Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval van stuipen
Aanvaller
Aftapper
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Computerkraker
Crisis haemoclastica
Denial of service-aanval
DoS-aanval
Grand mal
Hacker
Hemoclastische aanval
Hemolytische aanval
Insufficientia proteopexica
Invasief
Kraker
Psychomotore aanval
Temporale-epilepsie-aanval
Tomografie
Verstikkingsaanval
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Traduction de «waarbij de aanvaller » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
denial of service-aanval | verstikkingsaanval | DoS-aanval [Abbr.]

Denial of Service-Angriff | Denial-of-Service-Angriff | Denial-of-Service-Attacke | DoS-Angriff


crisis haemoclastica | hemoclastische aanval | hemolytische aanval | insufficientia proteopexica

hämolytische Krise


psychomotore aanval | temporale-epilepsie-aanval

Daemmerattacke | psychomotorischer Anfall | Schlaefenlappenanfall | Temporallappen-Epilepsie | Temporal-Syndrom


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

Beschluss zur Anberaumung einer Sitzung für die Sache


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


grand mal | aanval van stuipen

Grand mal | großer Anfall


Aanvaller | Aftapper | Computerkraker | Hacker | Kraker

Hacker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na de aanval van de anti-balaka in Bangui op 5 december 2013, waarbij meer dan 700 doden vielen, verslechterde de situatie in het land zienderogen”.

Die Lage in der Zentralafrikanischen Republik hat sich nach dem Angriff von Anti-Balaka-Kräften in Bangui vom 5. Dezember 2013, bei dem mehr als 700 Menschen den Tod fanden, rasch verschlechtert.“


Na de aanval van de antibalaka in Bangui op 5 december 2013, waarbij meer dan 700 doden vielen, verslechterde de situatie in het land zienderogen”.

Die Lage in der Zentralafrikanischen Republik hat sich nach dem Angriff von Anti-Balaka-Kräften in Bangui vom 5. Dezember 2013, bei dem mehr als 700 Menschen den Tod fanden, rasch verschlechtert.“


15. is verheugd over de resolutie die de Verchovna Rada op 1 april 2014 heeft aangenomen over de onmiddellijke ontwapening van illegale paramilitaire groeperingen in Oekraïne; waarschuwt evenwel voor buitensporig gebruik van geweld met het oog op de ontruiming van de gebouwen die in Oost-Oekraïense steden zijn bezet; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de recente aanvallen op politiebureaus in de Oost-Oekraïense steden Donetsk en Sloviansk, waarbij de aanvallers wapens hebben buitgemaakt; verzoekt alle partijen matiging te betrachten en met vreedzame middelen naar oplossingen te zoeken;

15. begrüßt die Entschließung zur sofortigen Entwaffnung illegaler paramilitärischer Gruppen in der Ukraine, die die Werchowna Rada am 1. April 2014 angenommen hat; warnt allerdings vor einem übermäßigen Einsatz von Gewalt, um die Gebäude wieder in Besitz zu nehmen, die in ostukrainischen Städten besetzt wurden; ist ernsthaft besorgt über die Angriffe auf Polizeiwachen in den östlichen Städten Donezk und Slowjansk und die Tatsache, dass die Angreifer Waffen erbeutet haben; fordert alle Parteien zur Mäßigung auf und empfiehlt ihnen, Lösungen durch friedliche Mittel zu suchen;


betere bewustmaking door specifieke mechanismen in te stellen voor de uitwisseling van informatie tussen de lidstaten en door EU-acties voor strategische communicatie te coördineren; betere bestendigheid van potentieel strategische en kritieke sectoren, zoals cyberbeveiliging, kritieke infrastructuur (energie, vervoer, ruimte), bescherming van het financiële systeem, bescherming van de volksgezondheid en ondersteuning van inspanningen ter bestrijding van gewelddadig extremisme en radicalisering; preventie van, reactie op en herstel van crisissituaties door doeltreffende procedures vast te stellen en door na te gaan of in geval van een grootschalige, ernstige hybride aanval de solida ...[+++]

Verbesserung des Bewusstseins für hybride Bedrohungen durch Schaffung spezieller Mechanismen für den Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten und durch Koordinierung der EU-Maßnahmen für strategische Kommunikation. Stärkung der Resilienz in Bereichen, die von entscheidender strategischer Bedeutung sein können, wie etwa Cybersicherheit, kritische Infrastrukturen (Energie, Verkehr, Raumfahrt), Schutz des Finanzsystems und Schutz der öffentlichen Gesundheit, sowie Unterstützung bei der Bekämpfung von gewalttätigem Extremismus und Radikalisierung. Krisenprävention, -reaktion und -bewältigung durch Festlegung wirksamer Verfahren, aber auch durch Prüfung der Anwendbarkeit der Solidaritätsklausel (Artikel 222 AEUV) und der Beistandsklaus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder zijn bevel vielen troepen in april 2014 burgers aan, waaronder vrouwen, tijdens een aanval op Bentiu, waarbij zij onder andere gerichte moorden op basis van etniciteit pleegden.

Während eines Angriffs auf Bentiu im April 2014 griffen Truppen unter seinem Befehl gezielt Zivilisten, darunter Frauen, an, dabei kam es auch zu gezielten Tötungen aufgrund der ethnischen Zugehörigkeit.


Na de aanval van de anti-balaka in Bangui op 5 december 2013, waarbij meer dan 700 doden vielen, verslechterde de situatie in het land zienderogen.

Die Lage in der Zentralafrikanischen Republik hat sich nach dem Angriff von Anti-Balaka-Kräften in Bangui vom 5. Dezember 2013, bei dem mehr als 700 Menschen den Tod fanden, rasch verschlechtert.


20. dringt erop aan dat Bulgarije gebruik maakt van de mogelijkheid om de strengst mogelijke normen te introduceren op het gebied van de luchthaven- en vliegtuigbeveiliging gezien de aard van de terroristische bedreiging, waarbij een aanval op het ene land mogelijk kan worden als gevolg van ondeugdelijke veiligheidsprocedures in een ander land; dringt aan op een snelle en toetsbare afronding van alle corrigerende maatregelen om gebreken met betrekking tot de luchtwaardigheid en het onderhoud van vliegtuigen, vliegprocedures en de vergunningen van vliegtuigbemanningen te verhelpen;

20. besteht darauf, dass Bulgarien angesichts der Art der terroristischen Bedrohung, die es mit sich bringt, dass ein Anschlag auf ein Land durch Schwachstellen in den Sicherheitssystemen in einem anderen Land erleichtert werden könnte, die Chance nutzt, die höchsten Standards bei der Flughafen- und Flugzeugsicherheit einzuführen; drängt auf den raschen und nachprüfbaren Abschluss aller Korrekturmaßnahmen zur Behebung von Mängeln bei der Lufttüchtigkeit und Wartung von Flugzeugen, dem Flugbetrieb und den Genehmigungen für Luftfahrtpersonal;


19 dringt erop aan dat Bulgarije gebruik maakt van de mogelijkheid om de strengst mogelijke normen te introduceren op het gebied van de luchthaven- en vliegtuigbeveiliging gezien de aard van de terroristische dreiging, waarbij een aanval op het ene land mogelijk kan worden als gevolg van ondeugdelijke veiligheidsprocedures in een ander land; dringt aan op een snelle en toetsbare afronding van alle corrigerende maatregelen om gebreken met betrekking tot de luchtwaardigheid en het onderhoud van vliegtuigen, vliegprocedures en de vergunningen van vliegtuigbemanningen te verhelpen;

19. besteht darauf, dass Bulgarien angesichts der Art der terroristischen Bedrohung, die es mit sich bringt, dass ein Anschlag auf ein Land durch Schwachstellen in den Sicherheitssystemen in einem anderen Land erleichtert werden könnte, die Chance nutzt, die höchsten Standards bei der Flughafen- und Flugzeugsicherheit einzuführen; drängt auf den raschen und nachprüfbaren Abschluss aller Korrekturmaßnahmen zur Behebung von Mängeln bei der Lufttüchtigkeit und Wartung von Flugzeugen, dem Flugbetrieb und den Genehmigungen für Luftfahrtpersonal;


L. overwegende dat op 6 maart een groep van vier teenager meisjes buiten het Al Shareif-camp is overvallen, waarbij de aanvaller om het leven is gekomen; overwegende dat de politie de zaak van de vier meisjes heeft doorverwezen naar het Openbaar Ministerie op beschuldiging van moord,

L. in der Erwägung, dass am 6. März eine Gruppe von vier Mädchen im Teenageralter außerhalb des Lagers Al Shareif angegriffen wurde, wobei der Angreifer bei diesem Übergriff ums Leben kam; in der Erwägung, dass die Polizei den Fall der vier Mädchen mit einer Anklage wegen Mordes vor die Staatsanwaltschaft gebracht hat,


L. overwegende dat op 6 maart 2006 een groep van vier tienermeisjes buiten het Al Shareif-camp is overvallen, waarbij de aanvaller om het leven is gekomen; overwegende dat de politie de zaak van de vier meisjes heeft doorverwezen naar het Openbaar Ministerie op beschuldiging van moord,

L. in der Erwägung, dass am 6. März 2006 eine Gruppe von vier Mädchen im Teenageralter außerhalb des Lagers Al Shareif angegriffen wurde, wobei der Angreifer bei diesem Übergriff ums Leben kam; in der Erwägung, dass die Polizei den Fall der vier Mädchen mit einer Anklage wegen Mordes vor die Staatsanwaltschaft gebracht hat,




D'autres ont cherché : aanvaller     aftapper     computerkraker     dos-aanval     hacker     kraker     aanval van stuipen     crisis haemoclastica     denial of service-aanval     grand mal     hemoclastische aanval     hemolytische aanval     insufficientia proteopexica     invasief     psychomotore aanval     tomografie     verstikkingsaanval     waarbij de aanvaller     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de aanvaller' ->

Date index: 2022-03-13
w