Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NEL
NOAEL
NOEL
Niveau waarbij geen waarneembaar effect optreedt
Niveau zonder waarneembaar schadelijk effect
Relais waarbij geen tijd is gespecificeerd

Vertaling van "waarbij geen minimumnormen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Niveau waarbij geen waarneembaar effect optreedt | NOEL | NEL [Abbr.]

NOEL


relais waarbij geen tijd is gespecificeerd

Relais ohne festgelegtes Zeitverhalten


niveau waarbij geen schadelijk effect meer wordt waargenomen | niveau zonder waarneembaar schadelijk effect | NOAEL [Abbr.]

Dosis ohne beobachtete schädliche Wirkungen | Dosis, bei der keine schädigenden behandlungsbedingten Wirkungen festgestellt werden | Konzentration ohne beobachtete schädliche Wirkungen | NOAEL [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU dringt er bij derde landen waar de doodstraf nog steeds bestaat op aan om de toepassing ervan te beperken door minimumnormen in acht te nemen. Zo dient de doodstraf bijvoorbeeld niet te worden toegepast bij misdaden waarbij geen geweld is gebruikt of als straf die verplicht moet worden opgelegd.

Die EU drängt Nicht-EU-Länder, in denen es die Todesstrafe noch gibt, diese einzuschränken, indem diese Länder bestimmte Mindestanforderungen einhalten, zum Beispiel die Todesstrafe nicht für Verbrechen zu verhängen, die keine Gewaltverbrechen sind, oder sie nicht als zwingendes Strafmaß zu verhängen.


We zijn ervan overtuigd dat het verdrag betreffende maritieme arbeid daartoe zal bijdragen, dat het scheepvaart waarbij geen minimumnormen in acht worden genomen uitbant en dat het een loopbaan op zee aantrekkelijker maakt.

Wir sind überzeugt, dass das Seearbeitsübereinkommen dazu beitragen wird, die Schifffahrt, die keine Mindestnormen beachtet, einzustellen und die Attraktivität des Berufs des Seemanns zu erhöhen.


Q. overwegende dat aan kleine en middelgrote ondernemingen die financiële derivaten uitsluitend gebruiken om het risico van hun hoofdactiviteit af te dekken, vrijstellingen moeten worden verleend op het vlak van clearing en zekerheidsstelling voor hun kapitaalbehoeften, mits de mate waarin bepaalde derivaten worden gebruikt geen systeemrisico veroorzaakt (waarbij de eis geldt dat de Commissie deze vrijstelling regelmatig dient te controleren), en dat het volume en de aard van de transacties evenredig zijn aan, en passend voor, de werkelijke risico's voor de eindgebruikers; ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass kleinen und mittleren Nichtfinanzunternehmen, die derivative Finanzinstrumente nur zur Absicherung ihres Risikos bei der Ausübung ihrer Hauptgeschäftstätigkeit nutzen, Ausnahmen in Bezug auf Clearing und Besicherung im Zusammenhang mit Eigenkapitalanforderungen unter der Voraussetzung gewährt werden sollten, dass das Ausmaß, in dem Derivate genutzt werden, kein systemrelevantes Risiko bedingt (vorbehaltlich einer Anforderung, dass die Kommission diese Ausnahmeregelung regelmäßig überprüft) und dass Volumen und Art der Transaktionen im Vergleich zu den realen Risiken der Endnutzer verhältnismäßig und sinnvoll sin ...[+++]


Q. overwegende dat aan kleine en middelgrote ondernemingen die financiële derivaten uitsluitend gebruiken om het risico van hun hoofdactiviteit af te dekken, vrijstellingen moeten worden verleend op het vlak van clearing en zekerheidsstelling voor hun kapitaalbehoeften, mits de mate waarin bepaalde derivaten worden gebruikt geen systeemrisico veroorzaakt (waarbij de eis geldt dat de Commissie deze vrijstelling regelmatig dient te controleren), en dat het volume en de aard van de transacties evenredig zijn aan, en passend voor, de werkelijke risico's voor de eindgebruikers; o ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass kleinen und mittleren Nichtfinanzunternehmen, die derivative Finanzinstrumente nur zur Absicherung ihres Risikos bei der Ausübung ihrer Hauptgeschäftstätigkeit nutzen, Ausnahmen in Bezug auf Clearing und Besicherung im Zusammenhang mit Eigenkapitalanforderungen unter der Voraussetzung gewährt werden sollten, dass das Ausmaß, in dem Derivate genutzt werden, kein systemrelevantes Risiko bedingt (vorbehaltlich einer Anforderung, dass die Kommission diese Ausnahmeregelung regelmäßig überprüft) und dass Volumen und Art der Transaktionen im Vergleich zu den realen Risiken der Endnutzer verhältnismäßig und sinnvoll sind ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 6 van Verordening (EG) nr. 2602/2000 houdende minimumnormen voor de behandeling van kortingen in het GICP wordt vervangen door: "Wanneer de invloed van de tenuitvoerlegging van de bepalingen van deze verordening op het jaarlijkse wijzigingspercentage (m/(m - 12)) van het algemene indexcijfer meer dan een tiende van een procentpunt bedraagt ten opzichte van een indexcijfer waarbij geen rekening met kortingen wordt gehouden, wordt de desbetreffende reeks indexcijfers dienovereenkomstig herzien".

Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 2602/2000 im Hinblick auf Mindeststandards für die Behandlung von Preisnachlässen im HVPI erhält folgende Fassung: "Wenn sich die jährliche Änderungsrate (m/(m - 12)) des Gesamtindexes durch die Umsetzung der Bestimmungen dieser Verordnung um mehr als einen zehntel Prozentpunkt verändert, verglichen mit einem Index, bei dem Preisnachlässe nicht berücksichtigt werden, so wird die betreffende Indexreihe entsprechend revidiert".


7. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen voor procedurele waarborgen een positieve opsomming moeten bevatten van de misdrijven waarbij de verdachte recht heeft op gratis rechtsbijstand, steeds met opneming van die welke het risico inhouden van een vrijheidsstraf of het verlies van werk of de middelen van bestaan; is tevens van mening dat gevallen waarin een lidstaat geen bijstand of vertegenwoordiging door een advocaa ...[+++]

7. ist der Auffassung, dass eine gemeinsame Mindestnorm für Verfahrensgarantien in Form einer Positivliste die Straftaten festlegen müsste, die die Ausübung des Rechts auf unentgeltlichen Beistand des Angeklagten erlauben, in die in jedem Fall diejenigen aufzunehmen sind, die mit einer Freiheitsstrafe bedroht sind und die den Verlust des Arbeitsplatzes oder des Lebensunterhalts zur Folge haben können; ist darüber hinaus der Auffassung, dass in den Fällen, in denen ein Mitgliedstaat den Beistand oder die Vertretung durch einen Rechtsanwalt bzw. einen Prozessvertreter einer Person nicht gewährt, die darauf einen Anspruch hat, die Verfahre ...[+++]


b) de woningen moeten door de aankopers zodanig gerenoveerd worden dat er geen ongezondheidsfactor overblijft, zoals bepaald bij het besluit van de Regering van 11 februari 1999 waarbij de gezondheidsnormen, de verbeterbaarheid van de woningen alsmede de minimumnormen voor de toekenning van subsidies worden bepaald;

b) die Wohnungen müssen durch die Erwerber saniert werden, so dass sie den Kriterien der gesundheitlichen Zuträglichkeit, die im Erlass der Wallonischen Regierung vom 11. Februar 1999 zur Festlegung der Kriterien der gesundheitlichen Zuträglichkeit, der Verbesserungsfähigkeit bzw. Nichtverbesserungsfähigkeit der Wohnungen sowie der Mindestkriterien für die Gewährung von Zuschüssen festgelegt worden sind, entsprechen;


a) de woningen vertonen geen ongezondheidsfactor die, zoals bepaald bij het besluit van de Regering van 11 februari 1999 waarbij de gezondheidsnormen, de verbeterbaarheid van de woningen alsmede de minimumnormen voor de toekenning van subsidies worden bepaald;

a) die Wohnungen übertreten nicht die Kriterien der gesundheitlichen Zuträglichkeit, die im Erlass der Wallonischen Regierung vom 11. Februar 1999 zur Festlegung der Kriterien der gesundheitlichen Zuträglichkeit, der Verbesserungsfähigkeit bzw. Nichtverbesserungsfähigkeit der Wohnungen sowie der Mindestkriterien für die Gewährung von Zuschüssen festgelegt worden sind;


44. vraagt de Commissie om een gedragscode op te stellen voor alle Europese ondernemingen die zich in landen als India vestigen, waarbij de producenten zich vrijwillig verplichten om in ruil voor een passende premie en onder behoorlijk toezicht van onafhankelijke inspecteurs, minimumnormen voor tewerkstelling en betaling na te leven en geen kinderen onder de leerplichtige leeftijd aan te nemen;

44. fordert die Kommission auf, einen Verhaltenskodex für alle europäischen Unternehmen zu schaffen, die sich in Ländern wie Indien niederlassen, dem zufolge die Hersteller sich gegen einen Bonus, der von unabhängigen Inspektoren in angemessener Form befürwortet wird, freiwillig bereit erklären, Mindestbeschäftigungs- und Lohnkriterien einzuhalten und Kinder im schulpflichtigen Alter nicht einzustellen;




Anderen hebben gezocht naar : niveau zonder waarneembaar schadelijk effect     waarbij geen minimumnormen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij geen minimumnormen' ->

Date index: 2023-01-23
w