Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij het spectrum van mediagerelateerde vraagstukken breder » (Néerlandais → Allemand) :

Om dit aan te pakken zal de Commissie, als vervolg op de "Speak Up!"-conferenties, een nieuw concept, "mediadagen", in de regio lanceren, waarbij het spectrum van mediagerelateerde vraagstukken breder wordt getrokken dan alleen de vrijheid van meningsuiting als zodanig, en wordt uitgebreid tot bijvoorbeeld het functioneren van de mediamarkt, verstoring van de mededinging en daarmee samenhangende kwesties als financiering en de advertentiemarkt.

Um diese Probleme anzugehen, wird die Kommission auf der Grundlage der Erfahrungen mit den SPEAK UP!-Konferenzen einen neuen Ansatz in der Region verfolgen, bei dem über die Meinungsfreiheit als solche hinaus im Rahmen von „Medientagen“ ein erweitertes Spektrum von Medienthemen erörtert werden soll, wie etwa das Funktionieren der Medienmärkte, Wettbewerbsverzerrungen und sonstige Fragen wie Finanzierung und Werbemärkte.


10. dringt aan op maatregelen om erop toe te zien dat in alle relevante strafrechtelijke EU-instrumenten, inclusief het kaderbesluit, een breder spectrum aan graduele sancties wordt opgenomen, waaronder, in voorkomend geval, alternatieve straffen zoals taakstraffen, waarbij de grondrechten, met inbegrip van de vrijheid van meningsuiting, volledig moeten worden geëerbiedigd;

10. fordert Maßnahmen, um sicherstellen, dass alle einschlägigen EU-Strafrechtsinstrumente, einschließlich des Rahmenbeschlusses, ein breiteres Spektrum abgestufter Sanktionen einschließlich gegebenenfalls alternativer Strafen, wie gemeinnütziger Arbeit, umfassen, und dass sie die Grundrechte, einschließlich der Freiheit der Meinungsäußerung, vollständig beachten;


9. dringt aan op maatregelen om erop toe te zien dat in alle relevante strafrechtelijke EU-instrumenten, inclusief het kaderbesluit, een breder spectrum aan graduele sancties wordt opgenomen, waaronder, in voorkomend geval, alternatieve straffen zoals taakstraffen, waarbij de grondrechten, met inbegrip van de vrijheid van meningsuiting, volledig moeten worden geëerbiedigd;

9. fordert Maßnahmen, um sicherstellen, dass alle einschlägigen EU-Strafrechtsinstrumente, einschließlich des Rahmenbeschlusses, ein breiteres Spektrum abgestufter Sanktionen einschließlich gegebenenfalls alternativer Strafen, wie gemeinnütziger Arbeit, umfassen, und dass sie die Grundrechte, einschließlich der Freiheit der Meinungsäußerung, vollständig beachten;


5. deze aanpak kan erop gericht zijn het regelgevingskader te versoepelen en de concurrentie te bevorderen, en kan betrekking hebben op de beschikbaarheid van spectrum in geschikte banden en op vraagstukken in verband met normen en interoperabiliteit, waarbij rekening wordt gehouden met het beginsel van technologische neutraliteit en met doelstellingen van algemeen belang, zoals pluralisme in de media en culturele diversiteit;

5. dieser Ansatz dazu beitragen könnte, unter Berücksichtigung des Prinzips der technologischen Neutralität sowie der Ziele von allgemeinem Interesse wie Medien- und kulturelle Vielfalt das Regelungsumfeld zu vereinfachen, den Wettbewerb, die Verfügbarkeit von Frequenzen in geeigneten Frequenzbändern und die Fragen der Normen und der Interoperabilität voranzubringen;


Indien er al programma's bestaan (bijvoorbeeld aan de Fins-Russische grens), kunnen deze worden aangepast om een breder scala van doelstellingen te dekken, waarbij ten volle rekening wordt gehouden met vraagstukken en prioriteiten aan beide zijden van de grens.

Bei bereits bestehenden Programmen (z. B. an der finnisch-russischen Grenze) kann eine Anpassung im Sinne einer Einbeziehung eines breiteren Spektrums von Zielen und der vollen Berücksichtigung von Themen und Prioritäten auf beiden Seiten der Grenze notwendig sein.


Indien er al programma's bestaan (bijvoorbeeld aan de Fins-Russische grens), kunnen deze worden aangepast om een breder scala van doelstellingen te dekken, waarbij ten volle rekening wordt gehouden met vraagstukken en prioriteiten aan beide zijden van de grens.

Bei bereits bestehenden Programmen (z. B. an der finnisch-russischen Grenze) kann eine Anpassung im Sinne einer Einbeziehung eines breiteren Spektrums von Zielen und der vollen Berücksichtigung von Themen und Prioritäten auf beiden Seiten der Grenze notwendig sein.


De gevallen waarin de EU beslissend en samenhangend is opgetreden, zoals bij de bevordering van het Kyoto-protocol, de voorbereiding van de internationale conferentie over de financiering van ontwikkeling of de oprichting van het Internationaal Strafhof, geven een goede indicatie van wat de EU kan bereiken met betrekking tot een veel breder spectrum van vraagstukken.

Die Fälle, in denen die EU entschlossen und kohärent gehandelt hat, wie bei dem Kyoto-Protokoll, der Vorbereitung der Internationalen Konferenz über Entwicklungsfinanzierung oder der Schaffung des Internationalen Strafgerichtshofs, zeigen, was die EU eigentlich auf einer Vielzahl von Gebieten erreichen könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij het spectrum van mediagerelateerde vraagstukken breder' ->

Date index: 2022-11-18
w