Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar wij ons over zeer ernstige onderwerpen zullen moeten " (Nederlands → Duits) :

Laten we nu even vooruitblikken naar de vergadering in Mali in april, waar wij ons over zeer ernstige onderwerpen zullen moeten buigen met betrekking tot mensenrechten, humanitaire hulp, ontwikkelingssteun na de tsunami en samenwerking bij het bestrijden van armoede, honger en ziekte. Verder zullen wij de omstandigheden moeten creëren waarin de rijke landen die samen de ACS van Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan vormen, kunnen presteren en bloeien.

Derzeit laufen die Vorbereitungen für Mali im April, wo wir uns mit ernsten Fragen in Bezug auf Menschenrechte, humanitäre Hilfe, Entwicklungshilfe für die Tsunami-Opfer und die Zusammenarbeit zur Bekämpfung von Armut, Hunger und Krankheiten befassen werden.


De onder deze richtlijn vallende ondernemingen moeten afdoende informatie verstrekken over aangelegenheden die zeer waarschijnlijk tot de verwerkelijking van belangrijke risico's op ernstige effecten zullen leiden, evenals over ernstige effecten die zich reeds hebben voorgedaan.

Die dieser Richtlinie unterliegenden Unternehmen sollten angemessene Informationen zu Belangen bereitstellen, die sich dadurch auszeichnen, dass sie sehr wahrscheinlich zur Verwirklichung wesentlicher Risiken mit schwerwiegenden Auswirkungen führen werden oder zum Eintritt solcher Risiken geführt haben.


(8) De onder deze richtlijn vallende ondernemingen moeten afdoende informatie verstrekken over aangelegenheden die zeer waarschijnlijk tot de verwerkelijking van belangrijke risico's op ernstige effecten zullen leiden, evenals over ernstige effecten die zich reeds hebben voorgedaan.

(8) Die dieser Richtlinie unterliegenden Unternehmen sollten angemessene Informationen zu Belangen bereitstellen, die das Eintreten von wesentlichen Risiken mit schwerwiegenden Auswirkungen verursachen können, gemeinsam mit Risiken, die bereits eingetreten sind.


Het is waar dat we de komende jaren moeten zorgen voor duurzame uitgaven. Dat betekent dat we ernstig zullen moeten praten over ons gebouwenbeleid, het personeelsbeleid en de kantooruitrusting.

Es trifft zu, dass wir in den kommenden Jahren dafür sorgen müssen, dass diese Ausgaben tragfähig sind. Deshalb müssen wir ernsthaft über die Gebäudepolitik und über Zukunftsstrategien für Personal und Büroausstattung reden.


Tot besluit wil ik nog een zeer ernstig probleem noemen dat betrekking heeft op onze eigen instelling, het Parlement. In de hervormingen waarover wij binnenkort zullen debatteren en waar we in mei over zullen stemmen is namelijk een forse beperking voorzien van de bevoegdheden van de Commissie verzoekschriften en dat is een ...[+++]

Schließlich sind wir im Parlament mit einem sehr ernsten Problem konfrontiert, da die Reformen, die wir in Kürze debattieren werden, und über die im Mai abgestimmt wird, Vorschläge über eine wesentliche Reduzierung der Befugnisse des Petitionssauschusses beinhalten.


Ik denk dat we zullen moeten stemmen over een dusdanige wijziging van de agenda dat de Commissie morgen van 18.00 uur tot 18.45 uur een verklaring aflegt over alle twee de genoemde onderwerpen, namelijk diensten op de interne markt en de richtlijn inzake de octrooieerbaarheid van software, aangezien dit is waar de meeste verzoeken op neerkomen.

Ich glaube, wir sollten über eine Änderung der Tagesordnung dahingehend abstimmen, dass die Kommission morgen von 18.00 bis 18.45 Uhr eine Erklärung zu den beiden vorgeschlagenen Punkten abgibt, also zu den Dienstleistungen im Binnenmarkt und zur Richtlinie über die Patentierbarkeit von Software, für die im Moment eine größere Zahl von Anträgen vorliegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar wij ons over zeer ernstige onderwerpen zullen moeten' ->

Date index: 2022-07-26
w