Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij gewag gemaakt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tewaterlatingsmiddel waarbij gebruik gemaakt wordt van lopers en lieren

Aussetzvorrichtung mit Läufer und Winde


partijen verwijzen naar het gerecht waarbij de zaak het eerst aanhangig is gemaakt

sich zugunsten der zuerst angerufenen Gerichts für unzuständig erklären


geïndustrialiseerd bouwsysteem waarbij gebruik wordt gemaakt van zware bouwelementen

industrielles Fertigbauverfahren mit massiven Einzelteilen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de controle ter plaatse heeft de Maleisische onderneming inderdaad gewag gemaakt van het gebruik van de merknaam van de Chinese onderneming, waarbij zij er uitdrukkelijk op heeft gewezen dat dit slechts „van korte duur” was.

Das malaysische Unternehmen erwähnte während des Kontrollbesuchs sogar eine Nutzung der Marke des chinesischen Unternehmens, aber ausdrücklich „für einen begrenzten Zeitraum“.


Voor de toepassing van lid 1, 1°, c), worden voor de benaming de afmetingen en verhoudingen zoals hieronder in acht genomen : a) het belangrijkste deel van de benaming staat afgedrukt in letters waarvan de afmetingen minstens gelijk zijn, in hoogte, breedte en dikte, aan die van de grootste letters die op de etikettering voorkomen, afgezien van de informatie over de prijs, het gewicht en, in voorkomend geval, het handelsmerk, voor zover daar expliciet gewag van wordt gemaakt in het technisch productdossier; b) de grootte van de hoofdletter van de letter gebruikt voor het belangrijkste deel van d ...[+++]

Für die Anwendung von Absatz 1 Ziffer 1 Buchstabe c) entspricht die Bezeichnung den folgenden Abmessungen und Proportionen: a) der maßgebliche Teil der Bezeichnung wird in Schriftzeichen geschrieben, die mindestens ebenso groß sind wie die größten Schriftzeichen auf dem Etikett, sowohl was die Höhe als auch die Breite und die Dicke betrifft, abgesehen von den Informationen über den Preis, das Gewicht und ggf. die Handelsmarke, sofern dies ausdrücklich im technischen Lastenheft aufgeführt ist; b) die Versalhöhe der für den maßgeblichen Teil der Bezeichnung verwendeten Zeichen entspricht mindestens 1/5 des Durchmessers des im vorliegenden Paragraphen Ziffer 3 erwähnten Logos; c) die Schrift ...[+++]


3° de juridische toestand van bedoeld goed, waarbij gewag gemaakt van het volgende :

3° die Rechtsstellung des betroffenen Gutes, die Folgendes angibt:


Er werd bericht over ernstige aanvallen op de vrijheid tijdens de tweede ronde van de verkiezingen, er werd in het bijzonder gewag gemaakt van een gespannen en gewelddadige sfeer waarbij verschillende doden en gewonden te betreuren vielen.

Während der zweiten Runde der Wahlen gab es damit zusammenhängende Fälle schwerwiegender Angriffe auf Freiheiten, nicht zuletzt eine Atmosphäre der Spannung und Gewalt, die zu mehreren Toten und Verletzten geführt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de SVEU voor MR moet nauwe banden onderhouden met het Politiek en Veiligheidscomité van de Raad en moet ook regelmatig verslag uitbrengen aan de bevoegde commissie van het Europees Parlement over de situatie van de mensenrechten in de wereld en over de stand van zaken bij de uitvoering van het mandaat, waarbij tevens gewag dient te worden gemaakt van de resultaten van de bijeenkomsten van de VN-mensenrechtenraad en de Algemene Vergadering van de VN, de mensenrechtendialogen met derde landen, en de uitvoering van de landenstrategieën inzake mensenrechten,

der EU-Sonderbeauftragte für Menschenrechte muss engen Kontakt zum Ausschuss für politische und Sicherheitsfragen des Rates pflegen und dem entsprechenden Ausschuss des Europäischen Parlaments regelmäßig über die Lage der Menschenrechte in der Welt und den aktuellen Stand der Umsetzung des Mandats sowie über die Ergebnisse der Sitzungen des UNHRC und der VN-Generalversammlung sowie der Menschenrechtsdialoge mit Drittländern und über die Umsetzung der Länderstrategien zu den Menschenrechten berichten;


(j) de SVEU voor MR moet nauwe banden onderhouden met het Politiek en Veiligheidscomité van de Raad en moet ook regelmatig verslag uitbrengen aan de bevoegde commissie van het Europees Parlement over de situatie van de mensenrechten in de wereld en over de stand van zaken bij de uitvoering van het mandaat, waarbij tevens gewag dient te worden gemaakt van de resultaten van de bijeenkomsten van de VN-mensenrechtenraad en de Algemene Vergadering van de VN, de mensenrechtendialogen met derde landen, en de uitvoering van de landenstrategieën inzake mensenrechten,

(j) der EU-Sonderbeauftragte für Menschenrechte muss engen Kontakt zum Ausschuss für politische und Sicherheitsfragen des Rates pflegen und dem entsprechenden Ausschuss des Europäischen Parlaments regelmäßig über die Lage der Menschenrechte in der Welt und den aktuellen Stand der Umsetzung des Mandats sowie über die Ergebnisse der Sitzungen des UNHRC und der VN-Generalversammlung sowie der Menschenrechtsdialoge mit Drittländern und über die Umsetzung der Länderstrategien zu den Menschenrechten berichten;


Art. 144. In de kennisgeving van de beslissing waarbij de afgevaardigd ambtenaar een administratieve boete oplegt, wordt gewag gemaakt van de mogelijkheid om een beroep bij de politierechtbank in te stellen en van de termijn waarin het beroep uitgeoefend kan worden, overeenkomstig artikel 39, § 3, van het decreet.

Art. 144 - Im Zustellungsschreiben des Beschlusses des beauftragten Beamten, eine administrative Geldbusse aufzuerlegen, werden die Möglichkeit eines Einspruchs beim Polizeigericht und die Frist, innerhalb welcher der Einspruch eingelegt werden kann, gemäss Artikel 39, § 3 des Dekrets, angegeben.


- de lijst van de projecten medefinancierd dankzij het fonds, waarbij gewag wordt gemaakt van het doel ervan, de landen waarvoor ze bestemd zijn, het vastgelegde bedrag, de actieperiode en de overige financieringsbronnen;

- die Liste der mit Hilfe des Fonds mitfinanzierten Projekte, wobei deren Gegenstand, das Bestimmungsland, der zugesagte Betrag, der Aktionszeitraum und die anderen Finanzierungsquellen angegeben werden;


Er wordt tevens gewag gemaakt van de invoering van criteria die betrekking hebben op de voedselveiligheid, waarbij rekening dient te worden gehouden met het feit dat in het wild gevangen visserijproducten mogelijkerwijs niet geschikt zijn voor menselijke consumptie.

Es wird auch die Einführung von Kriterien für die Ernährungssicherheit angeführt, was die Frage von in freier Natur gefangenen Fischererzeugnissen aufwirft, die sich als nicht für den menschlichen Verzehr geeignet erweisen.


Het profiel van de warmtebehoeften over het jaar wordt geanalyseerd : de groene producent wijst op de verschillende aanwendingen van de warmte (en van de kou), waarbij telkens gewag gemaakt wordt van :

Das Profil des Bedarfs an Wärme im Laufe des Jahres muss analysiert werden: der Grünstromerzeuger muss die verschiedenen Verwendungen der Wärme (und der Kälte) auflisten und für jede von ihnen das Folgende angeben:




D'autres ont cherché : waarbij gewag gemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij gewag gemaakt' ->

Date index: 2023-10-28
w