Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar wij positief tegenover staan " (Nederlands → Duits) :

Vertegenwoordigers van het bedrijfsleven staan in het algemeen positief tegenover een betere coördinatie met rechtshandhavingsinstanties, waarbij zij benadrukken dat de bescherming van de fundamentele rechten en vrijheden van de burgers, met name het recht op privacy, [66] de noodzaak om criminaliteit te bestrijden en de economische lasten die de providers krijgen opgelegd, goed op elkaar moeten worden afgestemd.

Die Vertreter der Strafverfolgungsbehörden haben eingeräumt, daß sie nicht immer klar und präzise genug zu verstehen gegeben haben, was sie von den Dienstanbietern benötigen. Die Vertreter der Industrie haben sich überwiegend dafür ausgesprochen, die Zusammenarbeit mit den Strafverfolgungsbehörden zu verbessern; gleichzeitig haben sie auf die Notwendigkeit hingewiesen, daß dabei bestimmte Grundsätze wie eine ausgewogene Gewichtung des erforderlichen Schutzes der Grund- und Bürgerrechte (und insbesondere des Schutzes der Privatsphäre) [66], der Notwendigkeit, gegen Kriminalität vorzugehen und der den Dienstanbietern entstehenden wirtscha ...[+++]


De meeste bijdragen staan positief tegenover de handhaving van de status quo ten aanzien van de bepalingen betreffende de bescherming van minderjarigen (artikel 16) en van de menselijke waardigheid (artikel 12), die toereikend worden geacht.

Die meisten Beiträge befürworten den Status quo in Bezug auf die Vorschriften zum Schutz von Minderjährigen (Artikel 16) und zum Schutz der Menschenwürde (Artikel 12), die als ausreichend erachtet werden.


Dit is dus een project voor de middellange termijn waar wij positief tegenover staan, maar wat de specifieke tijdsplanning betreft, raad ik u echt aan de vraag voor te leggen aan de heer Rehn.

Wir sympathisieren also mit einem mittelfristigen Projekt. Hinsichtlich eines spezifischen Zeitrahmens schlage ich aber wirklich vor, dass Sie Herrn Rehn die Frage stellen.


Een juiste toegang tot krediet, evenals administratieve vereenvoudiging en markttoegang, zullen bepalende onderdelen zijn van de Small Business Act, die commissaris Tajani komende week in Rome zal presenteren en waar wij zeer positief tegenover staan.

Gerade der Zugang zu Krediten, wie auch die Vereinfachung des Verwaltungsaufwands und der Marktzugang, gehören zu den Schlüsselbestandteilen des „Small Business Act", den Herr Kommissar Tajani nächste Woche in Rom vorstellen wird und den wir sehr begrüßen.


Als we onherroepelijke signalen krijgen dat er wederzijdse bereidheid is om dit Europese kader te gebruiken om de politieke impasse en de crisis geleidelijk aan te doorbreken, dan zullen we daar positief tegenover staan.

Wenn wir unwiderrufliche Signale empfangen, dass eine gegenseitige Bereitschaft für die Nutzung dieses europäischen Rahmens zur allmählichen Überwindung der politischen Pattsituation und der jüngsten Krise vorhanden ist, dann werden wir positiv reagieren.


Het tweede punt dat ik er wil uitlichten en waar ik positief tegenover sta, is dat Europa samen met de sociale partners naar oplossingen moet zoeken. Europa kan bij de dynamische en wereldwijde economische groei het overleg met de sociale partners natuurlijk niet vaarwel zeggen.

Der zweite Punkt, den ich herausheben möchte und als positiv empfinde, ist, dass Europa sozialpartnerschaftliche Lösungen braucht und sich in diesem dynamischen, globalen Wachstumsprozess natürlich nicht von der Sozialpartnerschaft verabschieden kann.


Het is zonder meer een positieve ontwikkeling dat er meer busverbindingen zijn gepland die mensen aan weerszijden van de grens in Punjab met elkaar verbinden, en ook het verdere overleg over spoorverbindingen en het vooruitzicht van een akkoord over de gezamenlijke aanleg van een gaspijpleiding in de regio zijn eveneens ontwikkelingen waar we natuurlijk positief tegenover staan.

Es ist zweifellos eine positive Entwicklung, dass weitere Busverbindungen geplant sind, die den Kontakt zwischen den Menschen auf beiden Seiten der Grenze im Punjab ermöglichen. Auch die Fortsetzung der Gespräche über Eisenbahnverbindungen und die Aussicht auf eine Einigung über den gemeinsamen Bau einer Gaspipeline in der Region sind Entwicklungen, die wir selbstverständlich begrüßen.


Dit brengt kosten mee waar geen baten tegenover staan, ongeacht of de verspilling aan productie- of aan consumptiezijde plaatsvindt.

Dies stellt Kosten ohne Nutzen dar, gleich ob die Verschwendung bei der Produktion oder im Verbrauch erfolgt.


- reclame en sponsoring: de meeste bijdragen staan positief tegenover de huidige bepalingen.

- Werbung und Sponsoring: Die meisten Beiträge befürworten eine Beibehaltung der bestehenden Vorschriften.


Met name moeten de betrokken lidstaten de samenvoeging van prestaties uit hoofde van de twee toepasselijke wetgevingen vergemakkelijken en mogen ze geen socialezekerheidspremies innen waar geen prestaties tegenover staan.

Insbesondere muss jeder der betroffenen Mitgliedstaaten das Zusammentreffen der Leistungen erleichtern, die nach den beiden anwendbaren Regelungen erbracht werden, und sicherstellen, dass keine Sozialversicherungsbeiträge erhoben werden, denen kein Anspruch auf Gegenleistungen gegenübersteht.


w