Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij 17 amerikaanse bemanningsleden omkwamen " (Nederlands → Duits) :

D. overwegende dat het Amerikaanse ministerie van Defensie op 20 april 2011 bekendmaakte dat Abd al Rahim al Nashiri ingevolge de „Military Commissions Act” van 2009 onder meer „moord in strijd met het oorlogsrecht”, en „terrorisme” ten laste worden gelegd, omdat hij een leidende rol zou hebben gehad bij de aanslag op de USS Cole in Jemen op 12 oktober 2000, waarbij 17 Amerikaanse bemanningsleden omkwamen en 40 anderen werden gewond, en bij de aanslag op de Franse olietanker MV Limburg in de Golf van Aden op 6 oktober 2002, waarbij een bemanningslid omkwam,

D. unter Hinweis darauf, dass das Verteidigungsministerium der Vereinigten Staaten am 20. April 2011 erklärte, Abd al-Rahim Hussein Muhammad al-Nashiri sei gemäß dem Gesetz über Militärkommissionen (Military Commissions Act - MCA) von 2009 wegen „Mordes unter Verstoß gegen das Kriegsrecht“ und „Terrorismus“ angeklagt worden, weil ihm zur Last gelegt werde, dass er bei dem Anschlag auf das Kriegsschiff USS Cole vom 12. Oktober 2000 im Jemen, bei dem 17 US-Marinesoldaten getötet und 40 weitere verletzt wurden, eine führende Rolle gespielt habe, und weil er in den Anschlag auf den französischen Öltanker MV Limburg im Golf von Aden am 6. ...[+++]


D. overwegende dat het Amerikaanse ministerie van Defensie op 20 april 2011 bekendmaakte dat Abd al Rahim al Nashiri ingevolge de "Military Commissions Act" van 2009 onder meer "moord in strijd met het oorlogsrecht", en "terrorisme" ten laste worden gelegd, omdat hij een leidende rol zou hebben gehad bij de aanslag op de USS Cole in Jemen op 12 oktober 2000, waarbij 17 Amerikaanse bemanningsleden omkwamen en 40 anderen werden gewond, en bij de aanslag op de Franse olietanker MV Limburg in de Golf van Aden op 6 oktober 2002, waarbij een bemanningslid omkwam,

D. unter Hinweis darauf, dass das Verteidigungsministerium der Vereinigten Staaten am 20. April 2011 erklärte, Abd al-Rahim Hussein Muhammad al-Nashiri sei gemäß dem Gesetz über Militärkommissionen (Military Commissions Act - MCA) von 2009 wegen „Mordes unter Verstoß gegen das Kriegsrecht“ und „Terrorismus“ angeklagt worden, weil ihm zur Last gelegt werde, dass er bei dem Anschlag auf das Kriegsschiff USS Cole vom 12. Oktober 2000 im Jemen, bei dem 17 US-Marinesoldaten getötet und 40 weitere verletzt wurden, eine führende Rolle gespielt habe, und weil er in den Anschlag auf den französischen Öltanker MV Limburg im Golf von Aden am 6. ...[+++]


D. overwegende dat het Amerikaanse ministerie van Defensie op 20 april 2011 bekendmaakte dat Abd al Rahim al Nashiri ingevolge de „Military Commissions Act” van 2009 onder meer „moord in strijd met het oorlogsrecht”, en „terrorisme” ten laste worden gelegd, omdat hij een leidende rol zou hebben gehad bij de aanslag op de USS Cole in Jemen op 12 oktober 2000, waarbij 17 Amerikaanse bemanningsleden omkwamen en 40 anderen werden gewond, en bij de aanslag op de Franse olietanker MV Limburg in de Golf van Aden op 6 oktober 2002, waarbij een bemanningslid omkwam,

D. unter Hinweis darauf, dass das Verteidigungsministerium der Vereinigten Staaten am 20. April 2011 erklärte, Abd al-Rahim Hussein Muhammad al-Nashiri sei gemäß dem Gesetz über Militärkommissionen (Military Commissions Act - MCA) von 2009 wegen „Mordes unter Verstoß gegen das Kriegsrecht“ und „Terrorismus“ angeklagt worden, weil ihm zur Last gelegt werde, dass er bei dem Anschlag auf das Kriegsschiff USS Cole vom 12. Oktober 2000 im Jemen, bei dem 17 US-Marinesoldaten getötet und 40 weitere verletzt wurden, eine führende Rolle gespielt habe, und weil er in den Anschlag auf den französischen Öltanker MV Limburg im Golf von Aden am 6. ...[+++]


G. overwegende dat in de VS sinds 1998 vijf Cubaanse burgers zonder eerlijk proces gevangen worden gehouden, en dat de Amerikaanse overheid in schril contrast daarmee nog steeds een schuilplaats biedt aan een Cubaan die de instigator is van een bomaanslag op een passagiersvliegtuig waarbij 76 mensen omkwamen,

G. in der Erwägung, dass fünf kubanische Bürger in den USA seit 1998 ohne eine fairen Prozess einsitzen und dass andererseits die Regierung der USA weiterhin einem kubanischen Bürger Schutz gewährt, der den Bombenanschlag auf ein ziviles Flugzeug angestiftet hat, bei dem 76 Menschen zu Tode kamen,


De avond van 21 december 1988, toen zich 10.000 m boven het kleine Schotse stadje Lockerbie in Pan-Am-vlucht 103 bestemd voor New York een krachtige explosie voordeed, waarbij alle 259 passagiers en bemanningsleden en 11 mensen op de grond omkwamen, kan nooit worden vergeten.

Unvergeßlich ist der Abend des 21.12.1988, an dem rund 10.000 m über der schottischen Kleinstadt Lockerbie die Maschine des PanAm-Fluges 103 nach New York durch eine starke Explosion in der Luft zerrissen wurde, wobei alle 259 Passagiere und Besatzungsmitglieder sowie 11 Personen am Boden umkamen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij 17 amerikaanse bemanningsleden omkwamen' ->

Date index: 2023-07-02
w