Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij de bevoegdheden werden verdeeld " (Nederlands → Duits) :

De grondwet moet daarom worden aanvaard als de legitieme grondslag voor inclusiviteit en een modern bestuur, waarbij economische bevoegdheden en verantwoordelijkheden worden verdeeld over de centrale, de provinciale en de plaatselijke overheden.

Die Verfassung muss daher als legitime Grundlage für Inklusivität und moderne Staatsführung mit einer klaren Verteilung der wirtschaftspolitischen Kompetenzen und Zuständigkeiten zwischen Zentral-, Provinz- und Kommunalebene akzeptiert werden.


verzoekt om de opstelling en openbaarmaking van een evaluatieverslag over het optreden van Monusco; is ingenomen met resolutie 2277(2016) van de VN-Veiligheidsraad, waarbij het mandaat van Monusco werd verlengd en haar bevoegdheden op het gebied van burgerbescherming en mensenrechten, inclusief gendergebaseerd geweld en geweld tegen kinderen, werden uitgebreid.

ersucht darum, dass ein Bewertungsbericht über die Tätigkeiten der MONUSCO ausgearbeitet und öffentlich zugänglich gemacht wird; begrüßt die Resolution 2277 (2016) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, durch die das Mandat der MONUSCO verlängert und die Kompetenzen der Mission im Bereich des Schutzes der Zivilbevölkerung und der Menschenrechte ausgeweitet wurden, zu dem auch die Bereiche geschlechtsspezifische Gewalt und Gewalt gegen Kinder gehören.


28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; ...[+++]

28. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Beauftragung der Öffentlichen Gesellschaft für die Förderung der Umweltqualität ("SPAQuE") mit Sanierungsmaßnahmen auf dem Gelände "Cristalleries du Val Saint-Lambert" in Seraing und Flémalle Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, insbesondere der Artikel 39 und 43; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung, abgeändert am 23. Juli 2015 und am 18. April 2016; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. Juli 2014 zur Regelung der Arbeitsweise der Regierung; Aufgrund des ...[+++]


Op 4 februari 2003 keurde de Federale Republiek Joegoslavië een constitutioneel handvest goed, dat de naam van het land wijzigde in Servië en Montenegro en waarbij de bevoegdheden werden verdeeld tussen de Federale staat en de twee deelrepublieken.

In der Bundesrepublik Jugoslawien wurde am 4. Februar 2003 eine Verfassungscharta verabschiedet, mit der das Land in „Serbien und Montenegro“ umbenannt und die Kompetenzverteilung zwischen dem Staatenverbund und den beiden Teilrepubliken festgelegt wurde.


De grondwet moet daarom worden aanvaard als de legitieme grondslag voor inclusiviteit en een modern bestuur, waarbij economische bevoegdheden en verantwoordelijkheden worden verdeeld over de centrale, de provinciale en de plaatselijke overheden.

Die Verfassung muss daher als legitime Grundlage für Inklusivität und moderne Staatsführung mit einer klaren Verteilung der wirtschaftspolitischen Kompetenzen und Zuständigkeiten zwischen Zentral-, Provinz- und Kommunalebene akzeptiert werden.


Ik breng in herinnering dat wij onze bedenkingen hebben geuit over het Verdrag van Amsterdam, waarbij met name belangrijke bevoegdheden werden overgedragen aan de Gemeenschap ten aanzien van immigratie en waarbij de bevoegdheden van de Commissie werden uitgebreid.

Denken Sie doch an unsere Warnungen zum Vertrag von Amsterdam, der insbesondere in Zuwanderungsfragen wesentliche Kompetenzen an die Gemeinschaft übertrug und die Befugnisse der Kommission erweiterte.


Immers, de bijzondere wetgever heeft de bevoegdheden inzake monumenten en landschappen aan de gewesten overgedragen wegens hun verwantschap met de stedenbouw en de ruimtelijke ordening, waarbij zij uitdrukkelijk werden uitgesloten van de gemeenschapsbevoegdheid inzake het cultureel patrimonium als bedoeld in artikel 4, 4°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

Der Sondergesetzgeber hat die Zuständigkeiten im Bereich der Denkmäler und Landschaften nämlich wegen ihrer Verwandtschaft mit dem Städtebau und der Raumordnung den Regionen übertragen, wobei sie ausdrücklich von der Gemeinschaftskompetenz im Bereich des Kulturerbes im Sinne von Artikel 4 Nr. 4 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen ausgeschlossen wurden.


De toewijzing van de marktaandelen was gebaseerd op het in de twee voorgaande jaren bereikte marktaandeel van de onderscheiden producenten "waarbij ook de omvang in aanmerking werd genomen van het marktaandeel dat elke onderneming alleen zou kunnen behalen" (Løgstør voegt daaraan toe dat de Duitse producenten niet tevreden waren met de manier waarop de marktaandelen werden verdeeld en dat de pogingen daartoe zi ...[+++]

Die Aufteilung der Marktanteile beruhte auf den Marktanteilen der Hersteller in den beiden Vorjahren und dem potentiellen Marktanteil, den ein Unternehmen aus eigener Kraft erringen könnte (Løgstør fügt hinzu, daß die deutschen Hersteller mit dieser Aufteilungsmethode nicht einverstanden gewesen und die Bemühungen fehlgeschlagen seien).


De verordening tot oprichting van het Waarnemingscentrum werd goedgekeurd vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam, waarbij de Gemeenschap nieuwe bevoegdheden werden verleend op het gebied van discriminatiebestrijding en zowel de Europese Unie als de Gemeenschap nieuwe bevoegdheden kregen voor de instelling van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [4].

Die Verordnung zur Einrichtung der Beobachtungsstelle wurde vor dem Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam erlassen, mit dem die Gemeinschaft mit neuen Befugnissen auf dem Gebiet der Diskriminierungsbekämpfung und sowohl die Europäische Union als auch die Gemeinschaft mit neuen Befugnissen auf dem Gebiet der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts [4]ausgestattet wurden.


De verordening tot oprichting van het Waarnemingscentrum werd goedgekeurd vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam, waarbij de Gemeenschap nieuwe bevoegdheden werden verleend op het gebied van discriminatiebestrijding en zowel de Europese Unie als de Gemeenschap nieuwe bevoegdheden kregen voor de instelling van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [4].

Die Verordnung zur Einrichtung der Beobachtungsstelle wurde vor dem Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam erlassen, mit dem die Gemeinschaft mit neuen Befugnissen auf dem Gebiet der Diskriminierungsbekämpfung und sowohl die Europäische Union als auch die Gemeinschaft mit neuen Befugnissen auf dem Gebiet der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts [4]ausgestattet wurden.


w