Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij de wijn minstens twee " (Nederlands → Duits) :

Hiermee wordt verwezen naar het specifieke product en de bijzondere productiemethode waarbij de wijn minstens twee jaar in houten vaten rijpt.

Es bezieht sich auf das besondere Erzeugnis und das besondere Erzeugnisverfahren, das eine Mindestreifungszeit von zwei Jahren in Holzfässern umfasst.


Hiermee wordt verwezen naar het product en naar de specifieke productiemethode waarbij de wijn minstens vijf jaar in houten vaten rijpt.

Er bezieht sich auf das Erzeugnis und das besondere Erzeugungsverfahren, das eine Mindestreifungszeit von fünf Jahren in Holzfässern umfasst.


Hiermee wordt verwezen naar de bijzondere productiemethode waarbij de wijn minstens tien jaar in houten vaten rijpt.

Es bezieht sich auf das besondere Erzeugungsverfahren, das eine Mindestreifungszeit von zehn Jahren in Holzfässern umfasst.


voor 34 000 studenten om een beurs te ontvangen voor een gezamenlijke graad, waarbij zij aan minstens twee hogeronderwijsinstellingen in het buitenland studeren (tegenover 17 600 in het huidige programma);

34 000 Studierende könnten ein Stipendium für ein Studium an mindestens zwei Hochschulen im Ausland erhalten, das zum Erwerb eines „gemeinsamen Abschlusses“ führt (gegenüber 17 600 im laufenden Programm).


internationale projecten waarbij partners uit minstens twee lidstaten of uit één lidstaat en één kandidaat- of toetredingsland zijn betrokken.

länderübergreifende Projekte, an denen Partner aus mindestens zwei Mitgliedstaaten oder aus mindestens einem Mitgliedstaat und einem anderen Land, bei dem es sich entweder um einen beitretenden Staat oder um ein Bewerberland handeln kann, beteiligt sind.


Dit netwerk houdt zich bezig met de aanpak van inbreuken op het EU-recht waarbij minstens twee landen betrokken zijn.

Dieses Netz befasst sich mit Verstößen gegen das EU-Recht, von denen mindestens zwei EU-Länder betroffen sind.


De richtlijn heeft betrekking op van tevoren georganiseerde pakketreizen waarbij minstens twee van de volgende diensten worden gecombineerd: (1) vervoer, (2) logies en (3) andere toeristische diensten zoals sightseeing tours (voor een gezamenlijke prijs verkocht).

Die Richtlinie gilt für im Voraus festgelegte Kombinationen von mindestens zwei der folgenden Dienst­leistun­gen: 1) Beförderung; 2) Unterbringung; 3) andere touristische Dienstleistungen, etwa Mietwagen oder Besichtigungs‑ bzw. Ausflugsfahrten (die zu einem Inklusivpreis verkauft werden).


internationale projecten waarbij partners uit minstens twee lidstaten of uit één lidstaat en één kandidaat- of toetredingsland zijn betrokken.

länderübergreifende Projekte, an denen Partner aus mindestens zwei Mitgliedstaaten oder aus mindestens einem Mitgliedstaat und einem anderen Land, bei dem es sich entweder um einen beitretenden Staat oder um ein Bewerberland handeln kann, beteiligt sind.


De Commissie is ertoe bevoegd toezicht uit te oefenen op alle concentraties, acquisities, overnamebiedingen en andere overeenkomsten die als een "concentratie" kunnen worden omschreven waarbij ondernemingen betrokken zijn die samen een wereldwijde omzet halen van meer dan 5 miljard EUR en voor zover minstens twee van de betrokken ondernemingen in de Gemeenschap elk afzonderlijk minstens een totale omzet van 250 miljoen EUR halen.

Die Kommission ist befugt, alle Zusammenschlüsse, Käufe, Übernahmeangebote und sonstige Transaktionen, die als Fusion definiert werden könnten, zu überprüfen, wenn der gemeinsame Umsatz der beteiligten Unternehmen weltweit über 5 Mrd. € hinausgeht und mindestens zwei der beteiligten Unternehmen in Europa Umsätze von mindestens 250 Mio. € erzielen.


Sinds 1991 hebben 309 communautaire actieprojecten, waarbij telkens minstens twee Lid-Staten betrokken waren, in totaal van de Europese Gemeenschap een bedrag van 30 miljoen ecu ontvangen.

Seit 1991 hat die Europäische Gemeinschaft für 309 gemeinschaftliche Aktionsprojekte, an denen jeweils mindestens zwei Mitgliedstaaten beteiligt waren, insgesamt 30 Mio. ECU bereitgestellt.


w