Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij de stromen van gekwalificeerde banen tussen beide » (Néerlandais → Allemand) :

de trans-Atlantische economie moeten bevorderen, die voor de EU op dit moment het belangrijkste partnerschap op het vlak van handel en buitenlandse directe investeringen vormt, waarbij de stromen van gekwalificeerde banen tussen beide continenten beter moeten worden benut en er moet worden voortgebouwd op het potentieel om de innovatie-economie te versterken;

die transatlantische Wirtschaft als unseren derzeit wichtigsten Partner für den Handel und ausländische Direktinvestitionen fördern muss, und zwar durch die bessere Nutzung der Ströme von qualifizierten Arbeitskräften zwischen den beiden Kontinenten und den Aufbau auf dem Potenzial zur Stärkung der Innovationswirtschaft;


(b) de trans-Atlantische economie moeten bevorderen, die voor de EU op dit moment het belangrijkste partnerschap op het vlak van handel en buitenlandse directe investeringen vormt, waarbij de stromen van gekwalificeerde banen tussen beide continenten beter moeten worden benut en er moet worden voortgebouwd op het potentieel om de innovatie-economie te versterken;

(b) die transatlantische Wirtschaft als unseren derzeit wichtigsten Partner für den Handel und ausländische Direktinvestitionen fördern muss, und zwar durch die bessere Nutzung der Ströme von qualifizierten Arbeitskräften zwischen den beiden Kontinenten und den Aufbau auf dem Potenzial zur Stärkung der Innovationswirtschaft;


(s) de trans-Atlantische economie moeten bevorderen als onze belangrijkste handelspartner en partner op het vlak van buitenlandse directe investeringen op dit moment, waarbij ze de stromen van gekwalificeerde banen in beide continenten beter moeten benutten en moeten putten uit het potentieel voor het verste ...[+++]

(s) die transatlantische Wirtschaft als unseren derzeit wichtigsten Partner für den Handel und ausländische Direktinvestitionen fördern muss, und zwar durch die bessere Nutzung der Ströme von qualifizierten Arbeitskräften zwischen den beiden Kontinenten und den Aufbau auf dem Potenzial zur Stärkung der Innovationswirtschaft;


Bij de gewone wetgevingsprocedure neemt de Commissie het initiatief (behalve op bepaalde terreinen van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid waarop zij het initiatief deelt met ten minste 1/4 van de lidstaten) en wordt gezamenlijk beslist door het Europees Parlement en de Raad (enkele kleine wijzigingen vergeleken bij de huidige medebeslissingsprocedure beogen volledige pariteit tussen beide instellingen), waarbij de Raad met gekwalificeerde meerderheid besluit.

Dieses Verfahren besteht aus der Initiative der Kommission (mit Ausnahme bestimmter Bereiche des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, in denen sie die Initiative mit mindestens einem Viertel der Mitgliedstaaten teilt), und der Mitentscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates (einige kleine Änderungen an dem bisherigen Mitentscheidungsverfahren betonen gerade die völlige Gleichstellung zwischen beiden Organen), wobei der Rat mit qualifizierter Mehrheit beschließt.


Bij de gewone wetgevingsprocedure neemt de Commissie het initiatief (behalve op bepaalde terreinen van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid waarop zij het initiatief deelt met ten minste 1/4 van de lidstaten) en wordt gezamenlijk beslist door het Europees Parlement en de Raad (enkele kleine wijzigingen vergeleken bij de huidige medebeslissingsprocedure beogen volledige pariteit tussen beide instellingen), waarbij de Raad met gekwalificeerde meerderheid besluit.

Dieses Verfahren besteht aus der Initiative der Kommission (mit Ausnahme bestimmter Bereiche der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik, in denen sie die Initiative mit mindestens einem Viertel der Mitgliedstaaten teilt), und der Mitentscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates (einige kleine Änderungen an dem bisherigen Mitentscheidungsverfahren betonen gerade die völlige Gleichstellung zwischen beiden Institutionen), wobei der Rat mit qualifizierter Mehrheit beschließt.


In principe moeten deze projecten trans-Atlantische mobiliteit van studenten in het kader van gezamenlijke studieprogramma's, wederzijdse erkenning van studiepunten en taalkundige en culturele voorbereiding omvatten, waarbij gestreefd wordt naar evenwicht tussen de stromen in beide richtingen.

Diese Projekte müssen grundsätzlich zur transatlantischen Mobilität von Studierenden im Rahmen gemeinsamer Studiengänge führen, wobei diese Mobilität in beiden Richtungen gleich ausgeprägt sein sollte, sowie die gegenseitige Anerkennung von Leistungsnachweisen sowie eine sprachliche und kulturelle Vorbereitung vorsehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de stromen van gekwalificeerde banen tussen beide' ->

Date index: 2023-01-08
w