Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij de inspanningen vooral geconcentreerd » (Néerlandais → Allemand) :

Hiertoe willen wij dat een hiërarchie wordt gecreëerd tussen de EII’s (Europese industriële initiatieven), waarbij inspanningen worden geconcentreerd op die met groter potentieel om op korte termijn emissies te verminderen, een vermindering van twintig procent in 2020, natuurlijk zonder maatregelen op langere termijn te verwaarlozen met het oog op het bereiken van de doelen die voor 2050 zijn gesteld.

Wir halten es daher für notwendig, eine Rangfolge der EII festzulegen und dabei die Bemühungen auf diejenigen Initiativen zu konzentrieren, bei denen ein Potenzial für eine kurzfristige Emissionssenkung – um 20 % bis zum Jahr 2020 – besteht, wobei selbstverständlich langfristige Maßnahmen im Hinblick auf die für 2050 festgelegten Ziele nicht zu vernachlässigen sind.


Het doel van een enkelvoudige procedure moet zijn om in dit stadium zoveel mogelijk informatie van de aanvrager in te winnen, waarbij de inspanningen vooral geconcentreerd moeten zijn op het begin van het proces, zodat een individuele beoordeling gewaarborgd wordt en in dit uitmondt in een meer op kennis van zaken gebaseerde beslissing, die het aantal latere beroepen hiertegen zou kunnen verminderen en het systeem efficiënter zou kunnen maken.

Der Schwerpunkt eines einheitlichen Verfahrens sollte darin bestehen, in dieser ersten Phase soviel Informationen wie möglich vom Antragsteller zu erhalten, die Bemühungen zu Beginn des Prozesses zu „konzentrieren“ und so eine individuelle Bewertung zu gewährleisten und zu einem auf besseren Informationen basierenden Beschluss zu gelangen, durch den die Zahl der Berufungen später verringert werden und auf diese Weise das System effizienter gestaltet werden könnte.


2. Te dien einde stimuleert zij in de gehele Unie de ondernemingen, met inbegrip van kleine en middelgrote ondernemingen, de onderzoekcentra en de universiteiten bij hun inspanningen op het gebied van hoogwaardig onderzoek en hoogwaardige technologische ontwikkeling; zij ondersteunt hun streven naar onderlinge samenwerking, waarbij het beleid er vooral op gericht is onderzoekers in staat te stellen vrijelijk samen te werken over de grenzen heen, en ondernemingen in staat te stellen de mogelijkheden van de interne markt ten volle te b ...[+++]

(2) In diesem Sinne unterstützt sie in der gesamten Union die Unternehmen – einschließlich der kleinen und mittleren Unternehmen –, die Forschungszentren und die Hochschulen bei ihren Bemühungen auf dem Gebiet der Forschung und technologischen Entwicklung von hoher Qualität; sie fördert ihre Zusammenarbeitsbestrebungen, damit vor allem die Forscher ungehindert über die Grenzen hinweg zusammenarbeiten und die Unternehmen die Möglichkeiten des Binnenmarkts in vollem Umfang nutzen können, und zwar insbesondere durch Öffnen des einzelstaatlichen öffentlichen Auftragswesens, Festlegung gemeinsamer Normen und Beseitigung der dieser Zusammenar ...[+++]


Geminiaturiseerde componenten tegen lage kosten, op basis van nieuwe materialen en met integratie van uitgebreide functionaliteit, waarbij de inspanningen geconcentreerd zijn op:

Miniaturkomponenten und kostengünstige Komponenten auf der Grundlage neuer Werkstoffe mit erweiterten Funktionen, wobei sich die Anstrengungen auf Folgendes konzentrieren:


vi ter. aanmoedigen van initiatieven voor een plaatselijke werkgelegenheidsstrategie, waarbij de inspanningen geconcentreerd worden op het mobiliseren van hulpbronnen en actoren voor ontwikkeling, het scheppen van banen en innovatie; versterken van plaatselijke en regionale werkgelegenheidsstrategieën opdat deze een doorslaggevende rol spelen bij het creëren en stabiliseren van werkgelegenheid in de huidige situatie van economische stagnatie; versterken van soortgelijke instrumenten voor het mobiliseren van onderbenutte menselijke e ...[+++]

vib) die Initiative zu einer Strategie für lokale Beschäftigung stärken, die auf die Mobilisierung von Ressourcen und Beteiligten im Hinblick auf Entwicklung, Schaffung von Arbeitsplätzen und Innovation gegründet ist; die Strategien für lokale und regionale Beschäftigung stärken, damit sie eine entscheidende Rolle bei der Schaffung und der Stabilisierung der Beschäftigung in der derzeitigen wirtschaftlichen Stagnation spielen; gleichartige Instrumente zur Mobilisierung der zu wenig genutzten humanen und materiellen Ressourcen und zum endogenen Wirtschaftswachstum stärken;


Geminiaturiseerde componenten tegen lage kosten, op basis van nieuwe materialen en met integratie van uitgebreide functionaliteit, waarbij de inspanningen geconcentreerd zijn op:

Miniaturkomponenten und kostengünstige Komponenten auf der Grundlage neuer Werkstoffe mit erweiterten Funktionen, wobei sich die Anstrengungen auf Folgendes konzentrieren:


vi bis. aanmoedigen van initiatieven voor een plaatselijke werkgelegenheidsstrategie, waarbij de inspanningen geconcentreerd worden op het mobiliseren van hulpbronnen en actoren voor ontwikkeling, het scheppen van banen en innovatie; versterken van plaatselijke en regionale werkgelegenheidsstrategieën opdat deze een doorslaggevende rol spelen bij het creëren en stabiliseren van werkgelegenheid in de huidige situatie van economische stagnatie; versterken van soortgelijke instrumenten voor het mobiliseren van onderbenutte menselijke e ...[+++]

(vi) (b) die Initiative zu einer Strategie für lokale Beschäftigung stärken, die auf die Mobilisierung von Ressourcen und Beteiligten im Hinblick auf Entwicklung, Schaffung von Arbeitsplätzen und Innovation gegründet ist; die Strategien für lokale und regionale Beschäftigung stärken, damit sie eine entscheidende Rolle bei der Schaffung und der Stabilisierung der Beschäftigung in der derzeitigen wirtschaftlichen Stagnation spielen; gleichartige Instrumente zur Mobilisierung der zu wenig genutzten humanen und materiellen Ressourcen und zum endogenen Wirtschaftswachstum stärken;


(14) De inspanningen van de Gemeenschap ter bevordering van de dialoog en het begrip tussen de culturen over de gehele wereld moeten, indachtig de sociale dimensie van hoger onderwijs evenals de idealen van democratie en de eerbiediging van de mensenrechten, met inbegrip van gelijke kansen voor man en vrouw, worden geïntensiveerd, vooral omdat mobiliteit bevordert dat mensen andere culturele en sociale omgevingen leren kennen en begrijpen, waarbij moet worden bewerks ...[+++]

(14) Es ist notwendig, dass sich die Gemeinschaft im Bewusstsein der sozialen Dimension der Hochschulbildung sowie der Ideale der Demokratie und der Achtung der Menschenrechte, einschließlich der Gleichstellung der Geschlechter, verstärkt um die Förderung des Dialogs und des Verständnisses zwischen den Kulturen auf der ganzen Welt bemüht, insbesondere da die Mobilität die Entdeckung neuer kultureller und sozialer Umfelder begünstigt und das Verständnis für diese Umfelder erleichtert; dabei sollte im Einklang mit Artikel 21 Absatz 1 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union gewährleistet werden, dass keine Gruppe von Bürgern oder ...[+++]


Wat programmering betreft moeten er verschillende uitdagingen worden aangepakt: (a) gezien de problemen met betrekking tot de monitoring van het NAP/integratie 2001-2003 moeten er grote inspanningen worden verricht om een efficiënt informatiesysteem op te zetten en te consolideren; (b) wat de inhoud van de acties betreft is het van groot belang de prioritaire interventiegebieden duidelijker af te bakenen, waarbij moet worden opgemerkt dat uitsluiting van de arbeidsmarkt slechts een van de vele dimensies van armoede en sociale uitslui ...[+++]

Auf der Ebene der Programmplanung bestehen verschiedene Herausforderungen: (a) angesichts der beim NAP (Eingliederung) 2001-2003 festgestellten Probleme bei der Überwachung müssen beträchtliche Anstrengungen unternommen werden, um ein effizientes Informationssystem aufzubauen und zu konsolidieren; (b) aus Sicht der Inhalte der Maßnahmen ist eine sorgfältigere Zielausrichtung der Prioritätsbereiche notwendig, wobei es zu berücksichtigen gilt, dass die Ausgrenzung vom Arbeitsmarkt nur eine von vielen Dimensionen von Armut und sozialer Ausgrenzung darstellt (zudem macht die Situation der ,Working Poor" ...[+++]


Er moeten ook grotere inspanningen worden geleverd op het gebied van opleiding, waarbij vooral aandacht wordt besteed aan het aanpassen van opleidingsmateriaal en cursussen aan het profiel en de mogelijkheden van vissers, en het er niet alleen over gaat hoe je een scheepsramp overleeft.

Im Bereich der Ausbildung sind ebenfalls größere Anstrengungen erforderlich, wobei der Schwerpunkt auf die Anpassung der Ausbildungsmaterialien und -kurse an das Profil und die Möglichkeiten von Fischern gelegt werden und sich nicht nur auf die Frage des Überlebens nach einem Schiffsunglück konzentrieren sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de inspanningen vooral geconcentreerd' ->

Date index: 2024-08-26
w