Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij het voorzitterschap de primaire verantwoordelijkheid neemt » (Néerlandais → Allemand) :

De bestrijding van hybride bedreigingen is grotendeels een nationale bevoegdheid, waarbij de primaire verantwoordelijkheid berust bij de lidstaten.

Die Abwehr hybrider Bedrohungen fällt weitgehend in die nationale Zuständigkeit – die Verantwortung hierfür liegt in erster Linie bei den Mitgliedstaaten.


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 december 2014 in zake de nv « Etablissements L. Lacroix Fils » tegen de stad Bergen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 december 2014, ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern A. Alen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 12. Dezember 2014 in Sachen der « Etablissements L. Lacroix Fils » AG gegen die Stadt Mons, dessen Ausfertigung am 22. Dezember 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Mons folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt ...[+++]


Die twee doelstellingen zijn bedoeld om erop te wijzen dat het noodzakelijk is dat alle overheidsniveaus samenwerken aan de verwezenlijking van onze gemeenschappelijke strategie, waarbij elk niveau een eigen verantwoordelijkheid neemt voor zijn deel van die gezamenlijke inspanning.

Was es aber zeigt, ist, dass es notwendig ist, dass alle Ebenen der Regierung zusammen an unserer gemeinsamen Strategie arbeiten und bei unseren gemeinsamen Anstrengungen ihren Teil der Verantwortung übernehmen.


Maatregelen zijn het onderwerp van overleg binnen de Associatieraad, waarbij het voorzitterschap de primaire verantwoordelijkheid neemt voor de toepassing van de clausule.

Die Maßnahmen sind Gegenstand von Konsultationen im Kooperationsrat, in dem die Präsidentschaft die Hauptverantwortung für die Anwendung der Klausel trägt.


J. overwegende dat de NAVO thans weliswaar het discussieplatform en de aangewezen organisatie is voor gezamenlijke militaire operaties waarbij Europese en Amerikaanse bondgenoten zijn betrokken, doch de primaire verantwoordelijkheid voor vrede en veiligheid bij de Verenigde Naties ligt,

J. in der Erwägung, dass die NATO zwar das Forum für Diskussionen und naturgemäß das Gremium zur Durchführung gemeinsamer militärischer Operationen ist, an der die europäischen und amerikanischen Verbündeten beteiligt sind, dass aber die Verantwortung für Frieden und Sicherheit letztendlich bei den Vereinten Nationen liegt,


I. overwegende dat de NAVO thans weliswaar het discussieplatform en de aangewezen organisatie voor gezamenlijke militaire operaties is waarbij Europese en Amerikaanse bondgenoten zijn betrokken, doch de primaire verantwoordelijkheid voor vrede en veiligheid bij de Verenigde Naties ligt,

I. in der Erwägung, dass die NATO zwar das Forum für Diskussionen und naturgemäß das Gremium zur Durchführung gemeinsamer militärischer Operationen ist, an der die europäischen und amerikanischen Verbündeten beteiligt sind, dass aber die Verantwortung für Frieden und Sicherheit letztendlich bei den Vereinten Nationen liegt,


22. neemt tevens nota van het voorstel van het Bureau om middelen uit te trekken voor een "Huis van de Europese Geschiedenis" en wacht, gezien de beperkte financiële armslag en de dringende behoeften in verband met de kerntaken van het Parlement, een nadere toelichting op de financiële en budgettaire aspecten alsmede de resultaten van het werk van de adviescommissie af; is echter van mening dat het niet de primaire verantwoordelijkheid van het Parlement is uit zijn huishoudelijke begroting een museum te financieren; wenst dat ook de Commissie haar steun ...[+++]

22. stellt ferner den im Dokument des Präsidiums enthaltenen Vorschlag fest, Mittel für ein Vorhaben zur Verwirklichung eines „Hauses der Europäischen Geschichte“ zweckzubestimmen, und erwartet in Anbetracht des begrenzten finanziellen Spielraums und der dringenden Notwendigkeiten im Zusammenhang mit den Kernaufgaben des Parlaments eine detailliertere Analyse zu den Finanz- und Haushaltsaspekten und auch zu den Ergebnissen der Arbeiten des Ausschusses von Sachverständigen; ist jedoch der Auffassung, dass es nicht die primäre Verantwortlichkeit ...[+++]


3. Benadrukkend dat de conferentie gebaseerd moet zijn op een geest van versterkt partnerschap waarbij de ontwikkelingslanden de primaire verantwoordelijkheid voor hun ontwikkeling op zich nemen en de democratie, de mensenrechten en de rechtsstaat waarborgen, terwijl de ontwikkelde landen hen actief steunen en zo bijdragen tot het "wereldwijd akkoord" dat tijdens de top van Johannesburg zal ...[+++]

3. betont, dass sich die Konferenz auf eine verstärkte Partnerschaft stützen sollte, in der die Entwicklungsländer selbst die Hauptverantwortung für ihre Entwicklung übernehmen und Demokratie, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit gewährleisten, während sie von den entwickelten Ländern aktiv unterstützt werden, die so zum "globalen Pakt" beitragen, über den auf dem Gipfel von Johannesburg beraten wird;


Het EU-voorzitterschap neemt, met de bijstand van de secretaris-generaal van de Raad, de verantwoordelijkheid voor de tenuitvoerlegging van dit gezamenlijk optreden op zich, maar in feite is het de voorbereidende commissie van de CTBTO die met de tenuitvoerlegging van de projecten belast is.

Für die Durchführung dieser Gemeinsamen Aktion ist der EU-Ratsvorsitz zuständig, der dabei vom Generalsekretär des Rates unterstützt wird. De facto wird jedoch die Vorbereitungskommission der CTBTO mit der Durchführung der genannten Projekte betraut.


Een effectief beleid voor de integratie van de Roma moet op vier pijlers gebaseerd zijn: onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting, waarbij de primaire verantwoordelijkheid van de lidstaten in dit verband wordt onderkend.

Wirksame Strategien zur Integration der Roma müssen vier Kernbereiche abdecken: Bildung, Beschäftigung, Gesundheitsfürsorge und Wohnraum, wobei die vorrangige Zuständigkeit der Mitgliedstaaten in diesem Bereich anerkannt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij het voorzitterschap de primaire verantwoordelijkheid neemt' ->

Date index: 2024-12-23
w