Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch Staatsblad
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Nationale Orde van Advocaten
Belgische Norm
Kapitaal waaraan stemrecht is verbonden
Ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is
NBN
Nationale Belgische Norm
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen
W.B.N.
Wetboek van de Belgische nationaliteit

Vertaling van "waaraan de belgische " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

verfügter Wagen | zum Wiederbelad anrollender Leerwagen


kapitaal waaraan stemrecht is verbonden

stimmberechtigtes Kapital


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

Belgischer Arbeitgeberverband | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

belgische Norm | NBN [Abbr.]


Belgische Nationale Orde van Advocaten

Belgische Nationale Rechtsanwaltskammer




Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Belgisches Institut für Post- und Fernmeldewesen


Wetboek van de Belgische nationaliteit | W.B.N.

Gesetzbuch über die belgische Staatsangehörigkeit | BeStaGB


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Belgische Investierungsgesellschaft für Entwicklungsländer


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Belgisch-Luxemburgische Wirtschaftsunion [ BLWU ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel het risico voor de andere passagiers door het ECDC als gering werd ingeschat, werden procedures overeengekomen voor het traceren van contactpersonen die geacht werden een groter risico te lopen; daartoe werd een coördinatiemechanisme opgezet waaraan de Europese Commissie, het ECDC, het Robert Koch-Institut, de Belgische volksgezondheidsinstanties, de luchtvaartmaatschappij Sabena en de WHO deelnamen.

Zwar beurteilte das ECDC das Risiko für die anderen Passagiere als gering, doch einigte man sich auf die Ermittlung derjenigen Kontaktpersonen, deren Risiko als höher eingeschätzt wurde. Es wurde ein Koordinierungsmechanismus zwischen der Europäischen Kommission, dem ECDC, dem Robert-Koch-Institut, den belgischen Gesundheitsbehörden, der Sabena und der WHO eingerichtet.


i) dat een partij bij de in artikel 1681 bedoelde arbitrageovereenkomst onbekwaam was; of dat deze overeenkomst niet geldig was volgens het recht waaraan de partijen haar onderworpen hebben of, indien een rechtskeuze ontbreekt, volgens Belgisch recht; of

i) dass eine der Parteien des in Artikel 1681 erwähnten Schiedsvertrags handlungsunfähig war oder dass dieser Schiedsvertrag aufgrund des Rechts, dem er durch die Parteien unterworfen worden ist, oder, in Ermangelung einer Rechtswahl, aufgrund des belgischen Rechts nicht gültig ist, oder


Bij zijn voormelde arrest nr. 137/2012 heeft het Hof geoordeeld dat de in het geding zijnde maatregel niet op onevenredige wijze afbreuk doet aan de rechten van de betrokken belastingplichtigen die in de Belgische grenszone gedomicilieerd zijn en die in 2008 en 2009 bedrijfsinkomsten hebben verkregen, aangezien, enerzijds, het publiek over het Avenant was voorgelicht zodra het was ondertekend (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1858/002, p. 5) en, anderzijds, zoals aangegeven in de parlementaire voorbereiding, het niveau van de belastingen waaraan die belas ...[+++]

In seinem vorerwähnten Entscheid Nr. 137/2012 hat der Gerichtshof geurteilt, dass die fragliche Maßnahme nicht auf unverhältnismäßige Weise die Rechte der betroffenen Steuerpflichtigen verletzt, die ihren Wohnsitz im belgischen Grenzgebiet haben und die 2008 und 2009 Berufseinkünfte bezogen haben, da einerseits die Öffentlichkeit über das Zusatzabkommen informiert wurde, sobald es unterschrieben war (Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-1858/002, S. 5), und andererseits - wie es in den Vorarbeiten angeführt wurde - die Höhe der Steuern, denen die Steuerpflichtigen in Frankreich unterliegen, in der Regel niedriger ist als die Höhe der St ...[+++]


De overheden bedoeld in artikel 44/11/9, waaraan een recht van rechtstreekse bevraging van de A.N.G. kan worden verleend, zijn de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, de Cel voor financiële informatieverwerking, de Dienst Vreemdelingenzaken, de onderzoeks- en opsporingsdiensten van de Algemene Administratie der douane en accijnzen en de Belgische openbare overheden, publieke organen of instellingen of instellingen van openbaar nut die door de wet belast zijn met de toepassing van de strafwet of die wettelijke verplichtingen inzake de ...[+++]

Die Behörden im Sinne von Artikel 44/11/9, denen ein Recht der direkten Abfrage der AND erteilt werden kann, sind die Nachrichten- und Sicherheitsdienste, das Büro für die Verarbeitung finanzieller Informationen, das Ausländeramt, die Enqueten- und Ermittlungsdienste der Allgemeinen Zoll- und Akzisenverwaltung und die belgischen öffentlichen Behörden, öffentlichen Organe oder Einrichtungen oder Einrichtungen öffentlichen Interesses, die durch das Gesetz mit der Anwendung des Strafgesetzes beauftragt worden sind oder die gesetzliche Aufträge in Sachen öffentliche Sicherheit haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) De druk die de Commissie en de Europese mogendheden uitoefenen op landen met een zwakkere economie en een hoger armoedeniveau is in strijd met alle beginselen van economische en sociale samenhang waaraan het Belgische voorzitterschap hier heeft gerefereerd in naam van de zogenaamde ‘sociale clausule’ uit artikel 9 van het Verdrag van Lissabon.

– (PT) Der erhöhte Druck, den die Kommission und die europäischen Großmächte auf Länder mit schwächeren Volkswirtschaften und einem höheren Armutsniveau ausüben, läuft allen Grundsätzen des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts zuwider, über die der belgische Ratsvorsitz hier im Namen der sogenannten „Sozialklausel“ des Vertrags von Lissabon – Artikel 9 – gesprochen hat.


Ik zou het Belgisch voorzitterschap vooral willen bedanken voor de steun aan een zaak waaraan ik jarenlang heb gewerkt, namelijk het realiseren van een netwerk van veilige parkeerplaatsen in Europa, zodat vrachtwagenchauffeurs, die Europa letterlijk bij elkaar houden en de interne markt creëren, onder goede en veilige condities kunnen werken.

Ich möchte gerne dem belgischen Ratsvorsitz dafür danken, dass er etwas unterstützt hat, woran ich jahrelang gearbeitet habe, nämlich der Schaffung eines Netzwerks von sicheren Rastplätzen in Europa, sodass Lkw-Fahrer, die buchstäblich Europa zusammenhalten und den Binnenmarkt schaffen, gute und sichere Arbeitsbedingungen haben.


Mijnheer de premier, het Belgisch voorzitterschap was een goed voorzitterschap, omdat het ervoor gezorgd heeft dat het Europese project vooruitgang heeft geboekt, en dat in een moeilijke nationale context die het er echter niet van weerhouden heeft om de uitdagingen aan te gaan waaraan Europa het hoofd moet bieden.

Herr Premierminister, der belgische Ratsvorsitz war ein guter Ratsvorsitz, weil er das europäische Projekt in einer schwierigen nationalen Situation vorangebracht hat, die ihn dennoch nicht davon abgehalten hat, die Herausforderungen anzugehen, vor denen Europa steht.


de bepaling inzake de communautaire belasting waaraan de vergoeding van de leden moet worden onderworpen, doet niets af aan de bevoegdheid van de lidstaten om deze vergoeding te onderwerpen aan de bepalingen van het nationale belastingrecht, op voorwaarde dat iedere vorm van dubbele belastingheffing vermeden wordt (compromis dat onder het Belgisch voorzitterschap bereikt werd),

die Bestimmung betreffend die auf die Entschädigung der Abgeordneten zu erhebende Gemeinschaftssteuer berührt nicht die Befugnis der Mitgliedstaaten, auf diese Entschädigung die Bestimmungen des nationalen Steuerrechts anzuwenden, sofern jegliche Doppelbesteuerung vermieden wird (dieser Kompromiss wurde unter belgischem Vorsitz erreicht);


De oprichting van het Europees strafregisterinformatiesysteem (Ecris), waaraan nog wordt gewerkt, vloeit voort uit een Belgisch initiatief uit 2004 dat was bedoeld om veroordeelde zedendelinquenten het recht te ontnemen in andere lidstaten met kinderen te werken.

Die derzeitige Einführung des Europäischen Strafregisterinformationssystems (ECRIS) geht auf eine belgische Initiative des Jahres 2004 zurück, bei der es darum ging, verurteilte Sexualstraftäter daran zu hindern, in anderen Mitgliedstaaten einer Tätigkeit nachzugehen, bei der sie Kontakte zu Kindern haben.


In Belgisch Vlaanderen is een campagne georganiseerd voor ondersteuning van sport in wijken en districten waaraan 60 gemeenten deelnamen en die in het bijzonder was gericht op jongeren die wat betreft hun toegang tot sport een benadeelde positie innemen.

Im belgischen Flandern wurde eine Kampagne zur Unterstützung des Sports in Gemeinden und Kreisen organisiert, an der 60 Gemeinden beteiligt sind. Sie zielt insbesondere auf Kinder ab, denen sonst sportliche Aktivitäten verwehrt blieben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaraan de belgische' ->

Date index: 2024-01-28
w