Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar weinig milieuvoordelen tegenover staan " (Nederlands → Duits) :

Het is echter niet nodig om systematisch minimumvoorwaarden op te stellen; het kan zelfs een extra administratieve last opleveren waar weinig milieuvoordelen tegenover staan.

Allerdings ist die systematische Festsetzung von Mindestanforderungen nicht notwendig. Vielmehr besteht dabei die Gefahr, dass nur zusätzlicher Verwaltungsballast bei minimalem Zugewinn für den Umweltschutz geschaffen wird.


Echter slechts weinige lidstaten hebben de vergoedingen verhoogd gedurende verlofperioden, ook al zullen vaders aarzelend staan tegenover het opnemen van verlof wanneer dit niet redelijk vergoed wordt.

Nur wenige Mitgliedstaaten haben jedoch die Höhe der während des Elternurlaubs gezahlten Vergütung angehoben, obgleich davon auszugehen ist, dass Väter unter Umständen nicht bereit sind, Elternurlaub zu nehmen, wenn sie keine angemessene Vergütung erhalten.


Dit is dus een project voor de middellange termijn waar wij positief tegenover staan, maar wat de specifieke tijdsplanning betreft, raad ik u echt aan de vraag voor te leggen aan de heer Rehn.

Wir sympathisieren also mit einem mittelfristigen Projekt. Hinsichtlich eines spezifischen Zeitrahmens schlage ich aber wirklich vor, dass Sie Herrn Rehn die Frage stellen.


De situatie van vele marktdeelnemers is nog ernstiger, met prijzen onder de 20-21 eurocent waar economische kosten tegenover staan van minstens 40 eurocent per liter.

Vielen Wirtschaftsbeteiligten geht es noch schlechter, sie erhalten Preise von weniger als 20-21 Cent, wobei ihre Produktionskosten mindestens 40 Cent pro Liter betragen.


In de gezamenlijke verklaring betreffende het communiceren over Europa, waar dit verslag over gaat, wordt ook verwezen naar diverse EU-programma’s, zoals "Plan D" en "Burgers voor Europa" waar wij van Junilistan uiterst kritisch tegenover staan.

Die gemeinsame Erklärung zur Kommunikation über Europa, mit der sich dieser Bericht befasst, nennt auch verschiedene EU-Programme – wie etwa „Plan D“ und „Europa für Bürgerinnen und Bürger“ –, an denen die Juniliste heftige Kritik übt.


Dit brengt kosten mee waar geen baten tegenover staan, ongeacht of de verspilling aan productie- of aan consumptiezijde plaatsvindt.

Dies stellt Kosten ohne Nutzen dar, gleich ob die Verschwendung bei der Produktion oder im Verbrauch erfolgt.


Als wij dit niet doen, wanneer Europa het laat afweten en de euroscepsis vrij spel geeft, of wanneer de Europese naties, tegenover de immense uitdaging waar wij tegenover staan, ervoor kiezen om bijeen te kruipen, hopend dat de globalisering aan ons voorbij gaat; wanneer wij ervoor terugschrikken om de veranderingen om ons heen onder ogen te zien en onze toevlucht zoeken in het huidige beleid van Europa, alsof de constante herhaling van dit beleid op zichzelf zou bijdragen aan de relevantie ervan, dan lopen wij h ...[+++]

Wenn wir das nicht tun, wenn Europa dem Euroskeptizismus anheim fällt, oder wenn die europäischen Nationen angesichts der gewaltigen Herausforderung, vor der wir stehen, sich lieber aneinander schmiegen in der Hoffnung, wir könnten der Globalisierung entgehen, der Konfrontation mit den Veränderungen um uns herum entkommen, sich in die derzeitige Politik Europas flüchten, als könnten wir ihr allein durch deren unablässige Wiederholung mehr Gewicht verleihen, dann laufen wir Gefahr zu scheitern.


Volgens de jurisprudentie van het Hof kunnen de specifieke kenmerken van gerechtelijke procedures, waar in een nationaalrechtelijke context handelaars en consumenten tegenover elkaar staan, geen factor vormen die de rechtsbescherming die laatstbedoelden op grond van Richtlijn 93/13/EEG dient toe te komen, mag doorkruisen Het Hof heeft in het kader van de toetsing van arbitrale vonnissen die kracht van gewijsde hebben verkregen, echter ook beklemtoond dat de inachtneming van het doeltreffendheidsbeginsel niet tevens impliceert dat van ...[+++]

Laut der Rechtsprechung des Gerichtshofs sind die spezifischen Merkmale der nach nationalem Recht zwischen Gewerbetreibenden und Verbrauchern geführten gerichtlichen Verfahren kein Faktor, der den Rechtsschutz, der den Verbrauchern nach der Richtlinie 93/13/EWG zu gewähren ist, beeinträchtigen könnte.Allerdings hat der Gerichtshof im Zusammenhang mit der Überprüfung von Schiedssprüchen, die die Wirkung eines rechtskräftigen gerichtlichen Urteils haben, auch betont, dass die Wahrung des Effektivitätsgrundsatzes nicht so weit gehen kann, dass vom nationalen Gericht verlangt wird, einer völligen Untätigkeit des Verbrauchers vollständig abzu ...[+++]


Met name moeten de betrokken lidstaten de samenvoeging van prestaties uit hoofde van de twee toepasselijke wetgevingen vergemakkelijken en mogen ze geen socialezekerheidspremies innen waar geen prestaties tegenover staan.

Insbesondere muss jeder der betroffenen Mitgliedstaaten das Zusammentreffen der Leistungen erleichtern, die nach den beiden anwendbaren Regelungen erbracht werden, und sicherstellen, dass keine Sozialversicherungsbeiträge erhoben werden, denen kein Anspruch auf Gegenleistungen gegenübersteht.


de activa die tegenover het garantiefonds staan, zijn gelokaliseerd in één van de lidstaten waar zij werkzaam zijn.

Die Vermögenswerte, die den Gegenwert des Garantiefonds bilden, sind in irgendeinem der Mitgliedstaaten, in denen sie ihre Tätigkeit ausüben, belegen.


w