Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Melding van verdachte financiële transacties
STR
Verdachte transactie

Traduction de «waaraan verdachte transacties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




melding van verdachte financiële transacties | STR [Abbr.]

Meldung verdächtiger Transaktionen | Verdachtsmeldung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie dient te worden gemachtigd om overeenkomstig artikel 290 VWEU en de artikelen 10 tot en met 14 van Verordening (EU) nr. 1093/2010 van het Parlement en de Raad (16) de ontwerpen van de door ESMA ontwikkelde technische reguleringsnormen te bevestigen ter verduidelijking van de kennisgevingen die de exploitanten van gereglementeerde markten, MTF’s en OTF’s moeten doen met betrekking tot de financiële instrumenten die tot de handel zijn toegelaten of waarvoor een verzoek om toelating tot de handel op hun handelsplatform is ingediend, van de wijze waarop en de voorwaarden waaronder ESMA de lijsten van deze instrumenten moet opstellen, openbaar maken en bijhouden, van de voorwaarden waaraan ...[+++]

Die Kommission sollte die von der ESMA in Bezug auf die Festlegung des Inhalts der Meldungen, die von den Betreibern von geregelten Märkten, multilateralen und organisierten Handelssystemen über die Finanzinstrumente, die zum Handel zugelassen sind, gehandelt werden oder für die eine Zulassung zum Handel auf ihrem Handelsplatz beantragt wurde, abzugeben sind, die Festlegung der Art und Weise und der Bedingungen der Zusammenstellung, Veröffentlichung und Pflege der Liste dieser Instrumente durch die ESMA, die Festlegung der Bedingungen, die Rückkaufprogramme und Stabilisierungsmaßnahmen erfüllen müssen, einschließlich der Handelsbedingungen, Beschränkungen der Dauer und des Volumens, Bekanntgabe- und Meldepflichten sowie Kursbedingungen, in ...[+++]


(19) In de richtlijn wordt enerzijds gerefereerd aan "de voor de bestrijding van het witwassen van geld verantwoordelijke autoriteiten" waaraan verdachte transacties moeten worden gemeld, en anderzijds aan de autoriteiten die krachtens wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen belast zijn met het toezicht op de activiteiten van alle onder deze richtlijn vallende instellingen of personen ("bevoegde autoriteiten").

(19) Die Richtlinie verweist zum einen auf "die für die Bekämpfung der Geldwäsche zuständigen Behörden", denen verdächtige Geschäfte gemeldet werden müssen, und zum anderen auf Behörden, die von Gesetzes wegen die Aufsicht über die dieser Richtlinie unterliegenden Institute und Personen innehaben ("zuständige Behörden").


(19) In de richtlijn wordt enerzijds gerefereerd aan "de voor de bestrijding van het witwassen van geld verantwoordelijke autoriteiten" waaraan verdachte transacties moeten worden gemeld, en anderzijds aan de autoriteiten die krachtens wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen belast zijn met het toezicht op de activiteiten van alle onder deze richtlijn vallende instellingen of personen ("bevoegde autoriteiten").

(19) Die Richtlinie verweist zum einen auf "die für die Bekämpfung der Geldwäsche zuständigen Behörden", denen verdächtige Geschäfte gemeldet werden müssen, und zum anderen auf Behörden, die von Gesetzes wegen die Aufsicht über die dieser Richtlinie unterliegenden Institute und Personen innehaben ("zuständige Behörden").


Overwegende dat de richtlijn melding maakt van "de voor de bestrijding van het witwassen van geld verantwoordelijke autoriteiten” waaraan verdachte transacties moeten worden gerapporteerd; dat het de lidstaten, met het oog op de eerbiediging van de professionele zwijgplicht van de advocaat jegens zijn cliënt, in het geval van onafhankelijke advocaten moet worden toegestaan de balie of een andere soortgelijke beroepsorganisatie van advocaten als verantwoordelijke autoriteit aan te duiden; dat de regels betreffende de behandeling van dergelijke meldingen en de mogelijke mededeling ervan aan de politie of de gerechtelijke autoriteiten, en ...[+++]

Die Richtlinie verweist auf die “für die Bekämpfung der Geldwäsche zuständigen Behörden”, denen verdächtige Geschäfte gemeldet werden müssen; um der beruflichen Schweigepflicht in angemessenem Maße Rechnung zu tragen, zu der unabhängige Anwälte ihren Mandaten gegenüber verpflichtet sind, sollten die Mitgliedstaaten die Anwaltskammer oder eine andere berufsständische Anwaltsorganisation als zuständige Behörde bestimmen können; die Regeln für die Bearbeitung der an diese Einrichtungen ergangenen Meldungen und ihre etwaige Weiterleitung an die Polizei oder die Justiz und allgemein die angemessenen Formen der Zusammenarbeit zwischen den An ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten zorgen ervoor dat de onder deze richtlijn vallende instellingen en personen toegang krijgen tot actuele informatie over de praktijken van witwassers en over kenmerken waaraan verdachte transacties kunnen worden herkend”.

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, daß die dieser Richtlinie unterliegenden Institute und Personen Zugang zu aktuellen Informationen über die Praktiken der Geldwäscher und über Indizien zur Erkennung von verdächtigen Transaktionen haben”.


Overwegende dat de richtlijn melding maakt van "de voor de bestrijding van het witwassen van geld verantwoordelijke autoriteiten” waaraan verdachte transacties moeten worden gerapporteerd; dat de lidstaten, met het oog op de eerbiediging van de professionele geheimhoudingsplicht van de advocaat en zijn zwijgplicht jegens zijn cliënt, in het geval van onafhankelijke advocaten of advocatenkantoren, of beoefenaars van een gereglementeerd juridisch beroep, de balie of de relevante zelfregulerende instantie van het desbetreffende beroep dienen aan te wijzen, voorzover deze balie of zelfregulerende instantie daarmee akkoord gaan, om samenwerk ...[+++]

Die Richtlinie verweist auf die “für die Bekämpfung der Geldwäsche zuständigen Behörden”, denen verdächtige Geschäfte gemeldet werden müssen; um der beruflichen Schweigepflicht der Rechtsanwälte und der Vertraulichkeit der Informationen der Mandanten in angemessenem Maße Rechnung zu tragen, zu der unabhängige Anwälte oder Anwaltskanzleien oder Mitglieder reglementierter juristischer Berufe verpflichtet sind, können die Mitgliedstaaten - vorbehaltlich der Zustimmung der Anwaltskammer oder der entsprechenden Selbstverwaltungseinrichtungen - die Anwaltskammer oder die entsprechende Selbstverwaltungseinrichtung der betreffenden Berufsgruppe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaraan verdachte transacties' ->

Date index: 2024-02-26
w