6. benadrukt dat het van wezenlijk belang is rekening te houden met het genderperspectief en te werken aan een sterkere klantgerichtheid en user-empowerment, alsmede aan een betere toegang tot sociale rechten, in het bijzonder voo
r kansarme groepen, waaronder alleenstaande mo
eders, gehandicapte vrouwen, vrouwen die het slachtoffer zijn van seksueel geweld, immigrantenvrouwen, vrouwen die tot minderheden behoren, laaggeschoolde vrouwen en oudere vrouwen, aangezien deze groepen bijzonder kwetsbaar zijn voo
r en de kans hebben ...[+++]eerder te vervallen tot armoede, in een omgeving waar de behoefte aan diensten steeds moderner en gecompliceerder wordt; roept de Commissie op de universele toegang tot gezondheidszorg en sociale diensten te waarborgen en te komen met effectieve strategieën ter bestrijding van meervoudige discriminatie; 6. betont, dass eine stärkere Ausrichtung auf die Nutzer und deren Emanzipierung
unbedingt gefördert werden müssen, dass die Geschlechterperspektive berücksichtigt werden muss und dass der Zugang zu sozialen Rechten, insbesondere für benachteiligte Gruppen, einschließlich allein
erziehender Mütter, Frauen mit Behinderung, Frauen, die Opfer geschlechtsspezifischer Gewalt wurden, Migrantinnen und Frauen, die Minderheiten angehören, gering qualifizierter Frauen und älteren Frauen, vor dem Hintergrund verbessert werden muss, dass der Bedar
...[+++]f an Dienstleistungen immer anspruchsvoller und komplexer wird; fordert die Kommission auf, den allgemeinen Zugang zur Gesundheitsfürsorge und zu Sozialdienstleistungen sicherzustellen und zu erhalten und wirksame Strategien zur Bekämpfung von Mehrfachdiskriminierung vorzuschlagen;