Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Charter voor de financieel verantwoordelijken
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Invasief
Samenwerking tussen computers
Tomografie
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Vertaling van "waarbij de verantwoordelijken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
charter voor de financieel verantwoordelijken

Charta der Aufgaben und Verantwortlichkeiten der bevollmächtigten Anweisungsbefugten


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

Beschluss zur Anberaumung einer Sitzung für die Sache


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

Dauerhöchstleistungsbedingungen


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

Verteilte Datenverarbeitung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. overwegende dat de instelling van een bijzondere rechtspraak voor vrede tegemoetkomt aan de behoefte om een bijzonder rechtssysteem uit te werken overeenkomstig het internationaal recht, waarbij de verantwoordelijken voor geweldsmisdrijven worden gestraft en slachtoffers een schadeloosstelling ontvangen, alsook het neerleggen van de wapens wordt vergemakkelijkt;

J. in der Erwägung, dass mit der Einsetzung einer gesonderten Friedensgerichtsbarkeit dem Erfordernis entsprochen wird, ein dem Völkerrecht entsprechendes gesondertes Justizwesen zu finden, mit dem die für Gewaltverbrechen Verantwortlichen bestraft und die Opfer entschädigt werden, und dass mit ihr gleichzeitig die Niederlegung der Waffen ermöglicht wird;


Ik ben betrokken geraakt bij het opstellen van deze resolutie van het Europees Parlement over falende bescherming van de mensenrechten en justitie in de Democratische Republiek Congo vanwege de wens om een manier te vinden waarbij de verantwoordelijken voor deze gebeurtenissen respect gaan krijgen voor burgerrechten, burgerlijke vrijheden, menselijke waardigheid en de internationale verplichtingen waar het land partij bij is.

Ich habe mich für den Entwurf dieser Entschließung des Europäischen Parlaments über das Versagen bei der Verteidigung der Menschenrechte und der Gerechtigkeit in der Demokratischen Republik Kongo basierend auf einem Wunsch engagiert, einen Weg zu finden, diese für ihre Handlungen hinsichtlich der bürgerlichen Rechte und Freiheiten sowie der Menschenwürde und der internationalen Verpflichtungen des Landes verantwortlich zu machen.


De Europese Commissie werd over die vragen al aangesproken in het verslag-Radwan. Ze koos ervoor om zonder enige raadpleging van de Raad of van het Europees Parlement een voorstel uit te werken waarbij de verantwoordelijken voor de stabiliteit van de financiële markten niet betrokken zijn, dat overhaast met de Amerikaanse autoriteiten op het einde van hun mandaat werd uitgewerkt en door alle kandidaten van de Amerikaanse presidentsverkiezingen werd afgekeurd.

Die Europäische Kommission, die bezüglich dieser Themen im Radwan-Bericht bereits hinzugezogen worden ist, hat sich für die Erstellung eines Vorschlags entschieden, der die für die Stabilität der Finanzmärkte Verantwortlichen nicht einbezieht, der hastig mit den amerikanischen Behörden ausgearbeitet wurde, die auf das Ende ihres Mandats zusteuern und von allen Kandidaten in den amerikanischen Präsidentschaftswahlen abgelehnt wurden – und ohne den Rat oder das Europäische Parlament zu konsultieren.


22. dringt bij de lidstaten aan op verzwaring van de sancties voor strafbare feiten die schade toebrengen aan het milieu en met name bosbranden veroorzaken; is verder van mening dat snel en effectief onderzoek, waarbij de verantwoordelijken worden achterhaald en naar evenredigheid worden gestraft, een ontmoedigend effect zal hebben op nonchalant gedrag en opzettelijke criminele handelingen;

22. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Strafen für umweltschädigende kriminelle Handlungen und insbesondere für die Auslösung von Waldbränden zu verschärfen, und vertritt die Ansicht, dass eine unverzügliche und wirksame Untersuchung zur Feststellung der Verantwortlichkeiten und eine spätere angemessene Bestrafung eine abschreckende Wirkung auf fahrlässiges und vorsätzliches Verhalten hätten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijkt me op dit moment niet opportuun dat de Europese Unie een soort van bemiddelende rol speelt, aangezien dit in de eerste plaats een interne kwestie is, waarbij de verantwoordelijken, de president en de premier van Oekraïne, op enigerlei wijze tot een vergelijk moeten komen en een uitweg uit deze crisis moeten vinden.

Es ist momentan auch nicht angezeigt, dass die Europäische Union in irgendeiner Art eine Vermittlerrolle spielt, sondern es ist erst einmal eine interne Frage, bei der die Verantwortlichen – Staatspräsident und Premierminister – sozusagen aufeinander zugehen und eine Lösung aus dieser Krise finden müssen.


Deze actie kan alleen plaatsvinden binnen een ruimer overleg, waarbij niet alleen de operationele verantwoordelijken van de gespecialiseerde diensten, maar ook van de betrokken staten, de relevante internationale organen en instanties en de EU en haar agentschappen (in het bijzonder Europol) zijn betrokken.

Dies kann natürlich nur im Rahmen einer umfassenden Abstimmung geschehen, bei der nicht nur die auf operativer Ebene Verantwortlichen der zuständigen Fachstellen, sondern auch die der betroffenen Staaten sowie die einschlägigen internationalen Einrichtungen und Gremien oder auch die EU und ihre Agenturen und Einrichtungen (insbesondere Europol) herangezogen werden.


De relaties met ontwikkelingslanden worden versterkt door EU-, ESA-, nationale en Eumetsat-programma's, waarbij de verantwoordelijken voor het ontwikkelingsbeleid in Europa in toenemende mate worden betrokken.

Die Beziehungen zu den Entwicklungsländern werden durch die EU-, ESA- und EUMETSAT-Programme weiter ausgebaut, indem diejenigen, die in Europa für Entwicklungspolitik verantwortlich sind, zunehmend an diesen Programmen beteiligt werden.


De relaties met ontwikkelingslanden worden versterkt door EU-, ESA-, nationale en Eumetsat-programma's, waarbij de verantwoordelijken voor het ontwikkelingsbeleid in Europa in toenemende mate worden betrokken.

Die Beziehungen zu den Entwicklungsländern werden durch die EU-, ESA- und EUMETSAT-Programme weiter ausgebaut, indem diejenigen, die in Europa für Entwicklungspolitik verantwortlich sind, zunehmend an diesen Programmen beteiligt werden.


Alle verantwoordelijken voor strafbare feiten waarbij inbreuk wordt gemaakt op de normen die door het internationale humanitaire recht en de fundamentele mensenrechten worden gewaarborgd, moeten ter verantwoording worden geroepen.

Es sind all diejenigen zur Rechenschaft zu ziehen, die für kriminelle Handlungen verantwortlich sind, welche die Vorschriften des internationalen humanitären Rechts und grundlegende Menschenrechte verletzen.


De fabrikanten moeten voor een efficiënt kwaliteitssysteem voor geneesmiddelen zorgen waarbij de verantwoordelijken en het personeel van de verschillende afdelingen worden betrokken.

Der Hersteller muss ein wirksames pharmazeutisches Qualitätssicherungssystem unterhalten, das die aktive Beteiligung der Geschäftsführung und des Personals der betroffenen Abteilungen vorsieht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de verantwoordelijken' ->

Date index: 2021-01-14
w