Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij de bevoegde afgeleide subnationale " (Nederlands → Duits) :

Deze verordening moet worden uitgevoerd in volledige samenwerking met diverse bestuursniveaus van de lidstaat, waarbij de bevoegde afgeleide subnationale besturen een hoofdrol vervullen.

Diese Verordnung muss mit uneingeschränkter Mitwirkung aller nachgeordneten Regierungsebenen der Mitgliedstaaten umgesetzt werden, wobei dezentrale subnationale Entscheidungsebenen mit entsprechenden Befugnissen eine führende Rolle übernehmen sollten.


Artikel 50, lid 1, van verordening nr. 1013/2006, zoals gewijzigd bij verordening (EG) nr. 669/2008, dat bepaalt dat de sancties die de lidstaten op inbreuken op de bepalingen van deze verordening toepassen doeltreffend moeten zijn, dient aldus te worden uitgelegd dat de oplegging van een geldboete ter bestraffing van de overbrenging van afvalstoffen, zoals die welke in bijlage IV bij deze verordening zijn opgenomen, in het land van doorvoer via een andere grensovergang dan die welke is vermeld in het kennisgevingsdocument waarvoor de bevoegde autoriteiten toestemming hebben verleend, en waarbij ...[+++]

Art. 50 Abs. 1 der Verordnung Nr. 1013/2006 in der Fassung der Verordnung Nr. 669/2008, wonach die Sanktionen, die von den Mitgliedstaaten bei einem Verstoß gegen diese Verordnung zu verhängen sind, verhältnismäßig sein müssen, ist dahin auszulegen, dass die Festsetzung einer Geldbuße, mit der die Verbringung von Abfällen wie den in Anhang IV dieser Verordnung genannten in den Durchfuhrstaat über eine andere Grenzübergangsstelle als die, die im Notifizierungsformular angegeben und von der Zustimmung der zuständigen Behörden gedeckt ist, geahndet wird und deren Grundbetrag dem der Geldbuße entspricht, die bei einem Verstoß gegen die Pflic ...[+++]


1. Elke lidstaat, samen met de bevoegde afgeleide subnationale besturen, stelt een lijst op van de bedrijven, inrichtingen en gebruikers op zijn grondgebied die overeenkomstig deze verordening erkend of geregistreerd zijn en van de exploitanten op zijn grondgebied die overeenkomstig artikel 40, lid 3, informatie hebben verstrekt.

1. Jeder Mitgliedstaat und jede dezentrale subnationale Entscheidungsebene mit entsprechenden Befugnissen erstellt eine Liste der gemäß dieser Verordnung auf dem jeweiligen Hoheitsgebiet zugelassenen oder registrierten Anlagen, Betriebe und Nutzer sowie der Betriebe, über die Informationen gemäß Artikel 40 Absatz 3 vorgelegt wurden.


1. Elke lidstaat en de bevoegde afgeleide subnationale besturen zorgen ervoor dat er op hun grondgebied een passende infrastructuur bestaat opdat dierlijke bijproducten:

1. Jeder Mitgliedstaat und die jeweiligen dezentralen subnationalen Entscheidungsebenen mit entsprechenden Befugnissen sorgen dafür, dass auf ihrem Hoheitsgebiet angemessene Infrastrukturen bestehen, mit deren Hilfe sichergestellt wird, dass tierische Nebenprodukte


Het moet de lidstaten en de bevoegde afgeleide subnationale besturen toegestaan zijn om onderling en met derde landen samen te werken, mits de doelstellingen van deze verordening worden verwezenlijkt.

Unter der Voraussetzung, dass die Ziele dieser Verordnung erreicht werden, sollte den Mitgliedstaaten und den dezentralen subnationalen Entscheidungsebenen mit entsprechenden Befugnissen die Möglichkeit eingeräumt werden, untereinander und mit Drittländern zusammenzuarbeiten.


3. wijst erop dat het Hof van Justitie van de Europese Unie bevoegd is in kwesties met betrekking tot de basisverdragen en de afgeleide wetgeving, waaronder de toepassing van het Handvest van de grondrechten en op het vlak van werkgelegenheid, en in geschillen op correcte, transparante en eerlijke wijze moet optreden ("het recht op een eerlijk proces"); benadrukt dat het Hof van Justitie van de Europese Unie het Handvest van de grondrechten moet gebruiken als een basisleidraad bij geschillenbeslechting met betrekking tot sociale en a ...[+++]

3. erinnert daran, dass der Gerichtshof der Europäischen Union in Bezug auf die Verträge und die Sekundärrechtsquellen, wie auch der Grundrechtecharta, einschließlich im Bereich der Beschäftigung, das zuständige Organ ist, und dass in Streitfragen ein angemessenes, transparentes und faires Verfahren („Recht auf ein faires Verfahren“) stattfinden muss; betont, dass der Gerichtshof der Europäischen Union die Grundrechtecharta bei der Auslegung in Rechtsstreitigkeiten bezüglich Sozial- und Arbeitsrechten heranziehen soll und dass derartige Rechtsstreitigkeiten über Vorabentscheidungsersuchen einzelstaatlicher Gerichte (Artikel 267 AEUV) die Form einer Klage annehmen können, mit der die Umse ...[+++]


Het Hof is niet bevoegd om een middel te onderzoeken dat is afgeleid uit de schending van artikel 7 van het decreet van 2 en 17 maart 1791, waarbij de vrijheid van handel en nijverheid is toegekend.

Der Hof ist nicht befugt, einen Klagegrund zu prüfen, der aus einem Verstoss gegen Artikel 7 des Dekrets vom 2. und 17. März 1791, durch den die Handels- und Gewerbefreiheit anerkannt wird, abgeleitet ist.


Het Hof is niet bevoegd om een middel te onderzoeken dat is afgeleid uit de schending van artikel 7 van het decreet van 2-17 maart 1791, waarbij de vrijheid van handel en nijverheid is toegekend.

Der Hof ist nicht befugt, einen Klagegrund zu prüfen, der aus einem Verstoss gegen Artikel 7 dieses Dekrets vom 2.-17. März 1791, durch den die Handels- und Gewerbefreiheit gewährt wird, abgeleitet ist.


Hieruit werd afgeleid dat artikel 14 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State in die zin moet worden geïnterpreteerd dat de Raad niet bevoegd zou zijn om kennis te nemen van een annulatie- en schorsingsberoep ingesteld door een lid van het Rechtscollege tegen een beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad waarbij een einde wordt gemaakt aan zijn functie.

Hieraus wurde abgeleitet, dass Artikel 14 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat in diesem Sinne auszulegen sei, dass der Staatsrat nicht befugt sei, über eine Nichtigkeits- und Aussetzungsklage zu befinden, die durch ein Mitglied des rechtsprechenden Kollegiums gegen eine Entscheidung des Rates der Region Brüssel-Hauptstadt eingereicht worden sei, mit der seine Funktion beendet worden sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de bevoegde afgeleide subnationale' ->

Date index: 2021-09-08
w