Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verticale afspraak gedurende een beperkte termijn

Traduction de «waarbij gedurende beperkte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verticale afspraak gedurende een beperkte termijn

zeitlich begrenzte vertikale Beschränkung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. dringt er bij alle relevante krachten op aan de onderhandelingen voort te zetten om een politiek compromis te bereiken dat beantwoordt aan de Europese ambities van het Oekraïense volk; is van mening dat een regeling waarbij gedurende beperkte tijd de macht wordt gedeeld, in combinatie met een geloofwaardige grondwettelijke hervorming, een gangbare weg zou kunnen zijn om de situatie te de-escaleren en het pad te effenen voor vrije en eerlijke verkiezingen;

9. fordert alle entscheidenden Kräfte auf, die Verhandlungen fortzusetzen, um zu einem politischen Kompromiss zu gelangen, der den auf die EU gerichteten Bestrebungen des ukrainischen Volkes gerecht wird; ist der Ansicht, dass eine zeitlich begrenzte Regelung zur Aufteilung der Macht in Verbindung mit einer glaubhaften Verfassungsreform eine tragfähige Grundlage für die Deeskalation der Lage bilden und den Weg zu freien und fairen Wahlen ebnen könnte;


3. De Commissie kan in uitzonderlijke gevallen besluiten vaststellen waarbij aan een of meer lidstaten wordt toegestaan om, in afwijking van lid 1, gedurende een beperkte periode voor de uitwisseling en de opslag van gegevens andere middelen dan elektronische gegevensverwerkingstechnieken te gebruiken.

(3) Die Kommission kann in Ausnahmefällen für einen begrenzten Zeitraum Beschlüsse erlassen, die es einem oder mehreren Mitgliedstaaten ermöglichen, abweichend von Artikel 1 Mittel zum Austausch und zur Speicherung von Daten zu nutzen, die nicht Mittel der elektronischen Datenverarbeitung sind.


(e) "schorsing van een inschrijving": ​​een bestuursrechtelijk besluit waarbij het voertuig gedurende een beperkte periode niet in het wegverkeer mag worden gebruikt, waarna het voertuig – voor zover de redenen voor schorsing niet meer van toepassing zijn – weer zonder een nieuwe inschrijvingsprocedure mag worden gebruikt ;

(e) „Aussetzung der Zulassung“ einen Verwaltungsakt, aufgrund dessen das Fahrzeug während eines begrenzten Zeitraums nicht am Straßenverkehr teilnehmen darf, wobei es anschließend –unter der Voraussetzung, dass die Gründe für die Aussetzung nicht mehr gegeben sind – ohne ein erneutes Zulassungsverfahren wieder genutzt werden kann ;


S. overwegende dat sociale bescherming, inclusief de stelsels waarbij wordt voorzien in een minimuminkomen, één van de fundamentele elementen is van moderne democratieën en verregaande waarborgen biedt op het vlak van het recht van elk individu op sociale, economische, politieke en culturele deelname aan de samenleving en een sleutelrol speelt als economische stabilisator, waardoor de impact van de crisissen beperkt blijft, en een rol speelt bij de levenslange herverdeling, zodat zij fungeert als verzekering tegen sociale risico's, en ...[+++]

S. in der Erwägung, dass der Sozialschutz einschließlich der Mindestlohnsysteme ein grundlegendes Element moderner Demokratien darstellt, mit dem das Menschenrecht auf soziale, wirtschaftliche, politische und kulturelle Teilhabe an der Gesellschaft sichergestellt wird, und der als Wirtschaftsstabilisator, der zur Begrenzung der Auswirkungen von Krisen beiträgt, sowie als Mittel, durch das eine lebenslange Umverteilung stattfinden kann, in deren Rahmen der Schutz vor sozialen Risiken und die Vorbeugung von Armut und sozialer Ausgrenzung gewährleistet wird, eine Schlüsselrolle spielt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. overwegende dat sociale bescherming, inclusief de stelsels waarbij wordt voorzien in een minimuminkomen, één van de fundamentele elementen is van moderne democratieën en verregaande waarborgen biedt op het vlak van het recht van elk individu op sociale, economische, politieke en culturele deelname aan de samenleving en een sleutelrol speelt als economische stabilisator, waardoor de impact van de crisissen beperkt blijft, en een rol speelt bij de levenslange herverdeling, zodat zij fungeert als verzekering tegen sociale risico's, e ...[+++]

S. in der Erwägung, dass der Sozialschutz einschließlich der Mindestlohnsysteme ein grundlegendes Element moderner Demokratien darstellt, mit dem das Menschenrecht auf soziale, wirtschaftliche, politische und kulturelle Teilhabe an der Gesellschaft sichergestellt wird, und der als Wirtschaftsstabilisator, der zur Begrenzung der Auswirkungen von Krisen beiträgt, sowie als Mittel, durch das eine lebenslange Umverteilung stattfinden kann, in deren Rahmen der Schutz vor sozialen Risiken und die Vorbeugung von Armut und sozialer Ausgrenzung gewährleistet wird, eine Schlüsselrolle spielt;


Er zijn reeds, vaak op initiatief van lokale overheden, simuleringen gehouden waarbij gedurende een zeer beperkte periode in "eurowaarde" uitgedrukte jetons of biljetten in omloop worden gebracht.

Bisher ist - häufig auf Initiative der Gebietskörperschaften - bereits eine sehr große Zahl von Simulationsmaßnahmen durchgeführt worden, in deren Rahmen Marken oder Banknotenattrappen in einem dem Euro entsprechenden "Wert" in Umlauf gebracht wurden.


Overwegende dat eveneens gedurende beperkte tijd, en volgens een procedure waarbij de negatieve gevolgen voor de bestanden en de activiteiten van de communautaire vissers zo beperkt mogelijk blijven, nationale maatregelen moeten worden toegestaan die krachtens de bepalingen van deze verordening geoorloofd zijn;

Ferner sollten, für einen begrenzten Zeitraum nach einem Verfahren, bei dem sichergestellt ist, daß die Nachteile für die Bestände und die Tätigkeiten der Fischer aus der Gemeinschaft so gering wie möglich bleiben, einzelstaatliche Maßnahmen zugelassen werden, die nach den Bestimmungen dieser Verordnung erlaubt sind.


Het evenement verloopt in drie etappes: na een promotiecampagne, waarbij (vooral) een beroep zal worden gedaan op de pers om bekendheid te geven aan de actie, zullen zowel het grote publiek als de ondernemingen gedurende een beperkte periode (bij voorbeeld een week) via gratis telefoonnummers de voorlichtingsbureaus van de Commissie in elke Lid-Staat kunnen bereiken voor vragen en opmerkingen over de interne markt.

Die Aktion findet in drei Etappen statt: Nach einer Sensibilisierungsphase, die sich vor allem an die Presse richtet, werden die breite Öffentlichkeit und Unternehmen während eines begrenzten Zeitraums (z. B. einer Woche) Gelegenheit haben, sich telefonisch an die Informationsbüros der Kommission in den Mitgliedstaaten zu wenden, um ihre Fragen oder Bemerkungen zum Binnenmarkt vorzubringen.


- zijn verkregen door verhitting van rauwe melk volgens een procédé waarbij de rauwe melk door middel van een ononderbroken doorvloeiing gedurende korte tijd aan een hoge temperatuur (minimaal 135 oC gedurende ten minste 1 seconde) wordt blootgesteld - met het doel alle overblijvende bederf veroorzakende micro-organismen en de sporen daarvan te vernietigen - en waarbij de melk op zodanige wijze aseptisch in lichtdichte of door de eindverpakking lichtdicht gemaakte recipiënten is verpakt, dat de chemische, fysische en organoleptische v ...[+++]

- durch kurzzeitige Einwirkung eines kontinuierlichen Hitzestroms hoher Temperatur (mindestens 1 Sekunde lang mindestens + 135 oC) auf die Rohmilch gewonnen worden sein; dies soll die Abtötung sämtlicher Verderbniserreger und ihrer Sporen gewährleisten; die Umhüllung erfolgt unter aseptischen Bedingungen in lichtundurchlässigen bzw. durch die Verpackung lichtundurchlässig gemachten Behältnissen in der Weise, daß keine nennenswerten chemischen, physikalischen und organoleptischen Veränderungen auftreten;


Zij verbindt zich eveneens geen tweede continue gietinstallatie voor plakkenfabricage gedurende althans vijf jaar te bouwen, te rekenen vanaf de datum van sluiting van de blokwalserij; d) ProfilArbed SA geeft, uiterlijk 1995, krachtens de bovenbedoelde beschikking, het investeringsprogramma op voor de vervanging van haar oxystaalfabriek te Esch-Belval door een elektro-staalfabriek waarvan het MPM niet meer dan 1.500 kt/jaar bedraagt; e) Tot de produktiedatum in de walserij IX te Esch-Belval aanvaardt Klöckner Stahl GmbH de produktie van warmbreedband van de warmbandwalserij te Bremen te beperken tot 2.640 kt/jaar en niet meer dan 3.360 ...[+++]

Sidmar NV verpflichtet sich ferner, während mindestens fünf Jahren ab dem Zeitpunkt der Schließung der Blockbrammenstraße keine neue Stranggußanlage zu bauen; d) ProfilArbed SA meldet spätestens Ende 1995 aufgrund der obengenannten Entscheidung das Investitionsprogramm, mit dem sein Sauerstoffblasstahlwerk in Esch-Belval durch ein Elektrostahlwerk mit einer möglichen Höchstproduktion, die 1500 kt/Jahr nicht überschreitet, ersetzt werden soll; e) bis zum Zeitpunkt der Erzeugung im Walzwerk IX in Esch-Belval akzeptiert die Klöckner Stahl GmbH, die Erzeugung warmgewalzter Coils des Warmbreitbandwerks in Bremen auf 2640 kt/Jahr zu beschränken und einschließlich Auftragswalzung 3360 kt/Jahr nicht zu überschreiten; f) die Klöckner Stahl GmbH v ...[+++]




D'autres ont cherché : waarbij gedurende beperkte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij gedurende beperkte' ->

Date index: 2023-03-08
w