Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaraan onze planeet behoefte heeft » (Néerlandais → Allemand) :

ACARE zal tevens maatregelen aanbevelen voor het optimaliseren van het gebruik van de bestaande onderzoeksinfrastructuur en het verbeteren van het onderwijsbeleid, teneinde het personeel aan te trekken waaraan de sector behoefte heeft.

ACARE wird außerdem Maßnahmen zur Nutzungsoptimierung vorhandener Forschungsinfrastrukturen und zur Verbesserung von Ausbildungsstrategien empfehlen, um die Arbeitskräfte anzuziehen, die der Sektor benötigt.


Als de betrokkenen niet geïntegreerd worden, zijn de kosten daarvan op lange termijn immers veel hoger dan de kosten van een doeltreffend integratiebeleid. Gezien de digitalisering en de vergrijzing heeft Europa er bovendien belang bij talent aan te trekken waaraan onze economieën behoefte hebben. Om ons menselijk kapitaal optimaal te benutten moeten we van al het talent in de EU gebruikmaken.

Langfristig übersteigen nämlich die Kosten der Nichtintegration die Kosten wirksamer Integrationsmaßnahmen bei Weitem. Zudem hat Europa in Anbetracht der Digitalisierung und der alternden Gesellschaft ein Interesse daran, ein attraktives Ziel für Talente zu werden, auf die unsere Volkswirtschaften angewiesen sind. Wenn wir das Beste aus unserem Humankapital machen wollen, müssen wir alle Talente in der EU nutzen.


Als de betrokkenen niet geïntegreerd worden, zijn de kosten daarvan op lange termijn immers veel hoger dan de kosten van een doeltreffend integratiebeleid. Gezien de digitalisering en de vergrijzing heeft Europa er bovendien belang bij talent aan te trekken waaraan onze economieën behoefte hebben. Om ons menselijk kapitaal optimaal te benutten, moet we een beroep doen op al het beschikbare talent.

Außerdem hat Europa in Anbetracht der Digitalisierung und der alternden Gesellschaft ein Interesse daran, ein attraktives Ziel für Talente zu werden, auf die unsere Volkswirtschaften angewiesen sind. Wenn wir das Beste aus den Fähigkeiten und Fertigkeiten der Menschen machen wollen, müssen wir alle Talente nutzen.


Wellicht zullen historici later vinden dat dit beeld van onze planeet ons denken sterker heeft beïnvloed dan de Copernicaanse revolutie van de 16e eeuw, waarbij het menselijk zelfbeeld werd ontwricht door de onthulling dat de aarde niet het middelpunt van het heelal is.

Vielleicht werden künftige Historiker einmal zu der Einsicht gelangen, dass dieser Anblick unser Bewusstsein grundlegender veränderte, als es selbst der – das menschliche Denken zutiefst erschütternden – kopernikanischen Revolution des 16. Jahrhunderts durch das Verbannen der Erde aus dem Mittelpunkt der Welt gelungen war.


In 2011 heeft de Commissie een mededeling over blauwe groei aangenomen[1], waarin zij aangeeft dat de kusten, zeeën en oceanen van Europa een enorme potentiële bron van werkgelegenheid en groei vormen[2] waarmee een bijdrage aan de Europa 2020-strategie kan worden geleverd en de hulpbronnen van onze planeet efficiënter kunnen worden geoogst.

Im Jahr 2011 nahm die Kommission eine Mitteilung zu blauem Wachstum[1] an, aus der hervorgeht, dass die europäischen Küsten, Meere und Ozeane das Potenzial haben, in großem Umfang zur Schaffung neuer Arbeitsplätze und zum Wachstum[2] und damit zur Strategie „Europa 2020“ beizutragen sowie die Art und Weise zu verbessern, in der wir die Ressourcen der Erde erschließen.


Hiervoor is echter de volledige en actieve inzet nodig van het uitgebreide partnerschap van de lidstaten, onderzoekspartners en hun Europese organisaties, alsook van de Commissie om ervoor te zorgen dat de voltooiing van de EOR de topkwaliteit die Europa in huis heeft, naar buiten te brengen, door de bevordering van efficiëntie, kwaliteit en nieuwe mogelijkheden waaraan de Unie behoefte heeft.

Allerdings bedarf es eines uneingeschränkten und nachdrücklichen Engagements für eine verstärkte Partnerschaft seitens der Mitgliedstaaten, der Forschungsakteure und ihrer europäischen Organisationen wie auch der Kommission, um durch die Vollendung des EFR Europas Spitzenleistungen herauszustellen, indem Effizienz, Qualität und der neuen Chancen auf der Grundlage der Erfordernisse der EU gefördert werden;


3. het verbod voor de dienstverlener om zich in het Waalse gewest te voorzien van een zekere vorm of een zeker type van infrastructuur, hierin inbegrepen een bureau of advocatenkantoor, waaraan de dienstverlener behoefte heeft om de diensten in kwestie te leveren;

3. das Verbot, in der Wallonischen Region eine bestimmte Form oder Art von Infrastruktur zu errichten, einschliesslich Geschäftsräumen oder einer Kanzlei, die der Dienstleistungserbringer zur Erbringung der betreffenden Leistungen benötigt;


Migranten toelaten die beschikken over de kwalificaties waaraan de EU behoefte heeft, kan een oplossing zijn om de tekorten aan werknemers en vaardigheden in sommige sectoren aan te vullen.

Die Aufnahme von Migranten, die die Qualifikationen haben, die den Bedürfnissen des europäischen Arbeitsmarktes entsprechen, kann eine Antwort zur Behebung des Mangels an qualifizierten Arbeitskräften in bestimmten Branchen sein.


ACARE zal tevens maatregelen aanbevelen voor het optimaliseren van het gebruik van de bestaande onderzoeksinfrastructuur en het verbeteren van het onderwijsbeleid, teneinde het personeel aan te trekken waaraan de sector behoefte heeft.

ACARE wird außerdem Maßnahmen zur Nutzungsoptimierung vorhandener Forschungsinfrastrukturen und zur Verbesserung von Ausbildungsstrategien empfehlen, um die Arbeitskräfte anzuziehen, die der Sektor benötigt.


- ontwikkeling en versterking van de menselijke hulpbronnen waaraan de industrie behoefte heeft;

- Entwicklung und Ausbau der von der Industrie benötigten Humanressourcen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaraan onze planeet behoefte heeft' ->

Date index: 2023-03-22
w