Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Computernetwerken
Conferentie der Verdragsluitende Partijen
Contracterende partij
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Hoge verdragsluitende partijen
Invasief
Overeenkomst sluitende partij
Samenwerking tussen computers
Tomografie
Verdragsluitende partij
Verdragspartij
Verdragspartner
Verdragsstaat
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Vertaling van "waarbij de verdragsluitende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Conferentie der Verdragsluitende Partijen

Konferenz der Vertragsparteien


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


Conferentie van verdragsluitende regeringen die partij zijn bij het Verdrag van 1974 voor de beveiliging van mensenlevens op zee over het wereldwijd maritiem nood-, spoed- en veiligheidssysteem

Konferenz der Vertragsregierungen des Internationalen Übereinkommens von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See zum weltweiten Seenot- und Sicherheitsfunksystem


contracterende partij | overeenkomst sluitende partij | verdragsluitende partij | verdragspartij | verdragspartner | verdragsstaat

Vertragspartei | vertragsschließender Teil




samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

Verteilte Datenverarbeitung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel het iedere beschuldigde het recht toekent om « zichzelf te verdedigen of de bijstand van een verdediger te genieten », preciseert artikel 6.3, c), van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens « echter niet de voorwaarden inzake de uitoefening van het daarin verankerde recht », waarbij de Verdragsluitende Staten aldus de middelen kunnen kiezen die hun gerechtelijk systeem toelaten die uitoefening te waarborgen (EHRM, 27 november 2008, Salduz t. Turkije, § 51).

Obwohl er jedem Angeklagten das Recht zuerkennt, « sich selbst zu verteidigen oder Beistand eines Verteidigers [...] zu erhalten », präzisiert Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe c) der Europäischen Menschenrechtskonvention « nicht die Bedingungen für die Ausübung des darin festgeschriebenen Rechtes », so dass es den Vertragsstaaten überlassen wird, die geeigneten Mittel zu wählen, damit ihr Gerichtssystem es gewährleisten kann (EuGHMR, 27. November 2008, Salduz gegen Türkei, § 51).


Dit betekent onder meer dat ISA het mariene milieu moet beschermen overeenkomstig het UNCLOS‑verdrag, waarbij ook de EU en al haar lidstaten verdragsluitende partij zijn.

Dies umfasst den Schutz der Meeresumwelt im Einklang mit den Bestimmungen des UNCLOS, bei dem die EU und alle ihre Mitgliedstaaten Vertragsparteien sind.


Alle lidstaten zijn verdragsluitende partijen bij het Verdrag van Den Haag van 5 oktober 1961 tot afschaffing van het vereiste van legalisatie van buitenlandse openbare akten (het „Apostilleverdrag”), waarbij een systeem is geïntroduceerd tot vereenvoudiging van het verkeer van openbare documenten die zijn afgegeven door de verdragsluitende staten bij dat verdrag.

Alle Mitgliedstaaten sind Vertragsparteien des Haager Übereinkommens vom 5. Oktober 1961 zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Legalisation (im Folgenden „Apostilleübereinkommen“), mit dem ein System für den vereinfachten Verkehr öffentlicher Urkunden, die von den Vertragsstaaten des Übereinkommens ausgestellt wurden, eingeführt wurde.


1. Dit Verdrag laat onverlet internationale regelingen waarbij de verdragsluitende staten partij zijn en die bepalingen bevatten over in dit Verdrag geregelde onderwerpen tenzij een andersluidende verklaring wordt afgelegd door de staten die partij zijn bij dergelijke regelingen.

(1) Dieses Übereinkommen lässt internationale Übereinkünfte unberührt, denen Vertragsstaaten als Vertragsparteien angehören und die Bestimmungen über die im vorliegenden Übereinkommen geregelten Angelegenheiten enthalten, sofern die durch eine solche Übereinkunft gebundenen Staaten keine gegenteilige Erklärung abgeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Dit Verdrag laat onverlet internationale regelingen waarbij de verdragsluitende staten partij zijn en die bepalingen bevatten over in dit Verdrag geregelde onderwerpen tenzij een andersluidende verklaring wordt afgelegd door de staten die partij zijn bij dergelijke regelingen.

(1) Dieses Übereinkommen lässt internationale Übereinkünfte unberührt, denen Vertragsstaaten als Vertragsparteien angehören und die Bestimmungen über die im vorliegenden Übereinkommen geregelten Angelegenheiten enthalten, sofern die durch eine solche Übereinkunft gebundenen Staaten keine gegenteilige Erklärung abgeben.


1. Dit verdrag laat onverlet alle vóór dit verdrag gesloten internationale instrumenten waarbij de verdragsluitende partijen partij zijn en die bepalingen bevatten die van toepassing zijn op in dit verdrag geregelde aangelegenheden.

(1) Dieses Übereinkommen lässt vor dem Übereinkommen geschlossene internationale Übereinkünfte unberührt, denen Vertragsstaaten als Vertragsparteien angehören und die Bestimmungen über im Übereinkommen geregelte Angelegenheiten enthalten.


Het bedoelde criterium maakt het immers mogelijk enkel de genieters van een pensioen te treffen dat hoger ligt dan het gemiddelde, waarbij de verdragsluitende Staten van mening zijn dat de discrepantie tussen de belastingfaciliteiten bij de opbouw van die hogere pensioenen en de belastingheffing op de uitkering ervan dermate groot is dat enkel die situaties als onevenwichtig worden beschouwd.

Das besagte Kriterium ermöglicht es nämlich, nur die Empfänger einer höheren als der durchschnittlichen Pension zu treffen, wobei die Vertragsstaaten den Standpunkt vertreten, dass die Diskrepanz zwischen den Steuererleichterungen beim Aufbau dieser höheren Pensionen und der Besteuerung ihrer Auszahlung derart gross ist, dass nur diese Situationen als unausgewogen angesehen werden.


Artikel 1. Onderhavig Protocol is van toepassing op de multilaterale milieuverdragen waarbij België Verdragsluitende Partij is en die niet enkel betrekking hebben op materies welke tot de bevoegdheid van de federale overheid behoren.

Artikel 1 - Das vorliegende Protokoll ist auf die multilateralen Umweltvereinbarungen anwendbar, in denen Belgien Vertragspartei ist, und die nicht ausschliesslich Angelegenheiten betreffen, die in den Zuständigkeitsbereich des Föderalstaats fallen.


Het agentschap staat open voor deelname van Europese landen die verdragsluitende partij bij het Verdrag van Chicago zijn en die met de Europese Gemeenschap overeenkomsten hebben gesloten waarbij zij op het onder deze verordening en de voor de toepassing daarvan vastgestelde voorschriften vallende gebied het Gemeenschapsrecht hebben overgenomen en toepassen.

Die Agentur steht der Beteiligung europäischer Drittländer offen, die Vertragsparteien des Abkommens von Chicago sind und mit der Europäischen Gemeinschaft Übereinkünfte geschlossen haben, nach denen sie das Gemeinschaftsrecht auf dem von dieser Verordnung und ihren Durchführungsbestimmungen erfassten Gebiet übernommen haben und anwenden.


Dit Verdrag laat onverlet de toepassing van internationale verdragen waarbij een verdragsluitende Staat partij is of zal worden.

Dieses Übereinkommen berührt nicht die Anwendung internationaler Übereinkommen, denen ein Vertragsstaat angehört oder angehören wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de verdragsluitende' ->

Date index: 2021-12-03
w