Unfallhäufungsstelle | Unfallschwerpunkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Veel procedures zijn te omslachtig en te complex bevonden, gelet op de soms beperkte bedragen waar het om ging.

Viele Verfahren wurden angesichts der mitunter geringen Höhe der eingesetzten Mittel für zu schwerfällig und kompliziert gehalten.


Patiënten zouden niet moeten “concurreren” – als dat het juiste woord is – met wat er op het internet staat, waar soms veel verkeerde informatie wordt gegeven.

Patienten sollten nicht gezwungen sein, aus den Informationen, die sie im Internet finden, in einer Art „Wettbewerb“ auszuwählen, da dieses bisweilen viele Fehlinformationen bereithält.


Ten derde passen sommige lidstaten de richtlijn weliswaar volledig toe en spannen ze zich terdege in om patiënten te helpen hun rechten inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg uit te oefenen, maar is er ook een groot aantal lidstaten waar het gezondheidsstelsel de nodige belemmeringen voor patiënten opwerpt, belemmeringen die, althans in sommige gevallen, uit bewuste beleidsmatige keuzen lijken voort te vloeien: sommige van de huidige systemen van voorafgaande toestemming bevatten meer voorwaarden dan gelet op de huidige aantallen verzoeken gerechtvaardigd lijkt; in veel gevallen ...[+++]

Ferner gibt es – während einige Mitgliedstaaten die Richtlinie vollständig umgesetzt haben und erhebliche Anstrengungen zur Förderung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung unternehmen – eine beträchtliche Zahl von Mitgliedstaaten, in denen die Patienten durch die Gesundheitssysteme vor große Hürden gestellt werden, was, zumindest in einigen Fällen, das Ergebnis bewusst getroffener politischer Entscheidungen zu sein scheint: einige Systeme der Vorabgenehmigung sind komplizierter, als dies durch die derzeitige Zahl der Anträge gerechtfertigt scheint; in vielen Fällen ist nicht klar, welche Behandlungen gen ...[+++]


Dit ondanks de verschillende autoriteiten en programma’s die voor drugsbestrijding in het leven geroepen zijn en waar soms veel geld van de EU-belastingbetaler in gestoken wordt.

Und das geschah trotz der Errichtung verschiedener Behörden zur Bekämpfung der Drogenproduktion und der Programme zur Bekämpfung von Betäubungsmitteln, für die zuweilen große Summen von EU-Steuergeldern eingesetzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is dus geen wonder dat de belastingbetalers in landen die nettobetalers zijn, zoals mijn land, er steeds meer bezwaar tegen maken dat EU-middelen worden gegeven aan landen waar de belastingdruk lager is – soms veel lager – en in feite het tekort aan lokale belastinginkomsten aanvullen.

Kein Wunder dass die Steuerzahler von Nettozahlerländern wie meinem zunehmend Einspruch erheben gegen EU-Mittel, die Ländern zukommen, deren Steuerlast geringer – ja manchmal sehr viel geringer – ist und die tatsächlich die fehlenden lokalen Steuereinnahmen ersetzen.


Integratie is een goede zaak, maar zij is uit balans geraakt. Soms hebben we er binnen onze grenzen te veel van, terwijl we er naar buiten toe – waar de burgers graag meer gemeenschappelijk veiligheids- en buitenlandsbeleid zouden hebben – te weinig van hebben. Wie dat betwijfelt, moet zich eens de vraag stellen of de oproep om de dappere Britse soldaten vrij te laten niet veel meer effect sorteert als de gehele Europese Unie daar ...[+++]

Integration ist ja richtig, aber sie ist auf die schiefe Ebene geraten. Wir haben nach innen stellenweise zu viel, und nach außen, wo die Bürger mehr gemeinsame Sicherheits- und Außenpolitik haben wollen, dort haben wir zu wenig. Wer das bezweifelt, der möge sich einmal die Frage stellen: Ist der Appell zur Freilassung der tapferen britischen Soldaten nicht viel wirksamer, wenn die gesamte Europäische Union dahinter steht und nicht nur ein Mitgliedstaat?


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, rapporteur Sommer - die ik van harte bedank voor haar werk -, wij zouden ons debat soms veel eenvoudiger kunnen maken als wij ons sterker bewust waren van waar het om ging.

– (IT) Herr Präsident, Frau Kommissarin, Frau Sommer, der ich für ihre Arbeit danken möchte!


Veel bedrijven noemden ook de arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden als gebieden waar de regels en verplichtingen soms niet in verhouding staan tot het doel van de voorschriften.

Viele Unternehmen nannten auch Beschäftigungs- und Arbeitsbedingungen als Bereiche, in denen Vorschriften und Auflagen nicht immer in einem angemessenen Verhältnis zum angestrebten Ziel stehen.


Ten eerste wonen veel buitenlandse studenten in het tertiair onderwijs soms al hun hele leven in het land waar ze studeren.

Erstens leben viele Hochschulstudierende mit ausländischer Staatsangehörigkeit unter Umständen schon ihr ganzes Leben lang in dem Land, in dem sie studieren.


Veel procedures zijn te omslachtig en te complex bevonden, gelet op de soms beperkte bedragen waar het om ging.

Viele Verfahren wurden angesichts der mitunter geringen Höhe der eingesetzten Mittel für zu schwerfällig und kompliziert gehalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar soms veel' ->

Date index: 2021-12-05
w