Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Aspecifiek
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Bijzondere belasting
Bijzondere gemachtigde
Bijzondere gevolmachtigde
Bijzondere heffing
Bijzondere legataris
Bijzondere verbeurdverklaring
Invasief
Legataris onder bijzondere titel
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-specifiek
Tomografie
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Traduction de «waarbij bijzondere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijzondere legataris | legataris onder bijzondere titel

Einzelvermächtnisnehmer | Stückvermächtnisnehmer


bijzondere gemachtigde | bijzondere gevolmachtigde

Sonderbevollmächtigter


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

Beschluss zur Anberaumung einer Sitzung für die Sache


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde






aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* betere integratie van legale migranten die in de EU leven en werken, waarbij bijzondere nadruk kan worden gelegd op de gelijke behandeling van legaal werkzame buitenlanders en niet-discriminatie van onderdanen van derde landen; bijzondere aandacht moet daarbij worden geschonken aan de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat en aan onderwijs en opleiding en de beroepsintegratie van studenten in hun land van herkomst; methoden om de vraag naar en het aanbod van laagopgeleid personeel te reguleren, bijvoorbeeld door middel van tijdelijke werkvergunningen, met het oog op een drastische vermindering van de aantrekkende factoren voor ...[+++]

* die Verbesserung der Integration legaler Einwanderer, die in der EU leben und arbeiten, unter besonderer Hervorhebung der Gleichbehandlung rechtmäßig beschäftigter ausländischer Arbeitnehmer im Hinblick auf die Nichtdiskriminierung ausländischer Staatsangehöriger; besondere Aufmerksamkeit sollte der Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit sowie der allgemeinen und der beruflichen Bildung gewidmet werden, einschließlich der beruflichen Eingliederung von Studenten in ihrem Herkunftsland; Möglichkeiten der Regulierung von Angebot und Nachfrage nach niedrigqualifizierten Arbeitskräften im Hinblick auf eine drastische Verringeru ...[+++]


38. beveelt de lidstaten aan om de nodige steun vrij te maken om ervoor te zorgen dat alle kinderen het recht op cultuur, sport en vrije tijd, kunnen genieten en toegang hebben tot vrije ruimte en een gezonde omgeving, waarbij bijzondere aandacht moet worden geschonken aan kinderen die in armoede leven, kinderen in afgelegen gebieden, kinderen met een handicap, migrantenkinderen, kinderen die zich binnen de EU verplaatsen, ongeacht hun nationaliteit, en achtergelaten kinderen; herinnert aan het recht om te spelen, zoals dat in het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind is vastgelegd;

38. empfiehlt den Mitgliedstaaten, die notwendige Unterstützung bereitzustellen, um für alle Kinder das Recht auf Kultur, Sport und Freizeit und einen Zugang zu Freiflächen und einer gesunden Umgebung zu gewährleisten, wobei der Schwerpunkt darauf liegen sollte, Kindern in Armut, Kindern in abgelegenen Gebieten, Kindern mit Behinderungen, Kindern, die nationalen, ethnischen, religiösen, sprachlichen oder migratorischen Minderheiten angehören, Kindern, die innerhalb der EU umgezogen sind, unabhängig von ihrer Nationalität, und zurückgelassenen Kindern einen gleichberechtigten Zugang und Qualität zu gewährleisten; erinnert an das in der U ...[+++]


39. beveelt de lidstaten aan om de nodige steun vrij te maken om ervoor te zorgen dat alle kinderen het recht op cultuur, sport en vrije tijd, kunnen genieten en toegang hebben tot vrije ruimte en een gezonde omgeving, waarbij bijzondere aandacht moet worden geschonken aan kinderen die in armoede leven, kinderen in afgelegen gebieden, kinderen met een handicap, migrantenkinderen, kinderen die zich binnen de EU verplaatsen, ongeacht hun nationaliteit, en achtergelaten kinderen; herinnert aan het recht om te spelen, zoals dat in het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind is vastgelegd;

39. empfiehlt den Mitgliedstaaten, die notwendige Unterstützung bereitzustellen, um für alle Kinder das Recht auf Kultur, Sport und Freizeit und einen Zugang zu Freiflächen und einer gesunden Umgebung zu gewährleisten, wobei der Schwerpunkt darauf liegen sollte, Kindern in Armut, Kindern in abgelegenen Gebieten, Kindern mit Behinderungen, Kindern, die nationalen, ethnischen, religiösen, sprachlichen oder migratorischen Minderheiten angehören, Kindern, die innerhalb der EU umgezogen sind, unabhängig von ihrer Nationalität, und zurückgelassenen Kindern einen gleichberechtigten Zugang und Qualität zu gewährleisten; erinnert an das in der U ...[+++]


We roepen de lidstaten er ook toe op om de nodige steun vrij te maken om ervoor te zorgen dat alle kinderen het recht op cultuur, sport en vrije tijd kunnen genieten, waarbij bijzondere aandacht moet worden geschonken aan kinderen die in armoede leven, kinderen in afgelegen gebieden, kinderen met een handicap en migrantenkinderen; om kinderen beter te beschermen tegen misbruik, verwaarlozing en mishandeling, is het belangrijk om de sociale rechten die de staat dient te waarborgen, te versterken, door het aantal ambtenaren en deskundigen van de socialezekerheidsdiensten te verhogen en de medische, psychologische en sociale bescherming va ...[+++]

Wir appellieren an die Mitgliedstaaten, dass sie die notwendige Unterstützung leisten, um das Recht auf Kultur, Sport und Freizeit für alle Kinder, insbesondere für Kinder in Armut und Kinder in abgelegenen Gebieten, zu gewährleisten, und das mit besonderem Augenmerk auf Kinder mit Behinderungen und Kinder mit Migrationshintergrund; um Kinder besser vor Missbrauch, Verwahrlosung und Misshandlung zu schützen, ist es wichtig, die sozialen Rechte, die der Staat garantieren muss, zu stärken, und die Zahl der Mitarbeiter und Helfer in den Diensten der sozialen Sicherung zu erhöhen und den medizinischen, psychologischen und sozialen Schutz de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. roept op om werk te maken van gelijke toegang tot, gebruik van en onderwijs in informatie- en communicatietechnologie voor meisjes en jongens vanaf de kleuterleeftijd, waarbij bijzondere aandacht moet worden geschonken aan kinderen en jongeren in plattelandsgebieden, uit gemarginaliseerde gemeenschappen en met bijzondere behoeften, om de digitale geletterdheid te verbeteren, te zorgen voor de verspreiding van doeltreffende instrumenten inzake onderwijsbeleid en lerarenopleidingen te verbeteren, teneinde het aantal vrouwelijke studenten en afgestudeerden op het gebied van wetenschap, technologie, techniek en wiskunde omhoog te brengen ...[+++]

34. fordert, dass Mädchen und Jungen den gleichen Zugang zu Informations- und Kommunikationstechnologien, die gleichen Möglichkeiten ihrer Nutzung sowie die gleiche Ausbildung in diesem Bereich von der Vorschulerziehung an erhalten, um die digitalen Kompetenzen zu verbessern, wobei besonderes Augenmerk auf Kinder und Jugendliche aus ländlichen Gebieten, aus Randgruppen oder mit besonderen Bedürfnissen zu richten ist; fordert außerdem, dass wirksame bildungspolitische Instrumente verbreitet und die Lehrerausbildung verbessert wird, mit dem Ziel, die Zahl der Studentinnen und Hochschulabsolventinnen in den Bereichen Naturwissenschaften, T ...[+++]


Ontvlambare vloeistoffen van categorie 2 of 3 waarbij bijzondere procescondities, zoals een hoge druk of hoge temperatuur, gevaren voor zware ongevallen kunnen doen ontstaan, of

entzündbare Flüssigkeiten der Gefahrenkategorie 2 oder 3, bei denen besondere Verarbeitungsbedingungen wie hoher Druck oder hohe Temperatur zu Gefahren schwerer Unfälle führen können


4. wijst er nadrukkelijk op dat moet worden nagedacht over de ontwikkeling van een coherente strategie voor de bestrijding van cybercriminaliteit, waarbij bijzondere aandacht moet uitgaan naar jurisdictie betreffende grensoverschrijdende cybercriminaliteit in de 'cloud computing'-sfeer; vraagt om bijzondere aandacht met betrekking tot de veiligheid en bescherming van onlinegegevens, alsook voor het gebruik daarvan door aanbieders van ‘cloud computing’-diensten;

4. betont die Notwendigkeit, über eine umfassende Strategie zur Förderung der Sicherheit im Internet und zur Bekämpfung der Cyberkriminalität nachzudenken und diese zu entwickeln, wobei im Bereich Cyberkriminalität besonderes Gewicht auf eine grenzüberschreitende Rechtsprechung bezüglich des „Cloud Computing“ gelegt werden sollte; fordert, besondere Sorgfalt bezüglich der Sicherheit und des Schutzes von Online-Daten und deren Nutzung durch Anbieter von „Cloud Computing“-Diensten;


Gezien de bestudering door de Commissie van de nationale hervormingsprogramma's, en de conclusies van de Europese Raad, moet alle aandacht nu worden gericht op een doeltreffende en tijdige uitvoering, waarbij bijzondere aandacht dient uit te gaan naar de overeengekomen kwantitatieve doelstellingen uit de richtsnoeren voor 2005-2008 en waarbij de conclusies van de Europese Raad moeten worden gevolgd.

Angesichts sowohl der Bewertung der nationalen Reformprogramme durch die Kommission als auch der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates sollte der Schwerpunkt jetzt auf die effektive und rechtzeitige Umsetzung gelegt werden, wobei den vereinbarten quantitativen Zielen gemäß den beschäftigungspolitischen Leitlinien für 2005—2008, in Übereinstimmung mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates, besondere Aufmerksamkeit zukommen sollte.


Deze beginselen houden in dat de humanitaire hulp uitsluitend op basis van noodzaak wordt verstrekt, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de kwetsbaarste personen.

Diesen Grundsätzen zufolge ist humanitäre Hilfe ausschließlich aufgrund der Bedürftigkeit zu leisten, wobei spezielles Augenmerk auf die schwächsten Bevölkerungsgruppen zu richten ist.


Het ESF moet tevens technische bijstand verlenen, waarbij bijzondere aandacht moet gaan naar de stimulering van wederzijds leren door uitwisseling van ervaringen en door overdracht van goede praktijken, en waarbij de nadruk moet worden gelegd op de bijdrage van het ESF aan de beleidsdoelstellingen en -prioriteiten van de Gemeenschap ten aanzien van werkgelegenheid en sociale integratie.

Außerdem sollte sich der ESF an Maßnahmen der technischen Hilfe beteiligen, die insbesondere darauf ausgerichtet sind, Erfahrungen durch entsprechenden Austausch und durch die Verbreitung bewährter Verfahren gegenseitig nutzbar zu machen und auf den Beitrag des ESF zu den politischen Zielen und Prioritäten der Gemeinschaft in Bezug auf Beschäftigung und soziale Eingliederung hinzuweisen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij bijzondere' ->

Date index: 2024-04-14
w