Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar vaak geen substantiële economische " (Nederlands → Duits) :

76. benadrukt dat belastingconcurrentie beslist niet beperkt is tot de lidstaten, met inbegrip van hun afhankelijke of geassocieerde gebieden, en dat de meeste onderzochte praktijken een internationale dimensie hebben, vanwege de verschuiving van winsten naar rechtsgebieden met een laag belastingniveau of zonder belastingheffing of met een geheimhoudingsregeling, waar vaak geen substantiële economische activiteit plaatsvindt; betreurt dat er geen sprake is van een gecoördineerde aanpak van de lidstaten ten aanzien van al die rechtsgebieden, niet alleen op het vlak van een gezamenlijk optreden of gezamenlijke reactie tegen hun schadelijk ...[+++]

76. betont, dass Steuerwettbewerb bei weitem nicht auf die Mitgliedstaaten einschließlich ihrer abhängigen oder assoziierten Gebiete beschränkt ist und dass die meisten untersuchten Praktiken ein internationales Problem sind, da Gewinne in Hoheitsgebiete mit geringer oder ohne Besteuerung oder mit Steuer- und Finanzgeheimnis verschoben werden, in denen oft keine wesentliche Wirtschaftstätigkeit stattfindet; bedauert, dass sich die Mitgliedstaaten in Bezug auf diese Hoheitsgebiete nicht abstimmen, und zwar nicht nur, was gemeinsame Maßnahmen oder Reaktionen auf ihre schädlichen Praktiken betrifft, sondern auch – trotz der Bemühungen der ...[+++]


Een direct resultaat van crises is dan ook dat kinderen vaak geruime tijd in vluchtelingenkampen verblijven, waar zij geen toegang hebben tot onderwijs of andere waardecreërende activiteiten. Hierdoor rest hen vaak niets anders dan lid te worden van een rebellengroep of deel te nemen aan criminele activiteiten na beëindiging van een conflict.

So verbringen die Kinder als direkte Folge von Krisen oft lange Zeit in Flüchtlingslagern, in denen kein Unterricht erteilt wird und es andere Werte vermittelnde Aktivitäten nicht gibt, was wiederum dazu führt, dass den Kindern nach dem Konflikt oft nichts anderes übrig bleibt, als sich einer Rebellengruppe anzuschließen oder an kriminellen Aktivitäten zu beteiligen.


Waar ze wel bestaan, schenken ze vaak geen voldoening.

Dort, wo sie existieren, sind sie häufig unbefriedigend.


59. verzoekt de Commissie sterker op te treden tegen de kennisoverdracht vanuit de EU naar andere delen van de wereld, met name China, waar vaak geen tegenprestatie tegenover staat;

59. fordert die Kommission auf, verstärkt Maßnahmen gegen den oft ohne Gegenleistung erfolgenden Wissenstransfer aus der EU in alle Welt, insbesondere nach China, zu ergreifen;


59. verzoekt de Commissie sterker op te treden tegen de kennisoverdracht vanuit de EU naar andere delen van de wereld, met name China, waar vaak geen tegenprestatie tegenover staat;

59. fordert die Kommission auf, verstärkt Maßnahmen gegen den oft ohne Gegenleistung erfolgenden Wissenstransfer aus der EU in alle Welt, insbesondere nach China, zu ergreifen;


Hoe wil de Commissie steun geven aan onderzoek op het gebied van zeldzame en moeilijk behandelbare vormen van kanker, zoals kanker bij kinderen, waar vaak geen prikkels van de markt uitgaan die aanzetten tot commerciële investeringen in onderzoek?

Wie gedenkt die Kommission die Erforschung seltener und schwer zu behandelnder Krebserkrankungen, so z. B. Krebserkrankungen bei Kindern, zu unterstützen, da hier die Marktanreize oft nicht ausreichen, um kommerzielle Investitionen in Forschungsprojekte zu fördern?


Zulke situaties kunnen zich met name voordoen in de context van het dagelijks beheer van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (bijvoorbeeld het vaststellen van restituties bij uitvoer, beheer van vergunningen, bijzondere vrijwaringsclausule) waar vaak snel besluiten moeten worden genomen die belangrijke economische gevolgen kunnen hebben voor de markten en dus voor landbouwers en exploitanten, maar ook voor de begroting van de Unie.

Derartige Situationen können insbesondere im Rahmen der laufenden Verwaltung der GAP entstehen (z. B. Festlegung von Ausfuhrerstattungen, Verwaltung von Lizenzen, besondere Schutzklauseln), wo Entscheidungen, die bedeutende wirtschaftliche Auswirkungen auf die Märkte und damit für die Landwirte und sonstigen Akteure, aber auch auf den Haushalt der Union haben können, häufig rasch getroffen werden müssen.


Consumenten moeten naar de rechter stappen om geschillen met aannemers op te lossen en krijgen vaak geen substantiële materiële of morele schadevergoeding.

Die Verbraucher werden gezwungen, vor Gericht zu gehen, um Streitigkeiten mit dem Bauunternehmen zu klären, und für sie gibt es keinerlei wesentliche materielle oder moralische Entschädigung.


Uit analyses[18] blijkt dat een grote meerderheid van de Europese eindgebruikers gemakkelijk toegang heeft tot elektriciteit en gas. Het EU27-gemiddelde loopt op tot 93% voor de elektriciteitsector, waar geen alternatief bestaat, en tot 72% voor de gassector waar wel vaak een alternatief mogelijk is.

Den Analysen [18] zufolge sind für die überwiegende Mehrheit der europäischen Endnutzer Strom und Gas leicht zugänglich. Der EU-27-Durchschnitt liegt für die nicht substituierbare Stromversorgung bei 93 % und bei Erdgas, wo häufig Alternativen existieren, bei 72 %.


Dit is bijzonder belangrijk aangezien, in tegenstelling met economische migranten, dergelijke personen vaak geen gezin, gemeenschap of netwerk hebben waarop zij kunnen terugvallen.

Das ist auch deshalb besonders wichtig, weil sie im Vergleich zu Wirtschaftsfluechtlingen häufig auf keine Familie, Gemeinschaft oder andere soziale Netze zurückgreifen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar vaak geen substantiële economische' ->

Date index: 2023-04-23
w