Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaraan vertegenwoordigers van portugeessprekende universiteiten zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens dit colloquium, waaraan vertegenwoordigers van alle juridische beroepen en de academische wereld kunnen deelnemen door zich online in te schrijven, zullen de deelnemers de inhoud en de gevolgen van het arrest en de door deze rechtspraak geboden vooruitzichten bespreken.

Im Rahmen dieser Konferenz, zu der sich Vertreter aller juristischen Berufe und der Wissenschaft online anmelden konnten, werden die Teilnehmer den Inhalt des Urteils, seine Auswirkungen und die Perspektiven der damit begründeten Rechtsprechung erörtern .


De Europese Commissie heeft de aanzet gegeven tot een nieuwe internationale ranking van universiteiten, waaraan naar verwachting vijfhonderd universiteiten uit heel Europa en uit andere delen van de wereld zullen deelnemen, zoals vandaag is aangekondigd.

Wie heute bekanntgegeben wurde, sollen sich am neuen internationalen Hochschulranking der Europäischen Kommission 500 Universitäten aus allen Teilen Europas und der Welt beteiligen.


De rapporteur wijst o.a. op het voornemen van Macao en Portugal om de samenwerking te versterken. Zo is in 2001 een justitiële samenwerkingsovereenkomst ondertekend in Lissabon en wordt gewerkt aan overeenkomsten voor de uitwisseling van gegevens en documenten, uitlevering van voortvluchtigen alsook samenwerking op allerlei juridische terreinen; het plan bestaat om later dit jaar een economisch forum te houden voor Portugeestalige landen en China; ook staat er voor later dit jaar een academische conferentie op het programma, waaraan vertegenwoordigers van Portugeessprekende universiteiten zullen deelnemen.

Unter vielen tatsächlichen und geplanten Maßnahmen nimmt der Berichterstatter die von Macau und Portugal zum Ausdruck gebrachte Absicht zur Kenntnis, die gegenseitige Zusammenarbeit zu vertiefen, um das 2001 in Lissabon unterzeichnete Abkommen über die Zusammenarbeit im Rechtsbereich auszubauen, und auf den Abschluss von Abkommen über den Austausch von Daten und Dokumenten, die Auslieferung von Flüchtlingen sowie die Zusammenarbeit bei verschiedenen rechtlichen Fragen hinzuarbeiten; er nimmt ferner den Plan zur Kenntnis, zu einem späteren Zeitpunkt in diesem Jahr ein Wirtschaftsforum für portugiesischsprachige ...[+++]


45. wijst op het belang van onderzoek in de medische sector, dat in combinatie met innovatieve toepassingen groei en welzijn in een vergrijzende samenleving zal bevorderen; pleit ervoor dat onderzoeksafdelingen aan universiteiten nauw met de medische sector samenwerken om producten en diensten te ontwikkelen waaraan burgers in de EU de komende tien jaar dringend behoefte zullen hebben;

45. betont die Bedeutung der medizinischen Forschung, die in Verbindung mit innovativen Anwendungen zu Wachstum und zum Wohlergehen in einer alternden Gesellschaft beitragen wird; unterstützt die enge Zusammenarbeit zwischen universitären Forschungseinrichtungen und der Medizinindustrie, damit Produkte und Dienstleistungen entwickelt werden, die die EU-Bürger im nächsten Jahrzehnt dringend benötigen werden;


45. wijst op het belang van onderzoek in de medische sector, dat in combinatie met innovatieve toepassingen groei en welzijn in een vergrijzende samenleving zal bevorderen; pleit ervoor dat onderzoeksafdelingen aan universiteiten nauw met de medische sector samenwerken om producten en diensten te ontwikkelen waaraan burgers in de EU de komende tien jaar dringend behoefte zullen hebben;

45. betont die Bedeutung der medizinischen Forschung, die in Verbindung mit innovativen Anwendungen zu Wachstum und zum Wohlergehen in einer alternden Gesellschaft beitragen wird; unterstützt die enge Zusammenarbeit zwischen universitären Forschungseinrichtungen und der Medizinindustrie, damit Produkte und Dienstleistungen entwickelt werden, die die EU-Bürger im nächsten Jahrzehnt dringend benötigen werden;


4. wijst op het belang van onderzoek in de medische sector, dat in combinatie met innovatieve toepassingen groei en welzijn in een vergrijzende samenleving zal bevorderen; pleit ervoor dat onderzoeksafdelingen aan universiteiten nauw met de medische sector samenwerken om producten en diensten te ontwikkelen waaraan burgers in de EU de komende tien jaar dringend behoefte zullen hebben;

4. betont die Bedeutung der medizinischen Forschung, die in Verbindung mit innovativen Anwendungen zu Wachstum und zum Wohlergehen in einer alternden Gesellschaft beitragen wird; unterstützt die enge Zusammenarbeit zwischen universitären Forschungseinrichtungen und der Medizinindustrie, damit Produkte und Dienstleistungen entwickelt werden, die die EU-Bürger im nächsten Jahrzehnt unbedingt benötigen;


37. wijst op het belang van onderzoek in de medische sector, dat in combinatie met innovatieve toepassingen groei en welzijn in een vergrijzende samenleving zal bevorderen; pleit ervoor dat onderzoeksafdelingen aan universiteiten nauw met de medische sector samenwerken om producten en diensten te ontwikkelen waaraan burgers in de EU de komende tien jaar dringend behoefte zullen hebben;

37. betont die Bedeutung der medizinischen Forschung, die in Verbindung mit innovativen Anwendungen zu Wachstum und zum Wohlergehen in einer alternden Gesellschaft beitragen wird; unterstützt die enge Zusammenarbeit zwischen universitären Forschungseinrichtungen und der Medizinindustrie, damit Produkte und Dienstleistungen entwickelt werden, die die EU-Bürger im nächsten Jahrzehnt unbedingt benötigen;


In dit verband verklaarde de Commissie bereid te zijn om met het oog op de uitvoering van die studie een ad hoc vergadering van het Comité voor de infrastructuur te beleggen waaraan vertegenwoordigers van de geassocieerde landen zullen deelnemen.

Die Kommission erklärte sich in diesem Zusammenhang bereit, im Hinblick auf die Durchführung dieser Analyse eine Ad-hoc-Sitzung des Infrastrukturausschusses einzuberufen, an der Vertreter der assoziierten Länder teilnehmen.


3. REKENING HOUDEND met de resultaten van de op 24 en 25 oktober 2001 in Louvain-la-Neuve gehouden conferentie over dit thema, waaraan werd deelgenomen door vertegenwoordigers van de universiteiten, de industrie, de financiële wereld en het bankwezen, alsmede door de ministers van Industrie en de Commissie;

UNTER BERÜCKSICHTIGUNG der Ergebnisse der am 24. und 25. Oktober 2001 in Louvain-la-Neuve zu diesem Thema veranstalteten Konferenz, an der Vertreter aus Hochschul-, Industrie-, Finanz- und Bankkreisen sowie die Industrieminister und die Kommission teilnahmen;


Meer dan 200 rectoren van universiteiten, vertegenwoordigers van de nationale overheden (ministeries van onderwijs) van de Europese Unie en de internationale organisaties die actief zijn op onderwijsgebied, zullen aan dit door de Commissie in samenwerking met de Universiteit van Pisa georganiseerde colloquium deelnemen.

Über 200 Universitätsrektoren, Vertreter nationaler Behörden (Bildungsmi- nisterien), der Europäischen Union sowie internationaler Organisationen des Bildungsbereichs werden an diesem von der Kommission in Zusammenarbeit mit der Universität Pisa organisierten Kolloquium teilnehmen.


w