Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Brand voorkomen bij optredens
Brandpreventie uitvoeren bij optredens
Frequentie van optreden van de lumbalgieën
Frequentie van optreden van lumbalgieën
Invasief
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt
Zelfstandig optreden inzake tarieven
Zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

Traduction de «waarbij het optreden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


zelfstandig optreden inzake tarieven | zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

unabhängige Preisfestsetzung


brand voorkomen bij optredens | brandpreventie uitvoeren bij optredens

Bränden auf der Bühne vorbeugen


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen


elke nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden op grond van een gemeenschappelijk optreden

jede einzelstaatliche Stellungnahme oder Maßnahme,die im Rahmen einer gemeinsamen Aktion geplant ist


frequentie van optreden van de lumbalgieën | frequentie van optreden van lumbalgieën

Häufigkeit von Lumbalgien


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

Beschluss zur Anberaumung einer Sitzung für die Sache


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie dient een actieve rol te spelen bij het versterken van het "Friends of"-concept, waarbij haar optreden dat van de lidstaten completeert.

Die Kommission sollte eine aktive Rolle beim Ausbau des Konzepts "Friends of" spielen, wobei ihre Tätigkeit diejenige der Mitgliedstaaten ergänzen sollte.


De EU moet weliswaar waakzaam blijven voor andere opkomende dreigingen die mogelijk ook een gecoördineerde reactie op EU-niveau vereisen, maar deze agenda behandelt prioritair terrorisme, georganiseerde criminaliteit en cybercriminaliteit als onderling verbonden gebieden met een sterke grensoverschrijdende dimensie, waarbij het optreden van de EU een echt verschil kan maken.

Schwerpunktthemen der Agenda sind Terrorismusorganisierte Kriminalität und Cyberkriminalität als miteinander verknüpfte Bereiche mit einer ausgeprägten grenzübergreifenden Dimension, in denen die EU einen entscheidenden Beitrag leisten kann. Aber auch in Bezug auf sonstige neue Bedrohungen, die ebenfalls eines abgestimmten Vorgehens der EU bedürfen, ist Wachsamkeit geboten.


Financiering uit de begroting van de Unie dient te worden geconcentreerd op activiteiten waarbij een optreden van de Unie voor een meerwaarde kan zorgen ten opzichte van een optreden door de lidstaten alleen.

Die Mittel aus dem Haushalt der Union sollten in erster Linie in Maßnahmen fließen, bei denen ein Tätigwerden der Union im Vergleich zu einseitigen Maßnahmen der Mitgliedstaaten einen Mehrwert bewirkt.


(37) Financiering uit de begroting van de Unie dient te worden geconcentreerd op activiteiten waarbij een optreden van de Unie voor een meerwaarde kan zorgen ten opzichte van een optreden door de lidstaten alleen.

(37) Die Mittel aus dem Haushalt der Union sollten in erster Linie in Maßnahmen fließen, bei denen ein Tätigwerden der Union im Vergleich zu einseitigen Maßnahmen der Mitgliedstaaten einen Mehrwert bewirkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
besluiten waarbij het optreden van de douaneautoriteiten overeenkomstig artikel 15, lid 2, wordt geschorst.

Entscheidungen über die Aussetzung des Tätigwerdens der Zollbehörden gemäß Artikel 15 Absatz 2.


Chemische verontreiniging van het oppervlaktewater levert een bedreiging op voor het aquatisch milieu, waarbij effecten optreden als acute en chronische toxiciteit voor in het water levende organismen, accumulatie in het ecosysteem en verlies van habitats en biodiversiteit, en vormt tevens een bedreiging voor de gezondheid van de mens.

Die chemische Verschmutzung von Oberflächengewässern stellt eine Gefahr für die aquatische Umwelt dar, die zu akuter und chronischer Toxizität für Wasserlebewesen, zur Akkumulation von Schadstoffen in den Ökosystemen, zur Zerstörung von Lebensräumen und zur Beeinträchtigung der biologischen Vielfalt führen sowie die menschliche Gesundheit bedrohen kann.


Bovendien zijn er twee belangrijke vernieuwingen ingevoerd inzake de bestrijding van klimaatsveranderingen en energiesolidariteit, twee problemen waarbij de Europese burger nauw betrokken is en waarbij het optreden van de Europese Unie een duidelijke toegevoegde waarde kan hebben.

Darüber hinaus sind zwei wichtige Neuerungen eingeführt worden, die die Bekämpfung des Klimawandels und die Solidarität im Energiebereich betreffen, zwei die Unionsbürger unmittelbar berührende Probleme, bei denen das Tätigwerden der Union einen offenkundigen Zugewinn bedeuten kann.


2. betreurt het dat nog toe geen discussie is gevoerd over de externe dimensie van het GVB, waarbij het optreden van de Gemeenschap voor wat betreft deelname aan RVO's en sluiting van internationale overeenkomsten niet zozeer bepaald wordt door een strategie ter bescherming van haar belangen en de belangen van de visserijsector, doch veeleer wordt gekenmerkt door een inertie die voorvloeit uit het feit dat de Commissie voortdurend moet schipperen tussen de sterk uiteenlopende belangen van individuele lidstaten;

2. bedauert, dass es bislang noch keine Reflexion über die externe Dimension der GFP gegeben hat und die Tätigkeit der Gemeinschaft, was die Mitwirkung in den RFO und den Abschluss internationaler Abkommen betrifft, mehr durch die Schwerfälligkeit einer heterogenen Kasuistik als durch eine Strategie zur Vertretung ihrer Interessen und der ihres Fischereisektors bestimmt ist;


2. betreurt het dat nog toe geen discussie is gevoerd over de externe dimensie van het GVB, waarbij het optreden van de Gemeenschap voor wat betreft deelname aan RVO’s en sluiting van internationale overeenkomsten niet zozeer bepaald wordt door een strategie ter bescherming van haar belangen en de belangen van de visserijsector, doch veeleer wordt gekenmerkt door een inertie die voorvloeit uit het feit dat de Commissie voortdurend moet schipperen tussen de sterk uiteenlopende belangen van individuele lidstaten;

2. bedauert, dass es bislang noch keine Reflexion über die externe Dimension der GFP gegeben hat und die Tätigkeit der Gemeinschaft, was die Mitwirkung in den RFO und den Abschluss internationaler Abkommen betrifft, mehr durch die Schwerfälligkeit einer heterogenen Kasuistik als durch eine Strategie zur Vertretung ihrer Interessen und der ihres Fischereisektors bestimmt ist;


- de aandacht moet worden toegespitst op activiteiten waarbij het optreden van de Gemeenschap een meerwaarde oplevert.

- Der Schwerpunkt muss auf Maßnahmen liegen, bei denen der Beitrag der Gemeinschaft einen Mehrwert erbringt.


w