Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij energie baden-württemberg " (Nederlands → Duits) :

Het derde verzoek, ingediend op 28 april 2010, heeft betrekking op de maatregelen ter bestrijding van Diabrotica virgifera in Baden-Württemberg voor in 2009 uitgevoerde maatregelen ter bestrijding van in 2007 en 2009 ontdekte uitbraken van het schadelijke organisme, waarbij voor de uitbraken in 2007 reeds in 2008 en 2009 medefinanciering is toegekend.

Der dritte Antrag wurde am 28. April 2010 gestellt und bezieht sich auf die Maßnahmen zur Bekämpfung von Diabrotica virgifera in Baden-Württemberg, die 2009 durchgeführt wurden, um gegen 2007 bzw. 2009 festgestellte Befälle vorzugehen, wobei für die Befälle von 2007 bereits 2008 und 2009 ein finanzieller Beitrag gewährt wurde.


Met groot leedwezen en ontzetting hebben wij vandaag vernomen van de gebeurtenis in Winnenden in Baden-Württemberg in de Bondsrepubliek Duitsland, waarbij in de Albertville-Realschule vijftien mensen op een zeer tragische manier om het leven zijn gekomen.

Mit großer Traurigkeit und Empörung haben wir heute von dem Ereignis in Winnenden in Baden-Württemberg in der Bundesrepublik Deutschland erfahren, wo fünfzehn Menschen auf tragischste Weise in der Albertville-Realschule ums Leben gekommen sind.


Ik heb niemand opgewonden zien doen over het feit dat Frankrijk een Italiaanse bank wilde opkopen, of dat Electricité de France aandelen verkreeg in Energie Baden-Württemberg AG , of dat UniCredito in Italië de Hypo-Vereinsbank kocht, hoewel ABN AMRO tegen problemen aanliep bij een vergelijkbare actie in Italië.

Wer hat sich darüber aufgeregt, dass Frankreich eine italienische Bank aufkaufen will oder Electricité de France in EnBW einsteigt oder dass in Italien UniCredito die Hypo-Vereinsbank einkauft, obwohl im Gegenzug ABN-AMRO, wenn sie nach Italien möchte, entsprechende Probleme bekommen hat?


Ik heb niemand opgewonden zien doen over het feit dat Frankrijk een Italiaanse bank wilde opkopen, of dat Electricité de France aandelen verkreeg in Energie Baden-Württemberg AG, of dat UniCredito in Italië de Hypo-Vereinsbank kocht, hoewel ABN AMRO tegen problemen aanliep bij een vergelijkbare actie in Italië.

Wer hat sich darüber aufgeregt, dass Frankreich eine italienische Bank aufkaufen will oder Electricité de France in EnBW einsteigt oder dass in Italien UniCredito die Hypo-Vereinsbank einkauft, obwohl im Gegenzug ABN-AMRO, wenn sie nach Italien möchte, entsprechende Probleme bekommen hat?


De Europese Commissie heeft, onder bepaalde voorwaarden, toestemming verleend voor een overeenkomst waarbij Energie Baden-Württemberg (EnBW), Electricidade de Portugal S.A (EDP) en Caja de Ahorros de Asturias (Cajastur) gezamenlijke zeggenschap verwerven over het vierde grootste nutsbedrijf van Spanje, Hidroeléctrica del Cantábrico (Hidrocantábrico).

Die Kommission hat mit Auflagen einem Vorhaben zugestimmt, mit dem Energie Baden-Württemberg (EnBW), Electricidade de Portugal S.A (EDP) und Caja de Ahorros de Asturias (Cajastur) die gemeinsame Kontrolle über Hidroeléctrica del Cantábrico (Hidrocantábrico), dem viertgrößten spanischen Versorgungsunternehmen, erwerben.


De voornaamste begunstigden zullen waarschijnlijk afnemers in Oostenrijk en Duitsland zijn, waar ENI onlangs samen met Energie Baden Württemberg (EnBW) - een beheersend belang heeft verworven in de Zuid-Duitse onderneming GVS (zie IP/02/1905); ENI zou deze onderneming kunnen gebruiken voor haar expansiestrategie in Duitsland.

Hauptnutznießer dieses Angebots werden voraussichtlich Abnehmer in Österreich und Deutschland sein, wo ENI vor kurzem gemeinsam mit Energie Baden Württemberg (EnBW) - die Kontrolle über das süddeutsche Gasunternehmen GVS (IP/02/1905) übernommen hat, über das ENI seine Expansionspläne in Deutschland verwirklichen könnte.


De Commissie heeft besloten tot een volledig tweede-fase-onderzoek van de voorgenomen verwerving van gezamenlijke zeggenschap over het Spaanse openbaar nutsbedrijf Hidroeléctrica del Cantábrico S.A (Hidrocantábrico) door de Spaanse groep Villar Mir en Energie Baden-Württemberg (EnBW).

Die spanische Unternehmensgruppe Villar Mir und die Energie Baden-Württemberg (EnBW) planen, die gemeinsame Kontrolle über das spanische Versorgungsunternehmen Hidroeléctrica del Cantábrico S.A (Hidrocantábrico) zu erlangen.


- Steunmaatregel nr. NN 117/93 - Investeringssteunregeling voor de oprichting van kleine en middelgrote ondernemingen - Duitsland (Baden-Württemberg) - Goedkeuring De Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan een regeling in Baden-Württemberg waarbij zachte leningen worden verleend voor investeringen tot modernisering en ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen.

- Staatliche Beihilfe Nr. NN 117/93 - Investitionsbeihilfen für die Gründung von KMU - Deutschland (Baden-Württemberg) - Genehmigung Die Kommission hat eine Regelung des Landes Baden-Württemberg genehmigt, nach der zinsgünstige Darlehen für Investitionen zur Modernisierung und zum Ausbau von KMU gewährt werden können.


In deze optiek zullen de coördinatoren van talrijke projecten waarbij verschillende Europese regio's zijn betrokken - waaronder Baden-Württemberg, Lombardije, de regio Rhône-Alpes en Catalonië - verslag uitbrengen van de successen die zijn behaald dank zij deze samenwerking en de steun van de communautaire OO-kaderprogramma's.

Die Koordinatoren von gemeinsamen Vorhaben verschiedener europäischer Regionen - Baden-Württemberg, Lombardei, Region Rhône-Alpes und Katalonien - werden über die Erfolge der Zusammenarbeit sowie die Unterstützung durch die gemeinschaftlichen FuE-Rahmenprogramme berichten.


w