Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
In strijd met de verwachting
Invasief
Paradoxaal
Samenwerking tussen computers
Tomografie
Verwacht een naderingstoelating om
Verwacht een toelating tot nadering om
Verwachte aankomsttijd
Verwachte hoogtekaart
Verwachte ijsafzettingsomstandigheden
Verwachte isohypsenkaart
Verwachte naderingstijd
Verwachter
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Vertaling van "waarbij het verwachte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verwachte hoogtekaart | verwachte isohypsenkaart

Isohypsenvorhersagekarte


verwacht een naderingstoelating om | verwacht een toelating tot nadering om

erwarte Anfluggenehmigung um








verwachte naderingstijd

voraussichtlicher Anflugszeitpunkt


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend


verwachte ijsafzettingsomstandigheden

erwartete Vereisungsbedingungen


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

Verteilte Datenverarbeitung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. verzoekt de Commissie meer steun te verlenen aan het internationaal waarnemingscentrum voor de illegale handel in cultuurgoederen van de ICOM, dat een noodlijst heeft opgesteld van Syrische en Iraakse antiquiteiten, bedoeld als hulpmiddel voor musea, douanebeambten, politieagenten en kunsthandelaren en -verzamelaars en waarbij naar verwachting satellietbeelden zullen worden gebruikt om de situatie ter plaatse te observeren, in samenwerking met Unitar;

12. fordert die Kommission auf, die vom ICOM betriebene Internationale Beobachtungsstelle für den illegalen Handel mit Kulturgütern stärker zu unterstützen; weist darauf hin, dass diese Stelle eine Rote Liste der in Syrien und im Irak gefährdeten historischen Kulturgüter erstellt hat, auf die sich Museen, Zoll- und Polizeibeamte, Kunsthändler und -sammler stützen können, und dass diese Beobachtungsstelle darüber hinaus plant, die Lage vor Ort zusammen mit UNITAR anhand von Satellitenaufnahmen zu überwachen;


10. verzoekt de Commissie meer steun te verlenen aan het internationaal waarnemingscentrum voor de illegale handel in cultuurgoederen van de Icom, dat een noodlijst heeft opgesteld van Syrische en Iraakse antiquiteiten, bedoeld als hulpmiddel voor musea, douanebeambten, politieagenten en kunsthandelaren en -verzamelaars en waarbij naar verwachting satellietbeelden zullen worden gebruikt om de situatie ter plaatse te observeren, in samenwerking met Unitar;

10. fordert die Kommission auf, die vom ICOM betriebene Internationale Beobachtungsstelle für den illegalen Handel mit Kulturgütern stärker zu unterstützen; weist darauf hin, dass diese Stelle eine Rote Liste der in Syrien und im Irak gefährdeten historischen Kulturgüter erstellt hat, auf die sich Museen, Zoll- und Polizeibeamte, Kunsthändler und -sammler stützen können, und dass diese Beobachtungsstelle darüber hinaus plant, die Lage vor Ort zusammen mit UNITAR anhand von Satellitenaufnahmen zu überwachen;


In het kader van het wetgevingspakket voor het cohesiebeleid 2014-2020, waarvan de onderhandelingen zich in de afrondende fase bevinden en waarbij naar verwachting voor het eind van 2013 overeenstemming wordt bereikt over het meerjarig financieel kader, wordt de hoop uitgesproken dat begin 2014 zo snel mogelijk kan worden begonnen met de toewijzing van Europese structuur- en investeringsfondsen aan projecten.

Vor dem Hintergrund, dass das Legislativpaket für die Kohäsionspolitik 2014 - 2020 allmählich in die abschließende Verhandlungsrunde gelangt und mit einer Zustimmung zum Mehrjährigen Finanzrahmen vor Ablauf des Jahres 2013 gerechnet wird, besteht die Hoffnung, dass Mittel aus den Europäischen Struktur- und Investitionsfonds so schnell wie möglich Anfang 2014 den Projekten zugewiesen werden können.


92. wijst erop dat zijn begroting 2014 een stijging van 1,9% vertoont ten opzichte van de begroting 2013; wijst erop dat de kosten voor de toetreding van Kroatië voor 0,17% en de eenmalige kosten voor de nieuwe parlementaire legislatuur voor 2,1% aan deze verhoging bijdragen; benadrukt dat ondanks de onvermijdelijke kosten in verband met de wisseling van de legislatuur na de Europese verkiezingen in 2014, de operationele begroting netto zal dalen met 0,37%, waarbij het verwachte inflatieniveau nog voor een verdere daling zal zorgen;

92. weist darauf hin, dass das Volumen seines Haushalts für 2014 das von 2013 um 1,9 % übersteigt; stellt fest, dass die Kosten des Beitritts Kroatiens 0,17 % und die einmaligen Kosten des Wechsels der Wahlperiode 2,1 % des Anstiegs ausmachen; unterstreicht, dass trotz der unvermeidlichen Kosten in Verbindung mit dem Wechsel der Wahlperiode nach den Europawahlen 2014 die Verwaltungsausgaben netto um 0,37 % zurückgehen, wobei angesichts der erwarteten Inflationsrate mit einer weiteren Verringerung gerechnet wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat geval wordt bij artikel 3, derde lid, aan de verzekeringnemer immers het recht ontzegd om over zijn goederen te beschikken ten gunste van de algemene legataris die hij heeft aangesteld en wordt aan de algemene legataris het recht ontzegd om goederen te verkrijgen waarbij het testament hem de mogelijkheid zou bieden een legitieme en redelijke verwachting op de eigendom van die goederen te baseren.

In diesem Fall wird dem Versicherungsnehmer durch Artikel 3 Absatz 3 nämlich das Recht entzogen, über seine Güter zu verfügen zugunsten des Universalvermächtnisnehmers, den er bestimmt hat, und wird dem Universalvermächtnisnehmer das Recht entzogen, Güter zu erlangen, wobei das Testament ihm die Möglichkeit bieten würde, auf rechtmäßige und vernünftige Weise das Eigentum dieser Güter zu erwarten.


24. onderstreept dat het scheppen van vertrouwen en het bevorderen van de samenwerking tussen de lidstaten cruciaal is voor de bescherming van gegevens en nationale netwerken en infrastructuren; verzoekt de Commissie om een gemeenschappelijke procedure voor te stellen voor de afbakening en vaststelling van een gemeenschappelijke aanpak om grensoverschrijdende dreigingen op het gebied van ICT weg te nemen, waarbij wordt verwacht dat de lidstaten de Commissie van algemene informatie voorzien over risico's, dreigingen en kwetsbaarheden van hun kritieke informatie-infrastructuur;

24. betont, dass Aufbau von Vertrauen und Förderung der Kooperation zwischen Mitgliedstaaten für den Schutz von Daten sowie nationalen Netzen und Infrastrukturen wesentlich sind; ruft die Kommission auf, ein gemeinsames Verfahren zur Ermittlung und Ausweisung eines gemeinsamen Ansatzes zu grenzübergreifenden IKT-Bedrohungen vorzuschlagen, in der Erwartung, dass die Mitgliedstaaten der Kommission allgemeine Informationen hinsichtlich Risiken, Bedrohungen und Verletzungen ihrer kritischen Informationsinfrastrukturen bereitstellen;


projecten met Europese meerwaarde die bijdragen aan de EU-doelstellingen de projecten zijn economisch levensvatbaar en waardevol, waarbij projecten met een hoge sociaal-economische opbrengst voorrang krijgen de projecten kunnen uiterlijk over drie jaar van start gaan, d.w.z. het kapitaal wordt naar redelijke verwachting in de periode 2015-2017 uitgegeven.

Projekte mit europäischem Mehrwert zur Unterstützung der Ziele der EU Wirtschaftlichkeit und ökonomischer Wert – Vorrang genießen Projekte mit hoher sozioökonomischer Rendite Möglichkeit des Projektstarts innerhalb der nächsten drei Jahre, d. h. realistische Erwartungen hinsichtlich der Investitionsaufwendungen im Zeitraum 2015-2017


Het voorzitterschap riep de lidstaten op deel te nemen aan het initiatief "Lente in Europa", dat op 21 maart 2003 zal plaatsvinden en waarbij naar verwachting duizenden scholen over geheel Europa betrokken zullen zijn.

Der Vorsitz rief die Mitgliedstaaten auf, sich der Initiative "Frühlingstag in Europa" anzuschließen, die für den 21. März 2003 angesetzt ist und an der voraussichtlich Tausende von Schulen in ganz Europa teilnehmen werden.


Aangezien artikel 37 van het Verdrag de rechtsgrond is van deze voorstellen, is de zogenoemde raadplegingsprocedure - waarbij het Europees Parlement een niet juridisch bindend advies geeft - van toepassing: het advies van het Europees Parlement wordt op 15 november 2005 verwacht en het verslag van de bevoegde commissie zal naar verwachting op 11 oktober worden goedgekeurd.

Da Artikel 37 des Vertrags die Rechtsgrundlage für diese Vorschläge bildet, gilt das so genannte Konsultationsverfahren, d.h. die Stellungnahme des Europäischen Parlaments ist nicht rechtsverbindlich. Die EP-Stellungnahme ist für den 15. November 2005 geplant, die Verabschiedung des Ausschussberichts wird für den 11. Oktober erwartet.


De Raad is ingenomen met de algemene uitvoering van het geactualiseerde programma van 1999, maar merkt op dat zowel de verbetering van het begrotingsoverschot die in 1999 is verwezenlijkt als de vermindering van de overheidsschuld een weinig achterblijven bij de toen gemaakte prognoses, waarbij alle drie subsectoren van de totale overheid ertoe hebben bijgedragen dat het algemene overschot lager uitviel en waarbij de ontvangsten geringer en de finale bestedingen hoger waren dan verwacht.

Der Rat begrüßt die Umsetzung des 1999 aktualisierten Programms insgesamt, wenngleich er feststellt, dass sowohl die im Jahr 1999 tatsächlich erzielte Verbesserung des Haushaltsüberschusses als auch die Rückführung des gesamtstaatlichen Schuldenstands um einiges hinter den Projektionen von 1999 zurückgeblieben sind, wobei alle drei Teilsektoren des Gesamtstaats zu dem geringeren Gesamtüberschuss beigetragen haben und die Einnahmen niedriger ausgefallen sind als erwartet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij het verwachte' ->

Date index: 2024-07-21
w