Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Atlantisch-Scandinavische haring
Atlanto-Scandische haring
Invasief
NMKL
Noord-Europa
Noordse Raad
Noordse landen
Scandinavisch Comité voor Voedselanalyse
Scandinavisch land
Scandinavische Raad
Scandinavische landen
Scandinavië
Tomografie
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Vertaling van "waarbij de scandinavische " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


Noordse Raad [ Scandinavische Raad ]

Nordischer Rat [ Skandinavischer Rat ]


Scandinavisch Comité voor Voedselanalyse | NMKL [Abbr.]

Nordischer Ausschuss für Lebensmittelanalyse


vaste oeververbinding tussen de Scandinavische zee-engten:verbinding:Belt:Sont

feste Verkehrsverbindung über die skandinavischen Meeresstraßen


Atlantisch-Scandinavische haring | Atlanto-Scandische haring

skandinavischer Atlantikhering


Noord-Europa [ noordse landen | Scandinavië | Scandinavisch land ]

Nordeuropa [ nordische Länder | Skandinavien | skandinavische Länder ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er blijkt een scheidslijn te bestaan tussen noord en zuid, waarbij de Scandinavische landen een grote voorsprong hebben op de zuidelijke landen, die evenwel volgens de laatste Eurostat-gegevens hun achterstand langzaam inlopen.

Es zeigt sich ein Nord-Süd-Gefälle zwischen den sehr viel fortschrittlicheren skandinavischen Ländern und dem Süden Europas, der jedoch den neuesten Eurastat-Daten zufolge aufholt.


29. wijst erop dat een manier om de handel in vrouwen en meisjes met het oog op seksuele uitbuiting te bestrijden en de gendergelijkheid te verbeteren het in Zweden, IJsland en Noorwegen toegepaste model is (het zogeheten „Scandinavische model”), dat momenteel wordt overwogen in diverse Europese landen, waarbij het afnemen van betaalde seksuele diensten strafbaar wordt gesteld, en niet het aanbieden van de diensten door de geprostitueerde personen;

29. vertritt die Auffassung, dass eine Methode, den Handel mit Frauen und Mädchen zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung zu bekämpfen und die Geschlechtergleichstellung zu verbessern, das in Schweden, Island und Norwegen umgesetzte und derzeit in verschiedenen europäischen Ländern geprüfte Modell (das sogenannte „Nordische Modell“) ist, nach dem der Kauf von sexuellen Dienstleistungen eine Straftat darstellt, die Dienstleistungen von Prostituierten hingegen nicht strafbar sind;


32. is van mening dat de effectiefste manier om de handel in vrouwen en meisjes met het oog op seksuele uitbuiting te bestrijden en de gendergelijkheid te verbeteren het in Zweden, IJsland en Noorwegen toegepaste model is (het zogeheten "Scandinavische model"), dat momenteel wordt overwogen in diverse Europese landen, waarbij het afnemen van betaalde seksuele diensten strafbaar wordt gesteld, en niet het aanbieden van de diensten door de geprostitueerde personen;

32. vertritt die Auffassung, dass die wirksamste Methode, den Handel mit Frauen und Mädchen zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung zu bekämpfen und die Geschlechtergleichstellung zu verbessern, das in Schweden, Island und Norwegen umgesetzte und derzeit in verschiedenen europäischen Ländern geprüfte Modell (das sogenannte „Nordische Modell“) ist, nach dem der Kauf von sexuellen Dienstleistungen eine Straftat darstellt, die Dienstleistungen von Prostituierten hingegen nicht strafbar sind;


In de noordelijke en Scandinavische landen (Frankrijk, Zweden, Duitsland, Denemarken) zijn er overheidsregelingen waarbij alleenstaande moeders financiële en sociale ondersteuning krijgen.

In den nördlicher gelegenen und nordischen Staaten (Frankreich, Schweden, Deutschland und Dänemark) kommen alleinerziehenden Müttern Unterstützungsleistungen und Maßnahmen der Sozialfürsorge der staatlichen Systeme der sozialen Sicherheit zugute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien het om zeer beperkte gegevens gaat, waarbij geen rekening is gehouden met eventuele culturele verschillen, kan de Commissie geen enkele geldige conclusie trekken over het contactprijsniveau voor de diverse media in de Scandinavische landen.

Angesichts der Tatsache, dass nur begrenzt Daten vorliegen und diese etwaige kulturelle Unterschiede nicht berücksichtigen, kann die Kommission keine gültige Schlussfolgerung über das Kontaktpreisniveau für die verschiedenen Medien in den skandinavischen Staaten ziehen.


Denkt u dat de richtlijn aangepast is aan het Scandinavische model, dat naast CAO’s ook niet-algemeen bindend verklaarde overeenkomsten kent, waarbij met elke onderneming afzonderlijk wordt onderhandeld?

Sind Sie der Ansicht, dass sie an das skandinavische Modell angepasst ist, bei dem die Tarifverträge nicht für allgemein verbindlich erklärt, sondern mit allen Unternehmen einzeln ausgehandelt werden?


Er blijkt een scheidslijn te bestaan tussen noord en zuid, waarbij de Scandinavische landen een grote voorsprong hebben op de zuidelijke landen, die evenwel volgens de laatste Eurostat-gegevens hun achterstand langzaam inlopen.

Es zeigt sich ein Nord-Süd-Gefälle zwischen den sehr viel fortschrittlicheren skandinavischen Ländern und dem Süden Europas, der jedoch den neuesten Eurastat-Daten zufolge aufholt.


In vervolg op het in 2000 door de Commissie vastgestelde actieplan voor eEurope hebben nu 9 van de 10 scholen in de EU een internetaansluiting en kunnen de leerlingen in 8 van de 10 scholen daarvan gebruikmaken, waarbij er al naar gelang het land 5 tot 20 leerlingen per aangesloten computer zijn, met de Scandinavische landen op kop.

Nach dem von der Kommission 2002 eingeführten Aktionsplan eEurope sind nunmehr 9 von 10 Schulen in der EU an das Internet angeschlossen, und in 8 von 10 Schulen verfügen die Schüler über einen Internetanschluss, wobei deren Zahl zwischen 50 und 20 Schülern pro angeschlossenem Computer je nach Land, angeführt von den skandinavischen Ländern, schwankt.


Uit de markttoets is gebleken dat vier geografische markten kunnen worden onderscheiden: i) het Europese vasteland (waarbij het een open vraag blijft of, zoals sommige respondenten suggereerden, een verdere onderverdeling moet worden gemaakt in een noordelijk en een zuidelijk deel), ii) de Scandinavische landen (waarbij het een open vraag blijft of Denemarken hier al dan niet bij moet worden gerekend), iii) Finland en iv) het Verenigd Koninkrijk en Ierland.

Infolge der Marktuntersuchung können vier geografische Märkte unterschieden werden: (i) Kontinentaleuropa (die Frage, ob eine zusätzliche Trennung in einen nördlichen und südlichen Teil angebracht ist, wie von einigen Antwortenden vorgeschlagen wurde, wird offen gelassen), (ii) die skandinavischen Länder (die Frage, ob Dänemark einbezogen werden sollte oder nicht, wird offen gelassen), (iii) Finnland und (iv) VK/Irland.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de scandinavische' ->

Date index: 2022-07-27
w