Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaraan dit parlement echter veel » (Néerlandais → Allemand) :

Een debat waaraan dit Parlement echter veel gelegen is, is het debat over de politieke gevolgen van de crisis, want het devies van de Europese Unie – ik onderstreep dat opnieuw – is "In verscheidenheid verenigd", en zeker niet "In tegenspoed verdeeld".

Für das Parlament jedoch ist die Debatte über die politischen Konsequenzen der Krise wichtig, denn das Motto der Europäischen Union ist – ich möchte es noch einmal betonen – „In Vielfalt geeint“ und keinesfalls „Gespalten im Angesicht der Widrigkeit“.


Gedurende 1998 werd echter duidelijk dat de Raad en het Parlement in feite veel van de 2005-normen zouden vaststellen.

Im Laufe des Jahres 1998 wurde jedoch deutlich, dass Rat und Parlament viele der für 2005 vorgesehenen Normen bereits festsetzen würden.


Volgens het Verdrag van Lissabon heeft het Europees Parlement echter veel meer bevoegdheden en het is in feite de taak van de leden van het Parlement om de belangen en rechten, de fundamentele rechten van 500 miljoen burgers in de EU-lidstaten te verdedigen.

Aufgrund des Vertrags von Lissabon hat das Europäische Parlament jetzt jedoch viel mehr Macht und die Aufgabe der hier sitzenden Abgeordneten besteht darin, die Interessen und Rechte, die Grundrechte der 500 Millionen Bürgerinnen und Bürger der EU-Mitgliedstaaten zu verteidigen.


Met andere woorden: het onderdeel in het Verdrag van Lissabon waarover we veel hebben gesproken naar aanleiding van de uitbreiding van de bevoegdheden van het Parlement, namelijk dat het aantal medebeslissingsprocedures aanzienlijk is toegenomen en het aantal terreinen waaraan het Parlement deel mag nemen, is uitgebreid, en aangevuld met de kwestie van bevoegdheidsdelegatie van het Parlement, betekent dat ...[+++]

Mit anderen Worten, dieses Element des Vertrages von Lissabon, das oftmals in Verbindung mit der Erweiterung der Befugnisse des Parlaments erwähnt wird, nämlich, dass die Anzahl der Mitentscheidungsverfahren bedeutend gestiegen ist und dass die Bereiche, an denen das Parlament sich beteiligen kann, erweitert wurden, stellt zusammen mit der Frage der Befugnis des Parlaments, die Gesetzgebung zu delegieren, nicht nur eine quantitative, sondern auch eine bedeutende qualitative Erweiterung dar.


Een ander vraagstuk waaraan dit Parlement buitengewoon veel belang hecht, en dat tevens een prioriteit is voor het Finse voorzitterschap, is energie. Op dit punt moeten we heel duidelijk zijn, met name als het gaat om de betrekkingen met Rusland.

Eine weitere Frage, der dieses Parlament eine hohe Priorität beimisst und die auch zu den Schwerpunkten des finnischen Ratsvorsitzes gehört, ist die Energie. Bei diesem Thema dürfen wir keine Unklarheiten aufkommen lassen, insbesondere nicht im Hinblick auf unsere Beziehungen mit Russland.


(2) In zijn resolutie van 27 oktober 1999(3) spoorde het Europees Parlement aan tot een snelle uitvoering van de beloftes inzake een eerlijke behandeling van onderdanen van derde landen die legaal in de lidstaten verblijven en tot het opstellen van een definitie van hun wettelijke status waaraan uniforme rechten, zo veel mogelijk in overeenstemming met die van de burgers van de Europese Unie, zijn verbonden.

(2) In seiner Entschließung vom 27. Oktober 1999(3) hat das Europäische Parlament eine rasche Umsetzung der Zusagen hinsichtlich der gerechten Behandlung von Drittstaatsangehörigen, die sich rechtmäßig in den Mitgliedstaaten aufhalten, und eine Definition ihres Rechtsstatus mit einheitlichen Rechten, die den Rechten der Bürger der Europäischen Union so weit wie möglich angenähert werden sollten, gefordert.


(2) In zijn resolutie van 27 oktober 1999(3) spoorde het Europees Parlement aan tot een snelle uitvoering van de beloftes inzake een eerlijke behandeling van onderdanen van derde landen die legaal in de lidstaten verblijven en tot het opstellen van een definitie van hun wettelijke status waaraan uniforme rechten, zo veel mogelijk in overeenstemming met die van de burgers van de Europese Unie, zijn verbonden.

(2) In seiner Entschließung vom 27. Oktober 1999(3) hat das Europäische Parlament eine rasche Umsetzung der Zusagen hinsichtlich der gerechten Behandlung von Drittstaatsangehörigen, die sich rechtmäßig in den Mitgliedstaaten aufhalten, und eine Definition ihres Rechtsstatus mit einheitlichen Rechten, die den Rechten der Bürger der Europäischen Union so weit wie möglich angenähert werden sollten, gefordert.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


De punten waaraan het Parlement het meest hechtte, heeft de Raad in zijn gemeenschappelijk standpunt volledig overgenomen, en de door de Raad gewijzigde termijnen zijn niet buitensporig veel langer dan de termijnen die het Parlement had voorgesteld.

Die Hauptanliegen des Parlaments werden im Gemeinsamen Standpunkt des Rates umfassend berücksichtigt, und die vom Rat vorgenommenen Änderungen der Fristen überschreiten die vom Parlament vorgeschlagenen nicht übermäßig.


« Er moet echter worden vermeden dat er in de kwetsbare gebieden plots veel gebouwen zouden afbranden» (Parl. St., Vlaams Parlement, 2001-2002, nr. 1203/4, p. 20)

« Es muss jedoch vermieden werden, dass in den gefährdeten Gebieten plötzlich viele Gebäude abbrennen» (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2001-2002, Nr. 1203/4, S. 20)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaraan dit parlement echter veel' ->

Date index: 2021-02-15
w