Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kapitaal waaraan stemrecht is verbonden
Landenadvies
Landenspecifiek advies
Landenspecifieke aanbeveling
Landspecifieke aanbeveling
Ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

Traduction de «waaraan de landenspecifieke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

verfügter Wagen | zum Wiederbelad anrollender Leerwagen


kapitaal waaraan stemrecht is verbonden

stimmberechtigtes Kapital


landenadvies | landenspecifiek advies

länderspezifische Stellungnahme


landenspecifieke aanbeveling | landspecifieke aanbeveling

länderspezifische Empfehlung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prioriteiten ten aanzien van milieu en klimaat worden nagestreefd in het kader van het Europees semester, met name via hoofdindicatoren in het geval die prioriteiten van belang zijn voor de vooruitzichten voor duurzame groei van de afzonderlijke lidstaten waaraan de landenspecifieke aanbevelingen zijn gericht.

Im Rahmen des Europäischen Semesters und auch über Leitindikatoren werden Umwelt- und Klimaprioritäten verfolgt, sofern diese Prioritäten für das nachhaltige Wachstum einzelner Mitgliedstaaten relevant sind, wobei an diese Mitgliedstaaten länderspezifische Empfehlungen gerichtet werden.


Prioriteiten ten aanzien van milieu en klimaat worden nagestreefd in het kader van het Europees semester, met name via hoofdindicatoren in het geval die prioriteiten van belang zijn voor de vooruitzichten voor duurzame groei van de afzonderlijke lidstaten waaraan de landenspecifieke aanbevelingen zijn gericht.

Im Rahmen des Europäischen Semesters und auch über Leitindikatoren werden Umwelt- und Klimaprioritäten verfolgt, sofern diese Prioritäten für das nachhaltige Wachstum einzelner Mitgliedstaaten relevant sind, wobei an diese Mitgliedstaaten länderspezifische Empfehlungen gerichtet werden.


Bij het opstellen van een meertalig modelformulier dat aan een specifiek openbaar document moet worden gehecht, moet de autoriteit die dat formulier afgeeft, uit het model voor dat meertalig standaardmodelformulier alleen de landenspecifieke rubriekomschrijvingen kunnen selecteren die relevant zijn voor het betrokken openbaar document, zodat het meertalig modelformulier alleen de informatie bevat die is opgenomen in het openbaar document waaraan het formulier dient te worden gehecht.

Beim Erstellen eines mehrsprachigen Formulars, das einer bestimmten öffentlichen Urkunde beizufügen ist, sollte die dieses Formular ausstellende Behörde in der Lage sein, auf dem mehrsprachigen Musterformular nur die länderspezifischen Feldüberschriften auszuwählen, die für die betreffende öffentliche Urkunde von Belang sind, damit gewährleistet ist, dass das mehrsprachige Formular nur die Informationen enthält, die auch in der öffentlichen Urkunde, der es beigefügt werden soll, enthalten sind.


3. Op elk meertalig modelformulier staat ook, waar van toepassing, een variërend gedeelte, bestaande uit landenspecifieke rubriekomschrijvingen die de inhoud weergeven van het openbaar document waaraan het meertalige modelformulier moet worden gehecht, en de codenummers van die rubriekomschrijvingen.

(3) Jedes mehrsprachige Formular enthält außerdem gegebenenfalls einen nicht standardisierten Teil mit länderspezifischen Feldüberschriften, der den Inhalt der öffentlichen Urkunde, der das mehrsprachige Formular beigefügt wird, widerspiegeln soll, und die Kennnummern dieser Feldüberschriften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
door te gaan met zijn inspanningen in de Derde Commissie van de AVVN ter zake van een groot aantal resoluties, en in het bijzonder de resolutie waarin wordt opgeroepen tot een moratorium op de voltrekking van de doodstraf, waaraan meer landen hun steun gaven, en de resoluties over de rechten van het kind, nationale en talige minderheden, vrije meningsuiting en vrijheid voor de media, religieuze onverdraagzaamheid, over de afschaffing van marteling, en van landenspecifieke resoluties over Birma/Myanmar, Noord-Korea en Iran; alles in h ...[+++]

seine Bemühungen im Dritten Ausschuss der Generalversammlung der Vereinten Nationen zu einer Vielzahl von Resolutionen fortzusetzen, insbesondere zum Aufruf zu einem Moratorium für die Anwendung der Todesstrafe, das die Unterstützung von mehr Staaten erhalten hat, zu den Rechten des Kindes, zu nationalen und sprachlichen Minderheiten, zur Freiheit der Meinungsäußerung und zur Medienfreiheit, zu religiöser Intoleranz, zur Abschaffung der Folter und zu länderspezifischen Resolutionen zu Birma/Myanmar, Nordkorea und Iran; alle Anstrengungen zur Ausrottung der Folter zu unterstützen; insbesondere die Annahme des Fakultativprotokolls zum Üb ...[+++]


(ax) door te gaan met zijn inspanningen in de Derde Commissie van de AVVN ter zake van een groot aantal resoluties, en in het bijzonder de resolutie waarin wordt opgeroepen tot een moratorium op de voltrekking van de doodstraf, waaraan meer landen hun steun gaven, en de resoluties over de rechten van het kind, nationale en talige minderheden, vrije meningsuiting en vrijheid voor de media, religieuze onverdraagzaamheid, over de afschaffing van marteling, en van landenspecifieke resoluties over Birma/Myanmar, Noord-Korea en Iran; alles ...[+++]

(ax) seine Bemühungen im Dritten Ausschuss der Generalversammlung der Vereinten Nationen zu einer Vielzahl von Resolutionen fortzusetzen, insbesondere zum Aufruf zu einem Moratorium für die Anwendung der Todesstrafe, das die Unterstützung von mehr Staaten erhalten hat, zu den Rechten des Kindes, zu nationalen und sprachlichen Minderheiten, zur Freiheit der Meinungsäußerung und zur Medienfreiheit, zu religiöser Intoleranz, zur Abschaffung der Folter und zu länderspezifischen Resolutionen zu Birma/Myanmar, Nordkorea und Iran; alle Anstrengungen zur Ausrottung der Folter zu unterstützen; insbesondere die Annahme des Fakultativprotokolls z ...[+++]


door te gaan met zijn inspanningen in de Derde Commissie van de AVVN ter zake van een groot aantal resoluties, en in het bijzonder de resolutie waarin wordt opgeroepen tot een moratorium op de voltrekking van de doodstraf, waaraan meer landen hun steun gaven, en de resoluties over de rechten van het kind, nationale en talige minderheden, vrije meningsuiting en vrijheid voor de media, religieuze onverdraagzaamheid, over de afschaffing van marteling, en van landenspecifieke resoluties over Birma/Myanmar, Noord-Korea en Iran; alles in h ...[+++]

seine Bemühungen im Dritten Ausschuss der Generalversammlung der Vereinten Nationen zu einer Vielzahl von Resolutionen fortzusetzen, insbesondere zum Aufruf zu einem Moratorium für die Anwendung der Todesstrafe, das die Unterstützung von mehr Staaten erhalten hat, zu den Rechten des Kindes, zu nationalen und sprachlichen Minderheiten, zur Freiheit der Meinungsäußerung und zur Medienfreiheit, zu religiöser Intoleranz, zur Abschaffung der Folter und zu länderspezifischen Resolutionen zu Birma/Myanmar, Nordkorea und Iran; alle Anstrengungen zur Ausrottung der Folter zu unterstützen; insbesondere die Annahme des Fakultativprotokolls zum Üb ...[+++]


De Raad ZAL manieren ZOEKEN om ervoor te zorgen dat de landenspecifieke aanbevelingen in het kader van de GREB's in overeenstemming zijn met de budgettaire kaders van de EU en de lidstaten, alsook met de beperkingen waaraan de overheidsfinanciën onderworpen zijn.

Der Rat wird DER FRAGE NACHGEHEN, wie gewährleistet werden kann, dass diese länderspezifischen Empfehlungen im Rahmen der Grundzüge der Wirtschaftspolitik im Einklang mit den einzelstaatlichen und europäischen haushaltspoliti­schen Rahmenvorgaben und den Zwängen der öffentlichen Finanzen stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaraan de landenspecifieke' ->

Date index: 2024-04-07
w